Traducción generada automáticamente
Gitme
Dj Akman
Geh nicht
Gitme
Ich liebe dich bis zum TodSeni seviyorum olumune kadar
Bitte geh nichtNe olur gitme
Was soll dieser Körper ohne dich tun?Sensiz bu bedenim ne yapar
Meine Augen können die Tränen nicht haltenDayanamaz gozlerimdeki yaslar
Sie fließen bis zu meinem HerzenAkar kalbime kadar
Diese Wege führen zu dirSana dogru gider bu yollar
Deine Abwesenheit schlägt mir ins Gesicht, weil ich dich liebeSenin yoklugun seni sevdigimden dolayi bana carpar
Ich weiß, dass du mich auch liebstSen de beni seviyorsun biliyorum
Lass die Schmerzen nicht zwischen uns kommenSokma aramiza acilar
Die Schmerzen in meinen KnienDizlerime sancilar
Meine Blicke, die deine Augen suchen, weinen wieder für dichGozlerimde gozunu gozluyen bakislarim yine senin icin aglar
Wenn das Abschiednehmen so einfach wäreElveda denmesi boyle kolay olursa
Wäre es für mich nicht zu ertragenBu benim icin kopmaz
Wenn diese Lampe so zerbrichtO lamba boyle koparsa
Verdammte Liebe überallLanet olsun butun asklara
Hab keine Angst, ich rufe dich nicht bei jemand anderemKorkma aramam seni baskasinda
Jetzt kommt der Mensch, der liebt, zu mirArtik seven insan gelir yanima
Ich weiß nicht, ob er auch für dich wertvoll istBilemem ona da mi kanip deger versemi aciba
Ich kann nicht, einmal liebe ich, tausendmal kann ich nicht liebenVeremem ben bir kere severim bin defa sevemem
Ich habe mein Herz dir gegeben, kann es nicht von dir nehmen und jemand anderem gebenKalbimi sana verdim senden alip baskasina veremem
Bist du jetzt diejenige, die mein Herz genommen und verlassen hat?Simdi sen misin benim kalbimi alip terkeden
Wenn du mir auch einen Grund geben würdestBana bir de neden versen
Selbst wenn du die Wahrheit erklärst, würde ich sagen, es ist in OrdnungAciklayip gercekleri ortaya sersen de tamam desem
Natürlich geht es dich nichts anTabi seni ilgilendirmez
Du bist gegangen, ich bin der, der deine Abwesenheit spürtGiden sen yoklugunu ceken ben
Versteh mich, meine Liebe, lass uns gemeinsam zum Glück gehenAnlasana sevgilim elimi tutan mutluluga beraber gidelim
Lass niemanden zwischen uns kommenAramiza girmek isteyene izin vermeyelim
Geh nicht, mein Baby, hör mir zu, mein EngelGitme bebegim dinle beni melegim
Es soll ein Abschied sein, mein Leben, mein Blut, alles für dichVeda olsun canim kanim sana herseyim
Bitte geh nicht, was soll ich ohne dich tun? Sag es mirNe olursun gitme sensiz ne yaparim Soylesene
Ich liebe dich, ich liebe dich, sogar verrücktseviyorum seviyorum hem de delicesine
Mein Herz ist deins, deins ist meinsbenim kalbimse senin 'senin kalbimse benim
Meine Hände sind deine Händeelerimse elerin
Meine Augen sind deine Augengozlerimse gozlerin
Ich habe Angst vor der Einsamkeityanlizliktan korkuyorum
Du hast mir geschworensen bana yemin etmistin
Ich bin dort, wo du mich gelassen hastben biraktigin yerdegim
Wo bist du?hani sen nerdesin
Diese armen, weinenden Augen warten auf dichseni bekliyor bu zavalli aglayan gozlerim
Ich bin allein, ich bin alleinyalniz kaldim yalniz kaldim
Aber es soll nicht lange dauernama fazla surmesin
Du bist in meinem Herzensen benim kalbimdesin
Wo sind deine Worte?hani sozlerin
Wo sind deine Schwüre voller Umarmungen?hani kucak dolu yeminlerin
Du kannst mir nicht lügensen bana yalan soyleyemezsin
Lass es los, lass es los, aber fass es nicht anbirakin birakin ama ellemeyin
Ich liebe sie, ich habe es mir geschworenonu seviyorum kendime yeminliyim
Egal wie lange es dauertne kadar surerse sursun
Ich werde auf sie wartenonu bekleyecegim
So sicher wie mein Name, weiß ich, dass du mich auch geliebt hastadim gibi eminim sen de beni sevdim
Täusche dich nicht, mein Babykendini kandirma bebegim
Lass den Stolz los, komm zu mir, damit ich dich umarmen kanninadi birak yanima gelde seni dolaysiyla opeyim
Was auch immer die Leute sagenkim ne dese desin
Es ist mir egalumrumda degil
Du bist mein Schicksal, du bist meine Sonnesen benim ali yazim hem de gunesimsin
Bitte geh nichtne olursun gitme
Ich bin jemand, der auf dich angewiesen istsana muhtac olan biriyim
Meine Liebe, komm zurück, lass uns unser Ziel erreichenaskim hadi don de muradimiza erelim
Reicht das nicht für das, was du mir angetan hast?yetmezmi bukadar bana cektirdigin
Dieser Körper ist dein Werkbu bedenim olmus senin eserin
Seit du gegangen bist, halten meine Hände, meine Knie nicht mehr, meine Augen sind blind geworden.gittin gideli tutmuyor ellerim, dizlerim,kor oldu bu gozlerim.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dj Akman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: