Traducción generada automáticamente
Echoes Of Your Smile
DJ HALLA
Echos Deines Lächelns
Echoes Of Your Smile
In der Stille des Morgens, wenn die Welt erwachtIn the stillness of the morning, when the world begins to wake
Hör ich das sanfte Erinnern an die Entscheidungen, die wir trafenI hear the soft reminder of the choices that we make
Mit jedem Lachen, das wir teilten, wie eine Melodie der ZeitWith every laugh we shared, like a melody in time
Tanzen die Echos deines Lächelns wie ein perfekter ReimThe echoes of your smile dance like a perfect rhyme
Jede Erinnerung, die wir gemalt haben, jeder Moment, den wir definiertenEvery memory we’ve painted, every moment we’ve defined
In der Galerie meines Herzens ist deine Liebe verwobenIn the gallery of my heart, your love is intertwined
Echos deines Lächelns, klar und wahrEchoes of your smile, ringing clear and true
In den Flüstern des Winds spür ich dich immer nochIn the whispers of the wind, I can still feel you
Durch die Schatten und das Licht wird unsere Liebe immer strahlenThrough the shadows and the light, our love will always shine
In den Echos deines Lächelns, für immer bist du meinIn the echoes of your smile, forever you are mine
Wenn die Tage zu Geschichten werden und die Jahreszeiten sich ändernAs the days turn into stories, and the seasons start to change
Halte ich fest an dem Lachen, an den Momenten, die wir plantenI hold on to the laughter, to the moments we’ve arranged
In der Wärme deiner Nähe finde ich meinen Weg nach HauseIn the warmth of your presence, I find my way back home
Mit jedem Echo deiner Liebe weiß ich, ich bin nie alleinWith every echo of your love, I know I'm never alone
Jeder Herzschlag ist ein Schatz, jeder Blick ein FunkeEvery heartbeat is a treasure, every glance a spark
Auf der Leinwand unseres Lebens hast du einen bleibenden Eindruck hinterlassenIn the canvas of our lives, you’ve left a lasting mark
Echos deines Lächelns, klar und wahrEchoes of your smile, ringing clear and true
In den Flüstern des Winds spür ich dich immer nochIn the whispers of the wind, I can still feel you
Durch die Schatten und das Licht wird unsere Liebe immer strahlenThrough the shadows and the light, our love will always shine
In den Echos deines Lächelns, für immer bist du meinIn the echoes of your smile, forever you are mine
Wenn die Nacht dunkler wird und die Sterne verblassenWhen the night grows darker, and the stars fade away
Trage ich dein Licht mit mir, das mich jeden Tag leitetI’ll carry your light with me, guiding me each day
Denn in den Echos deines Lächelns finde ich die Kraft zu stehenFor in the echoes of your smile, I find my strength to stand
Gemeinsam werden wir weiter träumen, Hand in HandTogether we’ll keep dreaming, hand in hand
Echos deines Lächelns, klar und wahrEchoes of your smile, ringing clear and true
In den Flüstern des Winds spür ich dich immer nochIn the whispers of the wind, I can still feel you
Durch die Schatten und das Licht wird unsere Liebe immer strahlenThrough the shadows and the light, our love will always shine
In den Echos deines Lächelns, für immer bist du meinIn the echoes of your smile, forever you are mine
Also stoßen wir an auf jeden Moment, jedes Lachen und jede TräneSo here’s to every moment, every laugh and every tear
In den Echos deines Lächelns werde ich dich immer nah haltenIn the echoes of your smile, I’ll always keep you near
Mit dir in meinem Herzen, während die Erinnerungen sich sammelnWith you in my heart, as the memories compile
Werde ich jeden Herzschlag schätzen und die Echos deines Lächelns.I’ll cherish every heartbeat, and the echoes of your smile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DJ HALLA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: