Traducción generada automáticamente

This Is Love
Dixon Dallas
C'est ça l'amour
This Is Love
Je savais pas ce qu'était l'amour, puis tu es arrivéI never knew what love was, then you came along
Chaque nuit, je rêve de nous, tu es ma chanson préféréeEvery night, I've been dreamin' of us, you're my favorite song
Tourne la clé et jette-la, maintenant je pense que je suis trop plongéTurn the lock and toss the key, now I think I'm in way too deep
Quand tu entres, je peux pas m'en empêcher, ouais, tu me fais tomberWhen you walk in, I can't help it, yeah, you knock me off my feet
Maintenant on est allongés sous les étoiles dans le cielNow we're layin' down with the stars in the sky
Mais elles brillent pas aussi fort que toiBut they don't shine bright as you
T'as ta tête sur ma poitrine, prenant chaque souffleYou got your head on my chest, taking every single breath
Tu sais que je pourrais m'habituer à toiYou know I could get used to you
Ta façon de sourire, me fait fondre, je ressens des choses que j'ai jamais ressentiesThe way you smile, makes me melt, I'm feeling things that I never felt
Prends ma main et laisse-moi plonger dans tes yeux, putain, quel garsTake my hand and let me look in those eyes, damn, what a guy
Je veux juste crier son joli nom jusqu'à ce que le soleil se lèveI just wanna scream his pretty name until the Sun's coming up
Oh, je suis accro à la douleur, et je n'en ai jamais assezOh, I'm addicted to the pain, and I just can't get enough
Allez, monte, tellement excitée pendant qu'il me remplit, remplis, remplisCome on and ride it, so excited while he's filling me up, up, up
Je ne sais pas grand-chose mais je sais que c'est ça l'amour (c'est ça l'amour)I don't know much but I know this is love (this is love)
Il a un peu de magie au bout des doigts, j'adore chaque caresseHe's got some magic in his fingertips, I love every touch
Je pourrais dire mille mots mais ça ne suffira pasI could say a thousand words but that just won't be enough
Pour te dire à quel point je ressens pour toi, ouais c'est réelTo tell you just how I feel about you, yeah this is real
Alors viens ici, laisse-moi te montrer ce que je veux direNow come on over, let me show what I mean
Parce que je veux juste crier son joli nom jusqu'à ce que le soleil se lèveCause I just wanna scream his pretty name until the Sun's coming up
Oh, je suis accro à la douleur, et je n'en ai jamais assezOh, I'm addicted to the pain, and I just can't get enough
Allez, monte, tellement excitée pendant qu'il me remplit, remplis, remplisCome on and ride it, so excited while he's filling me up, up, up
Je ne sais pas grand-chose mais je sais que c'est ça l'amour (c'est ça l'amour)I don't know much but I know this is love (this is love)
Ne fais pas attention à moi bébé, je suis juste folle de toiDon't mind me baby, I'm just crazy for you
Pas besoin de le dire, tu sais que je t'adoreDon't have to say it, you know I adore you
Et tout ce que tu fais, avec tout ce qu'on a traverséAnd all that you do, with all that we've been through
C'est toujours toi, c'est vraiIt's still you, that's true
Je veux juste crier son joli nom jusqu'à ce que le soleil se lèveI just wanna scream his pretty name until the Sun's coming up
Oh, je suis accro à la douleur, et je n'en ai jamais assezOh, I'm addicted to the pain, and I just can't get enough
Allez, monte, tellement excitée pendant qu'il me remplit, remplis, remplisCome on and ride it, so excited while he's filling me up, up, up
Je ne sais pas grand-chose mais je sais que c'est ça l'amour (c'est ça l'amour)I don't know much but I know this is love (this is love)
Ne fais pas attention à moi bébé, je suis juste folle de toiDon't mind me baby, I'm just crazy for you
Pas besoin de le dire, tu sais que je t'adoreDon't have to say it, you know I adore you
(Ne fais pas attention à moi bébé, je suis juste folle de toi)(Don't mind me baby, I'm just crazy for you)
(Je ne sais pas grand-chose mais je sais que c'est ça l'amour)(I don't know much but I know this is love)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dixon Dallas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: