Traducción generada automáticamente

Versos & Poesias #4: Céu Azul (part. Penelas Sidney, Chelsea Dinorath, LordCkOficial, Queen Marcy, Sheila Da Cunha, LilBoy Bruce, Mary J e Fábio S)
DJ Black Spygo
Versregels & Poëzie #4: Blauwe Lucht (met Penelas Sidney, Chelsea Dinorath, LordCkOficial, Queen Marcy, Sheila Da Cunha, LilBoy Bruce, Mary J en Fábio S)
Versos & Poesias #4: Céu Azul (part. Penelas Sidney, Chelsea Dinorath, LordCkOficial, Queen Marcy, Sheila Da Cunha, LilBoy Bruce, Mary J e Fábio S)
Zwarte Spygo!Black Spygo!
(Ik ben bang om morgen wakker te worden)(Eu tenho medo de acordar amanhã)
(En jou te missen)(E sentir a tua falta)
(Jouw stem in onze gesprekken)(Tua voz nas nossas chamadas)
(Berichten in de vroege ochtend)(Mensagens de madrugada)
(Jouw)(Tuas)
Het is koud, maar ik voel jouw warmteTá frio, mas eu sinto o teu calor
Alleen bij jouw kus proef ik de smaakSó no teu beijo é que eu sinto sabor
Van jouw glimlach ben ik de oorzaakDo teu sorriso eu sou o causador
Blauwe lucht, maar zonder jou heeft het geen kleurCéu azul, mas sem ti não tem cor
Dus laten we liefde bedrijven tot de dageraadEntão vamos fazer amor até o amanhecer
Ik heb een blauwe lingerie gekocht voor meer plezierComprei uma lingerie azul para me dar mais prazer
Stuur een berichtje naar je moeder, ik wil je al leren kennenDá um toque na tua mãe que eu já quero conhecer
Leren kennen, ja, jaConhecer, yeah, yeah
In het begin had ik twijfels, twijfelsNo princípio eu tive dúvidas, dúvidas
Maar je hebt bewezen dat ik op jou kan vertrouwenMas provaste que em ti posso confiar
Je hebt mijn geest gewassen, aan geen andere vrouw denk ikLavaste a minha mente, em mulher nenhuma estou a pensar
Blauwe lucht vol sterren, maar alleen jij zie ik stralen, ja, jaCéu azul cheio de estrelas, mas só tu vejo a brilhar, ya, ya
Twijfels, twijfelsDúvidas, dúvidas
Je hebt bewezen dat ik op jou kan vertrouwenMe provaste que em ti posso confiar
Je hebt mijn geest gewassen, aan geen andere vrouw denk ikLavaste a minha mente, em mulher nenhuma estou a pensar
Je hebt mijn geest gewassen, aan geen andere vrouw denk ik, jaLavaste a minha mente, em mulher nenhuma estou a pensar, ya
Baby, baby, oohBaby, baby, ooh
Geef me wat, geef me wat, iets, jaGive me some, give me some, something, yeah
Vertel me wat, vertel me waar je op wachtTell me what, tell me what you're waiting for
Waar je op wachtWhat you're waiting for
Baby, baby, oohBaby, baby, ooh
Dus probeer de gevoelens niet te verdrinken die kunnen zwemmen, jaEntão não tentes afogar os sentimentos que sabem nadar, yeah
Als ik het niet ben, wie dan?Se não for eu, quem será?
En als jij het niet bent, wie dan?E se não fores tu, quem será?
Onze energie liegt nietA nossa energy doesn't lie
Geniet terwijl ik hier benAproveita enquanto tou cá
Kom langzaam naar benedenCome down in slow motion
Jouw lichaam speelt met mijn emotiesTeu body brinca com as minhas emotions
Golven in je haar als een oceaanWaves on your hair like a ocean
Leun achterover en laat me drinken van jouw toverdrankEncosta e faz-me beber da tua potion
En vraag ik me af of jij en ik bij elkaar passenE será que eu e tu combinamos
Ondanks de plannen, veranderen we nietApesar dos planos, não mudamos
Ondanks de pijn, motiveren we elkaarApesar da dor, nos motivamos
We staan altijd weer opSempre nos levantamos
Leven van wat we hebben gezaaidA viver daquilo que plantamos
Ver weg van de slechtheid van de mensenLonge da maldade dos humanos
We houden altijd van elkaarNós sempre nos amamos
Ik bedoel, we proberen het gewoonQuer dizer, nós só tentamos
Ik neuk op dezelfde manier als ik houFodo do mesmo jeito que amo
Mooie blauwe lucht doet me denken aan al onze plannenCéu azul bonito faz lembrar de todos os planos
Dat zeggen ze, toch?É o que eles dizem, né?
Dus kijk, het zijn alleen kreunen, liefde en geloofEntão vê, são só gemidos, amor e fé
Ze zegt dat liefde blind is en ik ben klaar om te zienEla diz que o amor é cego e eu tô pronto para ver
Ze weten het niet, maar proberen allemaal te twijfelenEles não sabem, mas tentam todos duvidar
Weet je wat ik deed? Ik moest je vindenSabes o que eu fiz? Fui obrigado a te encontrar
En zonder na te denken, de juiste gast zodat jij kunt falenE sem pensar, o gajo certo só para tu errares
De sterren staan uitgelijnd zodat je me kunt vindenAs estrelas estão alinhadas só para poderes me encontrar
En als ik faal, beloof ik, ik zal het goedmakenE se eu errar, prometo, vou compensar
Maar als je wilt, ben je niet verplicht, je kunt gaanMas se tu quiseres, não és obrigada, tu podes bazar
QueenQueen
Jouw dochter van de politieSua filha da polícia
Mijn maatje, je weet van het nieuwsMinha companheira sabes das notícias
Ik leer van jou, de baas van de reden ben je zusAprendo contigo, dona da razão és sister
Altijd aan mijn zijde, haar loyaliteit is vastSempre do meu lado a lealdade dela é fixa
Ah, het feest begint, maar als we binnenkomen, stopAh, festa começa, mas quando entramos, para
Twee bad bitches, geen schaamte op het gezichtDuas bad bitches, não há vergonha na cara
We intimideren, ze weten dat er veel te zien isIntimidamos, sabem que é muito para ver
Ze heeft haar neger, maar voor altijd mijn vrouwTem o nigga dela, mas para sempre a minha mulher
Die meiden hebben een glowEssas miúdas têm glow
Als ze binnenkomen, geven ze alleen maar showQuando entram tudo para elas só dão show
Verliefden willen, wauwApaixonados querem, uou
Ze hebben al gezegd dat de dame voor mij is gegaanJá disseram que por mim a dama já deixou
Onze vibe is alles wauwA nossa vibe é tudo uou
Op alle feesten heeft mijn bad al bevestigdEm todas as festas minha bad já confirmou
Slechts in bikini, hier gaan weSó de biquíni here we go
Vandaag is het op het strand, de zomer is al begonnenHoje é na praia, o verão já começou
Verpest mijn vibe nietNão estragas a minha vibe
Alles komt goedEverything gon' be alright
We zijn goed, twijfel nietTamos bem, não duvida
Verschillende moeders, maar ze weet dat het mijn familie is, eyMães diferentes, mas ela sabe que é minha família, ey
Verpest mijn vibe nietNão estragas a minha vibe
Alles komt goedEverything gon' be alright
We zijn goed, twijfel nietTamos bem, não duvida
Verschillende moeders, maar ze weet dat het mijn familie is, eyMães diferentes, mas ela sabe que é minha família, ey
Scubi dum bidum, bidi dum, bidi déScubi dum bidum, bidi dum, bidi dé
Laat me je zeggen dat ik jouw vrouw benDeixa-me dizer-te que sou a tua mulher
Ik zoek je in mijn dromen, word wakker en zie je nietTe procuro nos meus sonhos, acordo e não te vejo
Ik weet dat je bij me wilt zijn, elke dag wacht ik op jeSei que tu queres estar comigo, todos os dias eu te espero
Kom met me mee in deze vibe, jaVem comigo nessa vibe, ya
Laat je lichaam schommelen, jaDeixa o teu corpo balançar, ya
Dime lo que quieras voy a darDime lo que quieras voy a dar
Zonder jou in mijn leven kan ik niet, jaSem bo na nha vida nka ta da, ya
Dus zeg dat je me op een dag liefhebt, mijn liefEntão diz que me amas um dia, meu bem
Laat me zeggen dat ik ook van je houDeixa dizer que te quero também
Jouw lieve manier maakt me helemaal van streekEsse teu jeito tão meigo me desmonta
Dus zeg dat je me op een dag liefhebt, mijn liefEntão diz que me amas um dia, meu bem
Laat me zeggen dat ik ook van je houDeixa dizer que te quero também
Jouw lieve manier maakt me helemaal van streekEsse teu jeito tão meigo me desmonta
Kom met me mee in deze vibe, jaVem comigo nessa vibe, ya
Laat je lichaam schommelen, jaDeixa o teu corpo balançar, ya
Dime lo que quieras voy a darDime lo que quieras voy a dar
Zonder jou in mijn leven kan ik niet, jaSem bo na nha vida nka ta da, ya
Champagneman, je zielChampagnaboy dey soul
Ebelebe baby, djubi mijn lichaamEbelebe baby djubi nha kurpu
Ik ben je, maar ik ben niet kortN' pirsiza di bo, abo ku n' kurto
Jij bent uniek, dat is wat ik voelAbo i unika ke ta dudusin
Wauw, wauw, wauwUou, uou, uou
Nooit zal ik je vergetenNunka n' ka na dixau
Ik ben aan het genieten van de zon aan zee, jij en mijn liefdeN' labau pa sol di mar, abo i nha love
Ik ben aan het genieten met jou, dat is geen probleemN' na lebau nde ku misti i ka prublema
Jij bent uniek, die ik hou, jij bent mijn godinAbo i unika ki n' ta ama, abo ki nha deuza
Wauw, wauw, wauw, oh, oh, ohUou, uou, uou, oh, oh, oh
Nooit zal ik je vergeten, wauw, wauw, ohNunka n' ka na dixau, uou, uou, oh
Kom binnen, oh, wauw, oh, wauwEntra dentru da bon, oh, uou, oh, uou
Blauwe zee en golven, wauw, oh, wauw, ohMar azul i ipa, uou, oh, uou, oh
Mijn baby, ahMy baby, ah
De lucht is blauw, volle maan, jij en ikSky is blue, Lua cheia, eu e tu
Als ik zeg dat ik wegga, vertel me wat je gaat doen?Se eu disser que vou embora, tell me what you gonna do?
Vertel me wat de volgende stap is, mijn baby?Diz-me qual vai ser o move, my baby?
Vertel me wat je in mij zietDiz-me o quê que tu vês em mim
Na, na, na, naNa, na, na, na
Het lijkt alsof je in de war bent, gast, zo gaat het nietTipo tás com ilusão, nigga, assim não dá
Ik weet niet of je wilt gaan of wilt blijvenNão sei se queres ir ou se queres ficar
Maar kijk, je tijd raakt opMas olha que o teu tempo tá a acabar
Dus kijk of je opschiet, ik sterf van verlangenEntão vê se te despachas, morro de desejo
Na onze botsing was niets meer hetzelfdeDepois de chocarmos nada foi o mesmo
In de diepte van je ogen weet ik dat het oprecht isNo fundo do olhar eu sei que é sincero
Daarom hoop ik dat deze nacht op het strand nog steeds komt, wauwPor isso essa noite é na praia ainda espero, uou
Met deze bries in de lucht, oh jaCom essa brisa na birita, oh yeah
Schenk de wijn voor de mamacita, oh jaServe o vinho para a mamacita, oh yeah
De golven geven meer melodie, oh jaAs ondas dão mais melodia, oh yeah
Een scène die het waard is om gefotografeerd te worden, oh jaCenário digno de fotografia, oh yeah
Ik wil je geven wat niemand heeft gegevenEu quero te dar o que ninguém deu
Kom naar mijn bedVem pra minha cama
Ik wil die rok uittrekken, het is in brandQuero tirar essa saia, tá on fire
Je maakt me gek met jouw stem die fluistertSó me deixas louco com essa tua voz a sussurrar
Ai, kom naar mijn bedAi, vem pra minha cama
Ik wil alleen maar door jouw wateren varenQuero navegar só pelas tuas águas
Ik heb gedroomd van, van jouw borstenTenho sonhado as, as tuas mamas
Bruin meisje uit KaapverdiëMorena de Cabo Verde
Dit lichaam is zo gekEsse body é tão crazy
De vlechten en de zwarte huidAs tranças e a pele negra
Jij bent alles wat me onthultÉs tudo que me revela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DJ Black Spygo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: