Traducción generada automáticamente

Something Wrong (feat. Don Toliver)
DJ Snake
Quelque chose ne va pas (feat. Don Toliver)
Something Wrong (feat. Don Toliver)
J'attends que tu passes le coup de filI been waitin' on you to make the call
La dernière fois qu'on a parlé, on n'a pas pu discuterLast time that we talked, we didn't get to talk
On oublie nos sentiments à cause de l'alcoolWe forget our feelings off that alcohol
On baise comme si tout allait bien (ouais)We fuck like nothing's wrong (yeah)
On reste sur un nuage, on était toujours censés tomber (censés tomber)We stay on a high, we always meant to fall (meant to fall)
Siamois avec ton corps, on est inséparables ('séparables)Siamese with your body, we inseparable ('separable)
On oublie nos sentiments à cause de l'alcoolWe forget our feelings off that alcohol
On baise comme si tout allait bienWe fuck like nothing's wrong
Ne laisse pas ça déborderDon't let that spill
Double gobelet en styrofoam, déchire ça pour de vraiDouble cup the styrofoam, rip that shit for real
Si je partage avec toi, tu promets de tenir ta part du marché ?If I split it up with you, you promise to hold your end of the deal?
Je dois te faire sortir de ton parc, comme un Perccy trenteI gotta beat it out your park, shit like a Perccy thirty pill
On est à H-town, ça veut dire que tu dois le chevaucher comme une voitureWe in h-town, that means you gotta ride that shit like a whip
Tu sais que mon père était un proxénète (ouais)You know my daddy was a pimp (yeah)
Alors tu quittes ma place en boitantSo you leave my place with a limp
Je reste [?]I stay [?]
En train de frapper ça, laisse une bosseHit-hittin' that shit, leave a dent
Le sexe dans l'air, laissant des senteursSex all in the air, leavin' scents
Fais le boulot comme si tu voulais payer le loyerPut in work like you tryna pay rent
T'as dit que la dernière fois était la dernièreSaid the last was the last time
Moins de temps libre, je t'ai pas vue depuisLess free time, haven't seen you since
J'attends que tu passes le coup de filI been waitin' on you to make the call
La dernière fois qu'on a parlé, on n'a pas pu discuterLast time that we talked, we didn't get to talk
On oublie nos sentiments à cause de l'alcoolWe forget our feelings off that alcohol
On baise comme si tout allait bien (ouais)We fuck like nothing's wrong (yeah)
On reste sur un nuage, on était toujours censés tomber (censés tomber)We stay on a high, we always meant to fall (meant to fall)
Siamois avec ton corps, on est inséparables ('séparables)Siamese with your body, we inseparable ('separable)
On oublie nos sentiments à cause de l'alcoolWe forget our feelings off that alcohol
On baise comme si tout allait bienWe fuck like nothing's wrong
J'attends que tu passes le coup de filI been waitin' on you to make the call
La dernière fois qu'on a parlé, on n'a pas pu discuterLast time that we talked, we didn't get to talk
On oublie nos sentiments à cause de l'alcoolWe forget our feelings off that alcohol
On baise comme si tout allait bienWe fuck like nothing's wrong
On reste sur un nuage, on était toujours censés tomber (censés tomber)We stay on a high, we always meant to fall (meant to fall)
Siamois avec ton corps, on est inséparables ('séparables)Siamese with your body, we inseparable ('separable)
On oublie nos sentiments à cause de l'alcoolWe forget our feelings off that alcohol
On baise comme si tout allait bienWe fuck like nothing's wrong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DJ Snake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: