Traducción generada automáticamente

Mashin' On The Motorway
Dj Shadow
Acelerando en la Autopista
Mashin' On The Motorway
Él solo quería que lo llamáramos Capitán Da.He just wanted us to call him Captain Da.
Dijo que podíamos llamarlo Da-da, lo que sea que eso signifique.He said you can call me Da-da, whatever that meant.
Sin gasolina, aún ardiendo.Out of gas, still burning.
¡Oye tú... yo? Solo tu amigable demonio de la velocidad del vecindario.Hey there... who me? Just your friendly neighbourhood speed demon.
Estoy yendo a toda velocidad a Nascar en un auto rápido hasta el último autoI'm out to Nascar in a fast car to the last car
Hasta que no queden más autos'Til there ain't no cars left
Suficientes autos pasan con suficiente polvo volando alrededorEnough cars go by with enough dust flying around
Para hacerte llorar y retroceder y ahogarte casi hasta la muerteTo make you cry back down and choke half-near to death
Estoy aquí arriba a tu izquierda.I'm up here on your left.
Disculpa por eso.Sorry about that.
Veo que, como tú, empujo el cuboSee like you I push the bucket
Me gusta quemar a lo grandeI like to burn big
Como tú, tengo que cortar toda la mierda de mi vida para vivirLike you I've gotta cut all the bullshit out of my life to live
Así que les digo que se aparten, esta carretera no es lo suficientemente grande para ustedesSo I tell them move over, this road ain't big enough for you
Estoy volando como El Auto Increíble, están tratando de seguirmeI'm flying like Knight Rider they're trying to keep up
Con su abuela afuera en la acera, tal vezWith their grandma outside on the sidewalk, size
Quizás sus neumáticos radiales de acero caducaronMaybe their steel belted radials expired
Quizás están cansadosMaybe they're tired
Quizás su odómetro necesita ser reconfiguradoMaybe their odometer needs to be rewired
O algo asíOr something
¡Maldito idiota! - Mi error.Fucking asshole! - My bad.
¿Puedes creer a algunos de los conductores que dejan salir aquí en la carretera?Can you believe some of the drivers they let out here on the road?
Ves, cuando todo se ralentizaSee, when the whole things slows down
Vas a encontrar a ese payaso que te dará tu escenaYou're gonna find that clown who's gonna give you your scene
¡Con la oportunidad de tomarla... ahora!With the chance to take it... now!
¡Maldición, qué demonios estás haciendo, maldito idiota! - ¡Lo siento!Damn what the fuck're you doing motherfuckin' asshole! - Sorry!
¡Sal de mi carril, maldito idiota! - ¡oye, te tengo aquí mismo, amigo!Get off my lane you fucking fuck! - hey I got yours right here buddy!
¡Muerde me!Bite me!
¡Amigo, cuál es tu problema!Dude, what the fuck is your problem!
(Grítos en español) ¡Maldito hijo de puta! - ¡Pues entonces, quítate del camino!(Spanish shouts) Maldito hijo de puta! - Well get outta the way then!
¡Muévete! ¡Te... atraparé en el rebote!Move! I'll...catch ya on the rebound!
¡Maldito hijo de puta, qué demonios estás haciendo!Goddamn motherfucker, what the hell are you doing!
¡Tanta hostilidad...So much hostility...
Solo sigan revisando sus espejos retrovisoresY'all just keep checking your rear windows
Quizás me atrapen pasando...Maybe you'll catch me passing...
Acelerado.Mashed.
Córtalos-córta-córta-córta-córta-córtaCut em-cut-cut em-cut em-cut em-cut-cut em off
Córtalos-córta-córta-córta-córta-córta-córtaCut em-cut-cut em-cut em-cut-cut-cut-cut em off
Córta-córta-córta-córta-córta-córta en el choqueCut-cut-cut-cut-cut em-cut em-cut em off in the crash



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dj Shadow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: