Traducción generada automáticamente
Echoes Of Yesterday
DJ HALLA
Echos von Gestern
Echoes Of Yesterday
In der Stille des MorgenlichtsIn the quiet of the morning light
Höre ich die Flüstern der VergangenheitI hear the whispers of the past
Echos des Lachens in der NachtEchoes of laughter in the night
Momente, die für immer bleibenMoments that forever last
Durch den Dunst der flüchtigen ZeitThrough the haze of fleeting time
Finde ich Trost im ReimI find solace in the rhyme
Von Erinnerungen, die sich verwebenOf memories that intertwine
In meinem Herzen, sie strahlen für immerIn my heart, they forever shine
Oh, Echos von GesternOh, echoes of yesterday
In meinem Kopf wiegen sie sanftIn my mind, they gently sway
Durch die Farben der spielenden ErinnerungenThrough the colors of memories at play
In meiner Seele werden sie niemals verblassenIn my soul, they’ll never fade away
Oh, Echos von Lachen und TränenOh, echoes of laughter and tears
Durch den Lauf der JahreThrough the passage of years
In meinem Herzen, wo die Liebe erscheintIn my heart, where love appears
Echos der Freude, mitten in den ÄngstenEchoes of joy, amidst the fears
Unter dem sternenübersäten HimmelUnderneath the starlit sky
Verfolge ich die Schritte vergangener TageI trace the steps of days gone by
In der Melodie eines WiegenliedsIn the melody of a lullaby
Finde ich Trost, während die Zeit vergehtI find comfort, as time flies
Durch das Flüstern der BriseThrough the whispers of the breeze
Erinnere ich mich mit sanfter LeichtigkeitI reminisce with gentle ease
In den Echos der ergriffenen MomenteIn the echoes of moments seized
In meinem Herzen, wo die Liebe sich entfaltetIn my heart, where love releases
Oh, Echos von GesternOh, echoes of yesterday
In meinem Kopf wiegen sie sanftIn my mind, they gently sway
Durch die Farben der spielenden ErinnerungenThrough the colors of memories at play
In meiner Seele werden sie niemals verblassenIn my soul, they’ll never fade away
Oh, Echos von Lachen und TränenOh, echoes of laughter and tears
Durch den Lauf der JahreThrough the passage of years
In meinem Herzen, wo die Liebe erscheintIn my heart, where love appears
Echos der Freude, mitten in den ÄngstenEchoes of joy, amidst the fears
In jedem Foto und jedem BriefIn every photograph and letter
In jedem Sonnenuntergang, eine bessere LiebeIn every sunset, a love better
In jeder Erinnerung bin ich gebundenIn every memory, I'm tethered
An Momente, die das Leben reicher machenTo moments that make life richer
Oh, Echos von GesternOh, echoes of yesterday
In meinem Kopf wiegen sie sanftIn my mind, they gently sway
Durch die Farben der spielenden ErinnerungenThrough the colors of memories at play
In meiner Seele werden sie niemals verblassenIn my soul, they’ll never fade away
Oh, Echos von Lachen und TränenOh, echoes of laughter and tears
Durch den Lauf der JahreThrough the passage of years
In meinem Herzen, wo die Liebe erscheintIn my heart, where love appears
Echos der Freude, mitten in den ÄngstenEchoes of joy, amidst the fears
Echos von Gestern, für immer nahEchoes of yesterday, forever near
In der Symphonie des Lebens, so wertvollIn the symphony of life, so dear
In jedem Echo, eine klare GeschichteIn every echo, a story clear
Von einer Liebe, die immer hier istOf a love that’s always here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DJ HALLA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: