Traducción generada automáticamente

Dando Trabalho Pros Anjos
Dj Jamaika
Frappant à la Porte du Ciel
Dando Trabalho Pros Anjos
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Neuf heures du matin, il fait une chaleur de fouNove da manhã o maior calor
Je ne suis pas un bandit, arrête de me regarder, docteurNão sou bandido, para de me olhar seu doutor
La méfiance attire l'attention des autresA desconfiança chama a atenção de outras pessoas
J'apprécie mon idéeMinha ideia eu valorizo
Ce n'est pas pour rienNão sou à toa
C'est comme ça qu'ils voient qui habite iciAssim que eles veêm quem mora aqui
Pieds nus, même sans rienDescalço mesmo sem nada
La vie, c'est juste demanderA vida é só pedir
De mendicité en mendicitéDe esmola em esmola
À la recherche du painA procura do pão
Ils ont retourné les poubelles, mon frèreViram lixeiras de cabeça pra baixo meu irmão
Combien de fois j'ai rêvéQuantas vezes eu sonhei
De ça iciCom isso aqui
Quel cauchemar, laisse-moi tranquilleQue pesadelo dá um tempo
Attends un peuEspera ai
Aujourd'hui, je suis tranquilleHoje eu tô de boa
Avec amis et ennemisCom amigos e inimigos
Pour garantir mon idée, j'ai fait çaPra garantir a minha ideia ainda fiz assim
Maman, garde ces revolvers pour moiMãe guarda esses revólveres pra mim
Là où je vais aujourd'hui, je n'en aurai plus besoinPra onde eu tô indo hoje não vou mais precisar
Avec eux, je ne tirerai plus jamaisCom eles nunca mais vou atirar
Je veux rester tranquilleQuero ficar de boa
Rien qui puisse me tirerNada que possa puxar
Rêve bien, pense bien, aide quelqu'unSonhe bem, pense bem, Ajude alguém
La nuit est froide, docteur, tu ne viens pasA noite é fria seu doutor você não vem
Sur la jambe, une plaie de chair à vifNa perna uma ferida de carne crua
Tu t'en fous parce que la vie n'est pas la tienneVocê não liga porque a vida não é a sua
Rêve bien, pense bien, aide quelqu'unSonhe bem, pense bem, Ajude alguém
La nuit est froide, docteur, tu ne viens pasA noite é fria seu doutor você não vem
Encore un corps raidiMais um corpo endurecido
Trouvé à LéoAchado ao Léo
Un ange l'a emmené à la porte du cielUm anjo o levou pra porta do Céu
(Refrain)(Refrão)
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Regarde juste, quel mouvement chaque nana apprécieCurte só, que agito cada dona preza
Celle-là est déjà sur le coup, c'est comme une prièreAquela ali já tá na cola que é igual reza
Je suis là, je suis solide, je ne fais rien, ça me fait froidTô ai, tô de rocha, tô fazendo nada, da gelo
Je suis au courant, c'est cette fille, elle déchireEu tô ligado é aquela safada, ela é demais
Tout le monde a les yeux rivés sur elle, un petit string coincé, séquelle, répands son nom àTodo mundo tá de olho nela, uma tanguinha Socada no rabo, sequela, espalha seu nome pra
Tout le monde : Stella, les gars savent déjà que c'est encore une salope qui fait le show, que le pote a monté unTodo mundo: Stella, rapaziada já sabe que é mais uma fela da pra#tá, que truta armou um
Plan bien ficelé, sauf que je suis dehors, je suis plus malinBote certo, só que eu tô fora, eu tô mais esperto
Sérieux, tu ne vas même pas y croireDe rocha você não vai nem acreditar
La maison est prête, huh, ça va commencerCasinha armada, huh, já vai começar
Dans le coin, le loser écoute Eazy-ENo alquiman do otário rolando Eazy-E
La fille commence son strip-teaseA vagabunda começa o striptease
Porte défoncée, ça pète, couvrez avec un voile, huhPorta arrombado pipoco cobrem com véu, huh
Encore un ange l'a emmené à la porte du cielMais um anjo o levou pra porta do céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
J'ai amené mon filsTrouxe meu filho
De quoi il s'agit... Il voitDe qual é... Ele vê
Rester vigilant, connaître le mouvementFicar esperto o movimento conhecer
Toujours sans protection, le fourgon perduSempre desprotegido o camburão perdido
Trois flics, gilet pare-ballesTrês PM colete a prova de bala
Un tirUm tiro
Cinq bandits échangent des balles avec les flicsCinco bandido trocam tiro com os PM
On est pris au milieuA gente fica no meio
Mon fils trembleMeu filho treme
Je l'embrasse, je suis son giletEu o Abraço eu sou o seu colete
Une balle touche ma jambe, putainUma bala acerta a minha perna Cassete
J'ai riposté des deux côtés, tu peux croireRevidei pros dois lado pode acreditar
J'ai vidé mon flingue, j'ai envoyé les 15 salaudsSequei meu ferro mandei as 15 safado
Mon sang couvre mon filsMeu sangue cobre meu filho
Comme si c'était un voileComo se fosse um véu
Un ange nous a emmenés à la porte du cielUm anjo nos levou pra porta do Céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu
Frappes, frappes, frappes à la porte du cielBate, bate, bate na porta do céu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dj Jamaika y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: