Traducción generada automáticamente

Take That Off (feat. Vado & Jeremih)
DJ Khaled
Enlève ça (feat. Vado & Jeremih)
Take That Off (feat. Vado & Jeremih)
Balade à Miami, ambiance à l'arracheMiami cruising, bad kind
Collins fait le tour avec toutes les fillesCollins drivin all hoes around
Je vise, je frappeI just spot hittin
Je l'envoie en l'airI throw it up
En fait… le cul est vraiment de oufActually... booty good as fuck
Enlève ça, enlève çaTake that off, take that off
Rester sur moi, c'est mon momentStayin on top of me, this my part
Bas, bas, lâche, laisse monterDown down, put it down, let it elevate
Ronde après ronde, la fille devient poids lourdRound after round, Shawty going heavyweight
Sacs de sport qui s'ouvrent, les étiquettes accrochéesDuffle bags unzipping, paper tags was driven
Sur scène, la vie en clubPlay the stage, club livin
Avec un seau plein de femmesWith a bucket full of women
Quelques billets, jeans délavésCouple bands, low denims
Si c'est ton mec, vas-y avec luiIf that's yo man go with him
J'ai besoin d'un gars pour les dénicherI need a boy to go get em
Chaque voiture est à nous, on les loue pasEvery car's ours, we don't rent em
Et ma casquette à l'arrière est une snapbackAnd my hap back be a snap back
T-shirt noir avec des formes noiresBlack T with them black shap
C'est moi si ma fesse est bien pleineThat's me if my ass stack
Ses cheveux longs, son style détonnantHer hair long, her swag crack
QV et quelques flex en mode sécuriséQV and some strapped flex
Hove l'a, son sac est au maxHove on it, her bag max
Depuis 21 ans, j'ai été le Black JackSince 21 I've been the black Jack
Je continue, sans hésitationsCary on, no nutsack
C'est fou, c'est fouThat's crazy, that's crazy
Je l'ai vu quand il est arrivé dans cette MercedesI saw him when he pull up in that Mercedes
Pourquoi demander quand je ne veux pas ce que tu aimes ?Why ask when I don't want what you like?
Je compte depuis que tout l'argent est sur le tableau de bordBeen countin since all the money on the dash
Mec, c'est fouMan, that's crazy
Balade à Miami, ambiance à l'arracheMiami cruising, bad kind
Collins fait le tour avec toutes les fillesCollins drivin all hoes around
Je vise, je frappeI just spot hittin
Je l'envoie en l'airI throw it up
En fait, le cul est vraiment de oufActually, booty good as fuck
Enlève ça, enlève çaTake that off, take that off
Rester sur moi, c'est mon momentStayin on top of me, this my part
Bas, bas, lâche, laisse monterDown down, put it down, let it elevate
Ronde après ronde, la fille devient poids lourdRound after round, Shawty going heavyweight
Demande à Jeremih, toujours si frimeur, je suis au topAks Jeremih, still be frontin, I'm very fly
Sors de ces bagnoles blanchesHop out of them white ends
Avec la coche bleue comme si j'étais vérifiéWith the blue check like I'm verified
Je traîne comme si je m'en foutais, je te mets la pression, Tom TeryiokPlay the block like I don't care, I put it on you, Tom Teryiok
Parole à Jane, je suis bien, hahWord to Jane, I'm merry hah
Je me fous de la vérité sur ce lot lourdFuck the truth on that heavy lot
Enlève ça, enlève çaTake that off, take that off
Mes gars sont prêts à laisser ça sortirMy niggas quick to let that off
Des caps dans l'air comme si je levais la têteCaps in the air like I head up
Je suis coincé, trop de bombes pour reculerI'm trapped off, too many bad chicks to back off
Des kicks Da Vinci avec le strap retiréDa Vinci kicks with the strap off
Ce mec il est malade comme une toux pourrieThis nigga sick like the bad cough
C'est fou, c'est fouThat's crazy, that's crazy
Je l'ai vu quand il est arrivé dans cette MercedesI saw him when he pull up in that Mercedes
Pourquoi demander quand je ne veux pas ce que tu aimes ?Why ask when I don't want what you like?
Je compte depuis que tout l'argent est sur le tableau de bordBeen countin since all the money on the dash
Mec, c'est fouMan, that's crazy
Balade à Miami, ambiance à l'arracheMiami cruising, bad kind
Collins fait le tour avec toutes les fillesCollins drivin all hoes around
Je vise, je frappeI just spot hittin
Je l'envoie en l'airI throw it up
En fait… le cul est vraiment de oufActually... booty good as fuck
Enlève ça, enlève çaTake that off, take that off
Rester sur moi, c'est mon momentStayin on top of me, this my part
Bas, bas, lâche, laisse monterDown down, put it down, let it elevate
Ronde après ronde, la fille devient poids lourdRound after round, Shawty going heavyweight
Merde à Mitch, tu boitesFuck up Mitch, you be limpin
La maison verte, toute l'équipe est làThe green house, the whole team on
Sur tous les canapés, on se met deboutOn any couches we standing
On essaie de vivre ce dont vous rêvezWe tryna live what ya'll dream bout
Roi des diamants qu'on porteKing of diamonds we wearing
Apporte l'armement, on lâche rienBring the iron, we airing
Cette chose dévore, on partage pasThis thing devours, ain't sharing
Toutes ces meufs autour de moi, elles regardentAll these bitches round me, they starin
Et elle a sauté dedans et c'est devenu dingueAnd she hoped in and got crazy
Je zigzague dans les voies, je fais du 80I'm swerving lanes, I'm going 80
Je zigzague sur cette M6, automatique et à boîte manuelleI'm zig zaggin that M6, automatic and stick shift
Elle est plus que heureuse, veut un coup rapideShe more than happy, want a quick fix
Je lui ai dit de le prendre, un petit coup vite faitI told her grab it, get a quick lick
Et j'ai surgi comme si j'avais une teubAnd I pulled up like my dick in
Elle a un œil comme Slick RickIt got one eye like Slick Rick
C'est fou, c'est fouThat's crazy, that's crazy
Je l'ai vu quand il est arrivé dans cette MercedesI saw him when he pull up in that Mercedes
Pourquoi demander quand je ne veux pas ce que tu aimes ?Why ask when I don't want what you like?
Je compte depuis que tout l'argent est sur le tableau de bordBeen countin since all the money on the dash
Mec, c'est fouMan, that's crazy
Balade à Miami, ambiance à l'arracheMiami cruising, bad kind
Collins fait le tour avec toutes les fillesCollins drivin all hoes around
Je vise, je frappeI just spot hittin
Je l'envoie en l'airI throw it up
En fait… le cul est vraiment de oufActually, booty good as fuck
Enlève ça, enlève çaTake that off, take that off
Rester sur moi, c'est mon momentStayin on top of me, this my part
Bas, bas, lâche, laisse monterDown down, put it down, let it elevate
Ronde après ronde, la fille devient poids lourdRound after round, Shawty going heavyweight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DJ Khaled y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: