Transliteración y traducción generadas automáticamente

Macchi Bou
DJ Ozma
Macchi Bou
Macchi Bou
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey ! Hey ! Hey ! Hey ! Hey !
Hey ! Hey ! Hey ! Hey ! Hey !
Ein Mädchen, das alle Blicke auf sich zieht,
だれもがふりかえるようなおんなのこ
Daremo ga furi kaeru you na onna no ko
Ich war mir dessen schon vorher bewusst, das stimmt.
まえからいしきはそりゃしてたけどね
Mae kara ishiki wa sorya shiteta kedo ne
Wenn es von Anfang an nur ein Spiel war, ist das zu erbärmlich.
さいしょからあそびだったのならばみじめすぎる
Saisho kara asobi datta no naraba mijime sugiru
Warum hast du mich so hartnäckig eingeladen?
どうしてあんなにしつこくおれをさそったのさ
Doushite anna ni shitsukoku ore wo sasotta no sa
Mit einem überheblichen, süßen Wesen,
うわめずかいであまえじょうずの
Uwamezukaide amae jouzu no
Bist du eine typische Showa-Frau, ich verzeihe dir nicht.
しょうわるおんなだぜゆるしはしない
Shouwaru onna da ze yurushi wa shinai
Wie der Sommerregen, der herabfällt,
ふりそそぐようにせみしぐれ
Furisosogu you ni semi shigure
Übernimm die Verantwortung, die mir Feuer gegeben hat.
おれにひをつけたせきにんとれ
Ore ni hi wo tsuketa sekinin tore
Der aufrichtige Mann brennt leise für sich allein aus!
おとこのじゅんじょうこがしてそっとじぶんだけBURN OUT !
Otoko no junjou kogashite sotto jibun dake BURN OUT !
In diesem Land mit über 130 Millionen Menschen,
いちおくさんぜんまんにんこのくにで
Ichioku sanzen man nin kono kuni de
Bist nur du die Einzige für mich.
おまえしかないおれなのに
Omae shikanai ore na no ni
Ob im Guten oder im Schlechten, ich kann nur Feuer legen,
ぜんせいもらいせいもひをつけるだけ
Zensei mo raisei mo hi wo tsukeru dake
MACCHI Bou!
MACCHIぼう !
MACCHI bou !
"Unterschätze einen Mann nicht..."
"おとこなめんなよ...\"
"Otoko namen na yo..."
"Hast du eine Freundin?" - Mit dieser Frage bombardiert,
"かのじょとかいるんですか?\"のしつもんぜめに
"Kanojo to ka irun desu ka ?" no shitsumon zeme ni
Es fühlte sich an wie ein Traum, ich war wie im Dschungel.
DOGI MAGIしてたよまるでゆめみたいで
DOGI MAGI shiteta yo marude yume mitai de
Die zehn Sekunden, bis ich "Nein" sage,
いないよとつたえるまでのじゅうびょうかんは
Inai yo to tsutaeru made no juu byoukan wa
Klingen wie ein großer Knall in einem Film, mein Herz schlägt laut.
えいがのようにおおきなおとでたかなるしんぞう
Eiga no you ni ooki na oto de taka naru shinzou
Es ist so viel Glück, dass ich fast überlaufe,
しあわせすぎてあふれそうだと
Shiawase sugite afuresou da to
Selbst die Tränen, die ich vergieße, sind eine Lüge.
ながしたなみだすらうそだというの
Nagashita namida sura uso da to iu no ?
Wie der Sommerregen, der herabfällt,
ふりそそぐようにせみしぐれ
Furisosogu you ni semi shigure
Übernimm die Verantwortung, die mir Feuer gegeben hat.
おれにひをつけたせきにんとれ
Ore ni hi wo tsuketa sekinin tore
Der aufrichtige Mann brennt leise für sich allein aus!
おとこのじゅんじょうこがしてそっとじぶんだけBURN OUT !
Otoko no junjou kogashite sotto jibun dake BURN OUT !
In diesem Land mit über 130 Millionen Menschen,
いちおくさんぜんまんにんこのくにで
Ichioku sanzen man nin kono kuni de
Bist nur du die Einzige für mich.
おまえしかないおれなのに
Omae shikanai ore na no ni
Ob im Guten oder im Schlechten, ich kann nur Feuer legen,
ぜんせいもらいせいもひをつけるだけ
Zensei mo raisei mo hi wo tsukeru dake
MACCHI Bou!
MACCHIぼう !
MACCHI bou!
"Ich werde immer auf dich warten."
"いつまでもまっているからね\"
"Itsumademo matteiru kara ne"
Das ist ein Test, den ich dir gebe! Du Dussel.
というってみるTESUTOだ!バカやろう
to iu tte miru TESUTO da ! BAKAYAROO !
Wie der Sommerregen, der herabfällt,
ふりそそぐようにせみしぐれ
Furisosogu you ni semi shigure
Übernimm die Verantwortung, die mir Feuer gegeben hat.
おれにひをつけたせきにんとれ
Ore ni hi wo tsuketa sekinin tore
Der aufrichtige Mann brennt leise für sich allein aus!
おとこのじゅんじょうこがしてそっとじぶんだけBURN OUT !
Otoko no junjou kogashite sotto jibun dake BURN OUT !
In diesem Land mit über 130 Millionen Menschen,
いちおくさんぜんまんにんこのくにで
Ichioku sanzen man nin kono kuni de
Bist nur du die Einzige für mich.
おまえしかないおれなのに
Omae shikanai ore na no ni
Ob im Guten oder im Schlechten, ich kann nur Feuer legen,
ぜんせいもそしてらいせいもひをつけるだけ
Zensei mo soshite raisei mo hi wo tsukeru dake
MACCHI Bou!
MACCHIぼう
MACCHI bou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DJ Ozma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: