Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.938

PARTY (feat. Quavo & Takeoff)

DJ Khaled

Letra

Significado

FÊTE (feat. Quavo & Takeoff)

PARTY (feat. Quavo & Takeoff)

(Fête tout le temps, fête tout le temps, fête tout le temps)(Party all the time, party all the time, party all the time)
On est les meilleurs en musique (Ma fille veut faire la fête tout le temps, tout le temps)We The Best Music (My girl wants to party all the time, party all the time)
(Un autre)(Another one)
(DJ Khaled)(DJ Khaled)

J'aime les femmes les plus déchaînées (Vas-y)I like the ratchetest women (Go)
Woo, woo, G6, on y va (Woo)Woo, woo, G6, let's get it (Woo)
Des riches qui descendent en ville (Sur Dieu)Rich niggas comin’ down to the city (On God)
Ta meuf dehors se met bienYour bitch outside gettin' litty
Me montrant ses seins (Woo), agissant comme une menace (Su')Showin' me the titties (Woo), actin’ like a menace (Su')
Debout sur le canapé (Quoi ?), debout sur le business (Vas-y)Standin' on the couch (What?), standin' on business (Go)
Des verres dans ta bouche (Bois), avale, ne crache pas (Avaler)Drink's in your mouth (Drank), swallow, don't spit it (Swallow)
Fête tout le temps (Woo), je me sens comme Diddy (Diddy)Party all the time (Woo), feelin' like Diddy (Diddy)
Brille un peu au poignet (Glace), je me sens comme un milliardaire (Billi')Shine a lil' wrist (Ice), feelin’ like billi’ (Billi')

Dieu l'a fait, Dieu l'a fait, je suis témoin (Woo)God did, God did, I'm a witness (Woo)
Je viens d'envoyer cinquante bouteilles aux filles (Woo)I just sent fifty bottles to bitches (Woo)
Sache que le gang est là, près du pendentif (Su')Know the gang in event, by the pendant (Su')
Au plafond, j'en ai besoin, gros Bach' dans une minuteCeilin' I'm needin’, big Bach' in a minute

(Brr, brr), le téléphone parle de poulet (Hey)(Brr, brr), the phone talkin' chicken (Hey)
On est les meilleurs, on est trop bénis, on continue de gagner (On est les meilleurs)We the best, we too blessed, we keep winnin' (We the best)
La fête ne s'arrêtera pas, elle ne finira pas, on y vaThe party won't stop, it won't finish, let's get it

On y va (Vas-y), on l'a fait (Fait)Let's get it (Get it), we did it (Did it)
Je suis engagé (Engagé), on est tous dedans (Dedans)I'm committed (Committed), we all in it (In it)
Dans la ville (Ville), on se met bien (Bien)In the city (City), we gettin' litty (Lit)
Sors de tes sentiments et va chercher des billetsGet out your feelings and go get some Benji's

Dieu l'a fait, Dieu l'a fait, je suis témoin (Woo)God did, God did, I'm a witness (Woo)
Je viens d'envoyer cinquante bouteilles aux filles (Woo)I just sent fifty bottles to bitches (Woo)
Sache que le gang est là, près du pendentif (Su')Know the gang in event, by the pendant (Su')
Au plafond, j'en ai besoin, gros Bach' dans une minuteCeilin' I'm needin', big Bach' in a minute

Je lui dis d'activer, de balancer, elle a un appétitI tell her activate, throw it back, it got an appetite
Patek K m'appelle six chiffres, une montre Patek (Patek)Patek K call me six figures, a Patek face (Patek)
Je suis allé à l'école et j'ai eu des coups durs, j'ai graduéWent to school and hard knockin', I graduated
Je peux pas baiser avec cette meuf, elle est trop chianteI can't fuck with that bitch, she be aggravated
Si je peux pas avoir ce sac, je suis agité (Sac)If I can't get that bag, I'm agitated (Bag)
Elle fait bouger son cul, mais elle a gradué (Fais-le)She poppin' that ass, but she graduated (Pop it)
Sous champis à la fête, c'est animé (Animé)On shrooms at the party, it's animated (Animated)
Ils continuent de me dire que c'est mon heureThey keep tellin' me it's my time
Pour grinder comme Tony Hawk, genre, merde, je dois le prendre (Merde)To Tony Hawk grind, like, fuck it, I gotta take it (Fuck it)
Les anges veillent sur moiAngels watch over me
Regardant les démons et tout, tu peux pas fuir, tu dois faire face (Fais face)Lookin' at demons and shit, can't run, you gotta face it (Face it)
Quand ils abandonnent sur toi, ils ne s'en foutent même plus de toiWhen they give up on you, they don't even fuck with you
(Merde), retourne à la base (Salope)(Fuck 'em), take it back to the basis (Bitch)
Je suis un Don Dada, je flex mes PradasI'm a Don Dada, flexin' my Pradas
Je redresse mon col, Three 6 Mafia (Vas-y)Poppin' my collar, Three 6 Mafia (Get it)

On l'a fait (Fait)We did it (Did it)
Je suis engagé (Engagé), on est tous dedans (Dedans)I'm committed (Committed), we all in it (In it)
Dans la ville (Ville), on se met bien (Bien)In the city (City), we gettin' litty (Lit)
Sors de tes sentiments et va chercher des billetsGet out your feelings and go get some Benji's

Dieu l'a fait, Dieu l'a fait, je suis témoin (Woo)God did, God did, I'm a witness (Woo)
Je viens d'envoyer cinquante bouteilles aux filles (Woo)I just sent fifty bottles to bitches (Woo)
Sache que le gang est là, près du pendentif (Su')Know the gang in event, by the pendant (Su')
Au plafond, j'en ai besoin, gros Bach' dans une minuteCeilin' I'm needin', big Bach' in a minute

Capiche, on n'est pas sur du tilapiaCapiche, we ain't on tilapia
C'est une fête de gang, fête de gang, ça sonne comme une ligne quand la fin commenceIt's a mob party, mob party, sound like a line when the ending started
Venu de ce bando, on vend tout au Garden (Bando)Came from that bando, we sell out the Garden (Bando)
Tu as dit quoi ? Je te demande pardon (Quoi ?)You said what? Beg your pardon (What?)
Le trench coat garde un carbone (Brr)The trench coat keep a carbon (Brr)
Je sors de la caisse avec une meuf déchaînée (Déchaînée)I pop out the coupe with a ratchet bitch (Ratchet)
Mais j'ai un contact sur des barbies (Barbie)But I got a contact on barbies (Barbie)
Bugatti, lâches, je peux à peine (Skrrt)Bugatti, cowards, I can hardly (Skrrt)
Des vêtements de designer pour la déesse (Oui)Designer garments for the goddess (Yes)
J'étais signé, mais, merde, pas question d'être modesteI was signed, but, fuck bein' modest
C'est ce que tu fais quand tu l'as (Fais-le)This what you do when you got it (Pop it)
J'ai perdu ma grand-mère, on a perdu Lil KeedI lost my grandma, we lost Lil Keed
Un mec se sentait comme Gotit (Maman)Had a nigga feelin' like Gotit (Mama)
Fête tout le temps, mets-le sur la ligneParty all the time, put it on the line
Si elle n'est pas une bombe, alors elle n'est pas à moi (Vas-y)If she not a dime, then she ain't mine (Get it)

On l'a fait (Fait)We did it (Did it)
Je suis engagé (Engagé), on est tous dedans (Dedans)I'm committed (Committed), we all in it (In it)
Dans la ville (Ville), on se met bien (Bien)In the city (City), we gettin' litty (Lit)
Sors de tes sentiments et va chercher des billetsGet out your feelings and go get some Benji's

Dieu l'a fait, Dieu l'a fait, je suis témoin (Woo)God did, God did, I'm a witness (Woo)
Je viens d'envoyer cinquante bouteilles aux filles (Woo)I just sent fifty bottles to bitches (Woo)
Sache que le gang est là, près du pendentif (Su')Know the gang in event, by the pendant (Su')
Au plafond, j'en ai besoin, gros Bach' dans une minuteCeilin' I'm needin', big Bach' in a minute

Mets ça sur le dos, je n'essaie pas, je fais le show comme à la combine NBA (Ball)Put that shit on, I ain't tryin', ballin' on NBA combine (Ball)
Je marche sur des mecs, c'est l'heure de crunch (Marche)Steppin' on niggas, it's crunch time (Steppin')
Mange ce minou, c'est l'heure du déjeuner (Mange-le)Eat up that pussy, it's lunch time (Eat it)
Donne-moi ce minou comme Webbie (Donne-moi ça)Give me that pussy like Webbie (Give me that)
Elle a ce splash, ce mouillé (Splash)She got that splash, that wetty (Splash)
On fait la fête toute la nuit et elle n'oublie jamais (Jamais oublier)We party all night and she never forget it (Never forget it)
Takeoff (Vas-y)Takeoff (Get it)

On l'a fait (Fait)We did it (Did it)
Je suis engagé (Engagé), on est tous dedans (Dedans)I'm committed (Committed), we all in it (In it)
Dans la ville (Ville), on se met bien (Bien)In the city (City), we gettin' litty (Lit)
Sors de tes sentiments et va chercher des billetsGet out your feelings and go get some Benji's

Dieu l'a fait, Dieu l'a fait, je suis témoin (Woo)God did, God did, I'm a witness (Woo)
Je viens d'envoyer cinquante bouteilles aux filles (Woo)I just sent fifty bottles to bitches (Woo)
Sache que le gang est là, près du pendentif (Su')Know the gang in event, by the penant (Su')
Au plafond, j'en ai besoin, gros Bach' dans une minuteCeilin' I'm needin', big Bach' in a minute

(Fête tout le temps) Fête (Fête)(Party all the time) Party (Party)
(Fête tout le temps, fête tout le temps)(Party all the time, party all the time)
Ayy (Ayy)Ayy (Ayy)
(Ma fille veut faire la fête tout le temps)(My girl wants to party all the time)
(Fête tout le temps)(Party all the time)
On y va (On y va)Let's get it (Let's get it)
On y va (On y va)Let's get it (Let's get it)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DJ Khaled y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección