Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.722

I Did It (feat. DaBaby, Lil Baby, Megan Thee Stallion & Post Malone)

DJ Khaled

Letra

Significado

Ich hab's gemacht (feat. DaBaby, Lil Baby, Megan Thee Stallion & Post Malone)

I Did It (feat. DaBaby, Lil Baby, Megan Thee Stallion & Post Malone)

Wir sind die besten MusikWe The Best Music
Noch einerAnother one
DJ KhaledDJ Khaled

Bleib am Boden, bis ich es geschafft hab'Stay down 'til I came up
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it
Steh aufrecht, hab mich nie verändertStand tall, still never changed up
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it
Hab meine Hände gerade in der Luft, denn ich will immer hier seinGot my hands in the air right now 'cause I always wanna be here right now
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemacht (ayy)I did it, I did it, I did it, I did it (ayy)
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it

Haken dran, dann auf, lass mich sehenCheck it off then, open, let me see it
Wenn du nach einer echten Type suchst, lass mich es seinIf you're lookin' for a trill type, bitch, let me be it
Komm aus dem Süden, hab nie um Hilfe gebetenHop from the South, never had a hand-out
Bevor ich meine Leute hungern lasse, nehm' ich's dir weg'Fore I let my people starve I'll take it out your mouth
Diese Frauen sind so schnell bereit zu wechselnThese bitches so quick to switch up
Heiß aus dem Lone Star, ich brauch' keine CliqueHot from the Lone Star, I don't need to click up
Es ist nicht direkt, also wird's nicht respektiertIt ain't directly so it ain't respected
Hör auf, Hinweise zu geben, denn ich bin kein Detektiv, SchätzchenStop droppin' clues 'cause I ain't no detective, bitch
Ich versuche zu gewinnen, egal wie ich's mache, weiß nur, dass ich's gemacht hab'I'm tryna win, don't care how I do it, just know that I did it
Warum machst du dir so viele Sorgen, was ich tue?Why you so worried 'bout what I be doin'?
Mein Geld zu zählen macht dich nicht reichCountin' my money ain't makin' you rich
Über mich herziehen macht dich nicht wichtigTalkin' down on me don't make you the shit
Habe meinen Namen öfter in deinem Mund als deinen SpeichelHave my name in your mouth more than your spit
Ich ermutige meine Hater wirklich zum RedenI really encourage my haters to talk
Schatten werfen hält mich nur am Leben, huhThrowin' that shade only keepin' me lit, huh

Bleib am Boden, bis ich es geschafft hab'Stay down 'til I came up
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it
Steh aufrecht, hab mich nie verändertStand tall, still never changed up
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it
Hab meine Hände gerade in der Luft, denn ich will immer hier seinGot my hands in the air right now 'cause I always wanna be here right now
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it, I did it
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it

Hey, verdammtes A, ich versteh'sHey, goddammit, I get it
Sie mögen es nicht, wenn wir gewinnen, aber ich hab's gemachtThey don't like to see when we win, but I did it
Hey, ich stehe zu meiner StadtHey, I stand by my city
Essstäbchen klingen wie eine Gitarre in der LuftChopsticks sound like a guitar in the air
Halt an und mach ein Foto, wenn ich aus einem Lear-Jet springeStop and take a picture when I'm jumpin' off a Lear'
Ich hab's hochgeschraubt, es hat nur ein paar Jahre gedauertI done ran it up, it only took a couple years
Das Geld ruft, wenn es nicht für meinen kleinen Partner wäreThe money be callin', if it wasn't for my lil' partner
Dann würde ich den Bullshit, über den sie reden, nicht mal hörenThen the bullshit they be talkin' 'bout, I wouldn't even hear
Neuer Sportwagen, vroom, Gang wechselnNew sports car go, vroom, switch gears
Hey, wie bist du hierher gekommen?Hey, how you goddamn come here?
Dachte daran, vegan zu werden, aber dann dachte ich: Wofür?Thought of goin' vegan, then again, I'm like: For what?
Ich hab zehn Karat in jedem OhrI got ten karats each in my left and right ears
Einundzwanzig Teslas, ich muss nicht mal lenkenTwenty-one Tesla, I don't even gotta steer
Mein Auto ist maximal, ist nicht mal in der NäheMy car max, ain't even nowhere near it
Ich bin am Boden geblieben und ich bin aufgestiegenI stayed down and I stayed down
Und ich hab' an meinen Geist geglaubtAnd I came up, I had faith in my spirit

Bleib am Boden, bis ich es geschafft hab'Stay down 'til I came up
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it
Steh aufrecht, hab mich nie verändertStand tall, still never changed up
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it
Hab meine Hände gerade in der Luft, denn ich will immer hier seinGot my hands in the air right now 'cause I always wanna be here right now
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemacht (go)I did it, I did it, I did it, I did it (go)
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it

Diamanten um meinen HalsDiamonds on my neck
Neuer Vertrag, ich unterschreibe das Ding noch nichtNew contract, I ain't signin' that ho yet
Privatjet fliegt irgendwo, lächeln im JetPrivate plane flyin' somewhere, smilin' on the jet
Ich droppe Hit nach Hit, das ist der DominoeffektI drop hit after hit, now that's the domino effect
Diese Typen hier gehen pleiteThese niggas out here goin' flat
Es gibt kein Stoppen, drucke den blauen Schein den ganzen Tag wie MonopolyAin't no stoppin' it, printin' blue paper all day like Monopoly
Brandneue Pradas, ich bin stolz auf michBrand new Pradas, I'm proud of me
Komm wirklich von ganz untenActually came from the bottom
Es gibt keinen Grund, mich zu fragen, du hast nicht mal die Hälfte von mir gesehenAin't no need in even askin' me, ain't even seen the half of me
Und kein Vorbeikommen, das ist ein No-GoAnd ain't no passin', that a no-go
Start die Killer-Spieler, die hier tiefe Schläge austeilenStart them killer playa niggas out here throwin' low blows
Ich hab's gut draufI done got good with the shit
Ich sag den Paparazzi: Hol dir meinen Winkel, jedes Mal, wenn sie mein Foto machenI tell the paparazzi: Get my angle, every time they take my photo
(Noch einer)(Another one)

Bleib am Boden, bis ich es geschafft hab'Stay down 'til I came up
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it
Steh aufrecht, hab mich nie verändertStand tall, still never changed up
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it
Hab meine Hände gerade in der Luft, denn ich will immer hier seinGot my hands in the air right now 'cause I always wanna be here right now
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it, I did it
Ich hab's gemacht, ich hab's gemacht, ich hab's gemachtI did it, I did it, I did it


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DJ Khaled y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección