Traducción generada automáticamente
Tellem My Name
Dizzy Wright
Dime Mi Nombre
Tellem My Name
Sí, prueba de micrófonoYeah, mic check
Uno dos, uno dosOne two, one two
¿Cuál es mi maldito nombre?Now what's my motherfuckin name?
[Estribillo:][Hook:]
D-I-Z-Z-Y, ¡Wriiight!D-I-Z-Z-Y, Wriiight!
D-I-Z-Z-Y, (diles mi nombre), ¡Así es!D-I-Z-Z-Y, (tellem my name), That's riiiight!
D-I-Z-Z-Y, Wriiight!D-I-Z-Z-Y, Wriiight!
D-I-Z-Z-Y, (yo diles mi nombre), ¡Así es!D-I-Z-Z-Y, (yo tellem my name), That's riiiight!
D-I-Z-Z-Y, Wriiight!D-I-Z-Z-Y, Wriiight!
D-I-Z-Z-Y, (diles mi nombre), ¡Así es!D-I-Z-Z-Y, (tellem my name), That's riiiight!
D-I-Z-Z-Y, Wriiight!D-I-Z-Z-Y, Wriiight!
D-I-Z-Z-Y, ¡Así es!D-I-Z-Z-Y, That's riiiight!
[Verso 1:][Verse 1:]
Adivina quién está en tus Dre Beats caminando por estas calles de VegYo guess who's in your Dre Beats walking down these Veg streets
Señor D I doble Z Y (Y)Mister D I double Z Y (Y)
Si ustedes, malditos, me odian y no pueden relacionarse con nada de lo que canto, es probable que no deberían estar vivos (vivos)If you motherfuckers hate me can relate to nothing that I be singing it's a chance that you should've been alive (live)
Me muevo, no necesito un autoI'm moving I don't need a whip
Rapeando sobre mi mierda de cuatro acuerdosRappin on my four agreements shit
Dando conocimiento, puedes quedarte con la propinaGivin knowledge you can keep the tip
Él trata el cambio como si fuera calderillaHe treat change like it's loose change
Lo deja en el suelo, lo deja ahí porque no quiere verse patético (qué vergüenza)It hit the ground he leave it there cause he don't won't to look lame (what a shame)
No me subo al ego, soy sinceroI don't ego trip I keep it a hundred
Los negros prefieren estar enganchados a la fonética que graduarse, esa mierda me irritaNiggas rather be hooked on phonics than graduate, that shit aggravates
Negro, haz feliz a tu mamá un díaNigga give your momma a happy day
No tires tu vida para quedarte en casa masturbándote (raro)Don't throw your life away to sit at home and masturbate (weirdo)
Hmm, el verdadero orador, más genial que tus zapatillas nuevas, el verdadero pensador apuesto a que mi equipo es más profundoHmm the true speaker, cooler then your new sneakers, the real thinker bet my crew deeper
Tengo estos planes visionarios, negro serio, silencioso como un hombre militarI got these visionary plans, thorough nigga silent like a military man
Entonces me siento como el hombreThen I'm feeling like the man
¿Cuál es mi nombre?What's my name?
[Estribillo][Hook]
[Verso 2:][Verse 2:]
Si no soy el más caliente en el juegoUh, if I ain't the hottest in the game
¿A quién tengo que quitarle la vida? (quitar)Then who's life I gotta take? (take)
Atrapado en una cabina telefónica, con un rifle en su caraHe trapped in a phone booth, with a rifle to his face
Estoy harto de las mentiras, así que anoto una matrículaI'm sick of the lies so I write down a license plate
Llego a la casa con un CD, solo para romperlo en su caraPull up to the crib with a CD, just to break it in his face
¿Qué quieres decir con que no estoy tomando el control?What you mean I ain't taking over
He visto la guerra a veces declinar, pero mierda, lo superamosI seen the war sometimes decline, but shit we made it over
Esta es la nueva historiaThis new history
Doy lo que me danGive what they give to me
Independiente es la nueva industriaIndependent is the new industry
Mejor ponte al día, negroYou better get with it nigga
Ahora tengo esta mierda que no se reemplazaNow I got this shit that ain't replacing
Kush platino hace que un negro parezca medio asiático, llaman a estos los ojos rasgadosPlatinum kush got a nigga look half asian, call these the chinky eyes
Los artistas tatuados son ellos, tan malditamente voladoresTatted artist are them, so mothefuckin gravity fly
Cariño, puedes tener este pene si solo necesitas una guíaSweetiepie you can get this dick if you just need a guide
Engañar tiene una razónDeceiving has a reason amount
Cada temporada dándote fuerza para que creas en ti mismoEvery season giving you strength for you to believe in yourself
La riqueza es un tema común que puedes guardarte para tiWealth a common topic you can keep to yourself
Pero ellos no pueden, creé un camino para un pequeño cambioBut they can't I created a lane for a little change
¿Cuál es mi nombre?What's my name?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dizzy Wright y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: