Traducción generada automáticamente
Happy
Dizzy Wright
Feliz
Happy
Mi primera expresión suele ser tu primera impresiónMy first expression is often your first impression
Aprendí de lecciones que la belleza puede traer desprecioI learned from lessons that beauty can bring neglection
Nunca fui aceptado, siempre segundoNever was accepted, always second
Así que ser el primero es como ser puesto en elSo being first is like being put on the
Pedestal y bajo presiónPedestal and under pressure
No estoy tratando de presionarteI ain't tryin' to pressure you
Pero levantar ese muro esta noche es inaceptableBut puttin' that wall up tonight is unacceptable
Estoy tratando de acercarme a tiI'm tryna get next to you
Y presentarte un poco de felicidadAnd introduce you to some happiness
Te enfocas demasiado en lo negativo y en las cosas llamativasYou focus way too much on the negatives and the flashy shit
Así que deja que mis palabras te tranquilicenSo let my words ease your mind
Deja que tu piel suave vaya y se apoye en la míaLet your soft skin go n' lean on mine
Lo cantaría pero no puedo, no hay ocasiones especialesI would sing it but i can't, no special occasions
Te hago sonreír cuando no lo hacesI make you smile when you ain't
Ser fuerte cuando no puedesBe all strong when you can't
Nunca tengas miedo de sonreírDont ever be afraid to smile
Enfócate en tu arte y vive en el ahoraFocus on your craft and live in the right now
Mira, nena, tienes alma, y eso es lo que importaSee baby you got soul, and that's what matter
Porque si fuera un desastreCause if it was a disaster
Me alegraría de conocerte despuésI'd be glad to meet you after
Tú, tú, túYou, you, you
Oh, me haces felizOh you make me happy
Tan feliz (2x)So happy (2x)
Podría halagarte y hacerte creerI could gas you up and make you a believer
Decirte que nunca mentí y que nunca fui infielTell you that i never lied and that i never been a cheater
Decirte que soy un buen partido, solo empezando con mentiras, mierdaTell you i'm a keeper, just starting with fibs, shit
Pero así es como empezaste con élBut thats the same way you started with him
¿Quieres algo diferente o una diferencia?You want different or a difference?
Es hora de esoIts about that time
Con un poco de tiempo de calidad podemos ser Bonnie y ClydeWith a little quality time we can be a bonnie and clyde
Tú eres, recetas, decisiones, revisión, volver a visitar, volver a escucharYou are, prescriptions, decision, revising, revisit, relisten
Sí, me das esa sensación que tengo cuando estoy dando todo de míYa you give me that feeling that i get when i be goin' hard
Eres fuerte, o eh, tienes el alma de 100 Rosa ParksYou strong, or uhh, you got the soul of 100 rosa parks
Ves, me encanta, y ni siquiera vesSee i love it, and you don't even see
Cómo tu energía positiva se alimenta de míHow yo' positive energy feeds off me
Alimento al público, necesito amarlo, pero no necesito los juegosI feed the public, i need to love it. but i dont need the games
Quiero saber sobre tu pasado, pero no necesito nombresI wanna know about your past, but i don't need no names
Sé que este juego puede parecer igualI know this game might seem the same
Pero si crees en mí, entonces verás el cambioBut if you believe in me, then you will see the change
Porque nenaCause baby girl
Tú, tú, túYou, you, you
Oh, me haces felizOh you make me happy
Tan feliz (2x)So happy (2x)
EhUhh
No hay necesidad de frenar, a la mierda cómo han estado viviendoNo need to slow down, fuck how they been livin'
Presta atención, visita tus mayores deseosPay attention, pay a visit to your greatest wishes
Tu matrícula es cara, eso es irrelevanteYo' tuition is expensive, thats irrelevant
Lo que pagas ni siquiera puede costear este tipo de inteligenciaWhat you pay can't even afford this kind of intelligence
Hesitante ante cosas sexualesHesitant to sexual shit
Manteniendo tus principios aunque no hayas tenido sexo en un ratoHoldin' your grounds even though you ain't had sex in a bit
Así que te voy a provocar, escucharte respirar solo para oírloSo i'mma tease, listen to you breathe just to hear it
La sabiduría de una letra me pone en sintonía con tu espírituWisdom of a lyric got me in-tune with your spirit
Y ahora quiero cantarteAnd now i wanna sing to you
Nunca pensé que este dolor me traería a tiI never thought this pain would bring me you
Pero hombre, estoy agradecido y soy lealBut man i'm thankful and i'm loyal
Mimado y agradecidoSpoiled and appreciative
Te daré todo mi amor si solo eres sinceraGive you all my love if you just keep it real
Sé que metí la pata en el pasadoI know i fucked up in the past
Pero mis errores me hicieron tener suerte contigoBut my fuck ups made me luck up with yo' ass
Dije que metí la pata en el pasadoI said i fucked up in the past
Pero mis errores me hicieron tener suerte contigoBut my fuck ups made me luck up with yo' ass
Tú, tú, túYou, you, you
Oh, me haces felizOh you make me happy
Tan feliz (2x)So happy (2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dizzy Wright y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: