Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 64

New History

Dizzy Wright

Letra

Nueva Historia

New History

Micrófono, uno dos, uno dosMic check, one two, one two
Una vez para tu menteOne time for your mind
YoYo
Yo, yoYo, yo

[Verso 1:][Verse 1:]
Al retroceder, nuevos contratosAs I rewind back, new contracts
Podría haber firmado esoI coulda sign that
Ahora vuelvo a vender estas bolsitasNow it's back to selling these dime sacks
Chupando a mi chica hasta secarlaSucking my shorty dry
Ella quiere apoyarme, pero ahora es más importanteShe wanna hold me down, but damn more important now
Tengo que arreglar mis lazos (correcto)Gotta go sort out my ties (right)
Perdiendo fe y lo logré y ella no puede negarloLosing faith and I made it and she can't deny it
No estoy tratando de comer de tu platoI ain't tryna eat of your plate
Estoy tratando de proveerlo (así es)I'm tryna provide it (that's right)
Tratando de limpiar mi historial pero constantemente nos atrapan en tonterías, qué infantilTryna clean my slate but we constantly caught with wilding, how childish
(Qué infantil)(How childish)
Ey, ey, estoy listo para hacer algunos cambios inteligentesAyo, ayo I'm ready to make some smart changes
Y empezar a pensar dónde cuelgan mis barrasAnd start thinking where my bars hanging
Un mentiroso es solo otra versión de un fraude con el que nacimos, nena (nacimos, nena)A lyer just another version of a fraud we born baby (we born baby)
Ella dice que cuando los tipos quieren ser enseñadosShe say when niggas wanna be taught
Ese tipo tiene que ser atrapado desde todos los ángulos (correcto)That nigga gotta be caught from all angles (right)
Pero mientras me siento y veo mi TV, ¿qué veo? hablando de SteveyBut as I sit back and watch my TV what do I see chasilin talk about stevey
Oh, esto es amor y hip-hop, entretenimiento durante la semanaOh this is loving hip-hop, entertainment trough the week
¿Se supone que debemos amar esto es lo que dice ser?Are we ever supposed to love this is what it claims to be
Quiero decir, maldiciónI mean damn

[Estribillo:][Hook:]
La sociedad va a ser mi muerteSociety gonna be the death of me
No controlas, elige tu destino (una vez, una vez)You ain't control chose your destiny (one time, one time)
Diles que la libertad es una necesidadTell 'em freedom is an necessity
Respétame y no te metas conmigo (dos veces, dos veces)Respect me and don't f with me (two time, two time)
Y solo para romper sus reglasAnd just to break they rules
Evita meterte en los zapatos de un gran hombre (que el mundo lo sepa)Avoid stepping in a great mans shoes (let the world know)
Motiva a los reyes que me están levantandoMotivate the kings that's uplifting me
Ahora, amigo, eso es una nueva historia (eso es una nueva historia)Now homie that's some new history (that's some new history)
Hazles saberLet 'em know

[Verso 2:][Verse 2:]
Quizás estas complicaciones fueron el infiernoYo maybe these convolution we're hell
Los tipos mejor me aceptan porque me estoy imponiendo a mí mismoNiggas better embrace me cause I'm impasing myself
Creando mi camino a partir de todas estas relaciones que construíCreating my path from all these relations I build
Sí, está firmado pero no puede relacionarse consigo mismoYeah he's signed but he can't relate to himself
Ahora que finalmente puse un pie en la puertaNow that I finally got my foot in the door
Analizo a estos falsos mientras exploroI analyse these fakes as I explore
Cada día aprendemos un poco másEveryday we be learning a little more
Ven santo cuando grabamosCome saint when we record
Gracias por el apoyoThanks for the support
Esos pasos antes de los días de la era dorada éramos adoradosThem footsteps before the golden age days we be adored
OOr
Deja que el día en que fui criado sea un atrapadoLet the day I was braught up be a caught up
El hecho de que estuviera quebrado me permitió resolver todos mis problemasThe fact that I was broke allow to solve all my problems
Quiero decir, todo lo que los tipos hablan es de ser ricosI mean all niggas talk about is being rich
La lucha supongo que es fácil criticarte cuando no eres nadaThe struggle I guess is easy to knock you when you ain't shit
Cuando sientes la vibraWhen you feel the vibe
Eso es vivir una mentiraThat's living life in a lie
Cuando ellos suben y tú estás afueraWhen they rise and you standing outside
El dinero de la droga comienza a joder con mi orgulloLet drug money starting to fuck with my pride
Enciendo mi TV y no puedo creer que esto es lo que debo ser para sobrevivirTurning on my TV and I can't believe this is what I gotta be to survive
MaldiciónDamn

[Estribillo][Hook]

[Verso 3:][Verse 3:]
Tomó un tiempo involucrar a la ciudadIt took some time to get the city involved
Aplauden, trabajé duro y ahora estoy convenciendo a estos blogsThey applaud I worked hard now I'm convincing these blogs
Sin Dios Basado, sin nueva guardia, sin Kendrick LamarNo Based God, no new guard, no Kendrick Lamar
En cincuenta te dejo boquiabiertoOn fitty you jaw
El único tipo que te hace orinarte en los pantalones (grandeza)Only nigga to make you piss in your drawers (greatness)
Mis amigos me dijeron que tenía talento con las barrasMy homies told me that I was gifted with bars
Si la industria llama, prácticamente es un trescientos sesenta para llamarIf the industry called pretty much threesixty to call
Falsos tiposNigga's frauds
Pero no hablo, golpeo la cabina como un perroBut I don't talk I hit the boof like a dog
Estoy hablando de Doggy dog, DMX saltando con las barras (Vegas)I'm talking Doggy dog, DMX bouncing off with the bars (vegas)
Alimenta tu adicción porque me están molestandoFeed yo addiction cause they pissing me off
Ustedes tipos perdidos tomando cargos que predicen mis errores (sigan la causa)You niggas lost taking charges they predecting my false (stick to the cause)
Pero yo no soy diferente a ustedesBut me I ain't no diffrent from ya'll
Sin simpatía, mis enemigos están recibiendo patadas en la mandíbula (pausa)No sympathy, my enemies is getting kicked in the jaw (pause)
El joven rey tiene un chip en el hombro, no tengo que llamar a nombres, los tipos se cortarán las muñecas cuando termineThe young king got a chip on his shoulder don't gotta call out names niggas gon' slit their wrist when it's over
No me compares, no estoy tratando de dividir la exposiciónDon't compare me I ain't tryna split the exposure
Estás jodiendo conmigo o te tiro al sueloYou fuckin' with me or I'm tripping you over
Es una nueva historiaIt's new history

[Estribillo][Hook]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dizzy Wright y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección