Traducción generada automáticamente
Play Boy ( feat. Lloyd Banks )
Dj Whoo Kid
Play Boy (hazaña. Lloyd Banks)
Play Boy ( feat. Lloyd Banks )
[DJ Whoo Kid:] Oh hombre, ¿puedo conseguir un crudo por favor?
[DJ Whoo Kid:] Aw man , can I get a raw please
¿Están listos, están listos?
Is y'all ready, is y'all ready
Para el evento principal, Damn
For the main event, Damn
Lloyd Banks
Lloyd Banks
[Verso 1]
[Verse 1]
Adivina quién es el hombre que está en la tierra de los pecadores
Guess who's the man that's real straight out the land of sinners
La gama con hilanderos Hella echa un vistazo a la muñeca blanca
The Range with hella spinners check out the white wrist
Tira con los malditos ganadores o tú y tu hombre se acabaron
Roll with the damn winners or you and your man's finished
Tú y tus carneros apagan el interruptor de luz
You and your Rams fitted turn off the light switch
Sostengo mi antorcha, incluso cuando la fuerza está en la ronda
Holdin' my torch down even when the force 'round
Deja que tu esposa ruede ella quiere el divorcio ahora
You let your wife roll she want a divorce now
Ustedes, negros, ¿no son estas playas de barranco te pintan calaveras?
You niggas ain't this gully playas'll paint ya skully
Nunca me quitarás esto
You'll never take this from me
Los jinetes y los gangstas conmigo
The riders and the gangstas with me
([Whoo Kid:] Maldita sea)
([Whoo Kid:] God Damn)
No deberías ser un problema. No soy un problema
You shouldn't be a problem I ain't be a problem
Nos vemos más tarde, te leí la cabeza eres un Rodman (¿Qué)
See ya later, I read ya head you be a Rodman (What)
Sé que tipeas, saltando por todo el ritmo gritando
I know ya type, hoppin all over the beat screamin'
Tú lo llamas «hipin' si «yo lo llamo «soñar en la calle
You call it hypin' yaself up I call it street dreamin'
Lo hago por todos los odiadores. La pelota de playas con los caimanes
I do it for all of the haters the playas ball with the gators
Ellos esperan favores de chismes es todo lo que nos dieron
They lookin' forward to favors gossip is all they gave us
Ustedes los negros no estaban tranquilos, conocen a las ballenas y los peces (Whoo)
You niggas wasn't quiet, meet the whales and fishes (Whoo)
Encendiste la comisaría jugando un cuento con los soplones
You lit the precinct up playin' tattle tale with the snitches
Hasta mi mamá sabe que tengo todo tipo de azadas
Even my momma knows I got all kind of hoes
Esperan fuera del espectáculo despojados después de que el restaurante cerró
They wait outside the show stripped after the diner closed
Voy a ser ropa de diseñador sin las aflicciones del vino
I'll be designer clothes without the winer woes
Quítate mi bebé visón azul y cuencos Carolina
Take off my baby blue mink and Carolina bowls
Ven aquí, echa un vistazo dentro del armario de un artista
Come here, take a look inside a entertainer's closet
Nunca confío en una perra, culpo a Lorainna Bobbit
I never trust a bitch, I blame Lorainna Bobbit
Los negros se quedan y el bolsillo
Niggas stay and pocket
Sé que estás hecho para mí, pero no todo son melocotones y crema
I know you're made at me but shit ain't all peaches and cream
Y no soy Sara Lee perra (Vamos)
And I ain't Sara Lee bitch (C'mon)
[Coro]
[Chorus]
No me hieles
Don't ice me
Estás mirando al equivocado
You starin' at the wrong one
Hay muchas chicas aquí
There's a lot of girls here
Ir y levantarse en uno (¿Qué)
Go and get up on one (What)
Nosotros en el bar reventando botellas hasta que todos se fueron
We at the bar poppin' bottles 'til they all gone
Si no te vas de aquí con nosotros
If you ain't leavin' here wit us
Vas a caminar a casa (Whoo)
You gon' walk home (Whoo)
Ir a otro lugar donde
Go somewhere else where
Ellos saben cómo montamos
They know how we ride
Si eres un playboy, tienes uno en cada lado
If you a playboy, you got one on each side
Mantén la boca cerrada, no dejaremos que la carne se vaya
Keep your mouth closed, we don't let the beef ride
(Qué)
(What)
Cabalga
Ride
(Qué)
(What)
Cabalga
Ride
(Qué)
(What)
Cabalga
Ride
(Maldita sea, vamos)
(God Damn Let's Go)
[Verso 2]
[Verse 2]
Hago esto por el capó, negros atrapados en el slammer
I do this for the hood, niggas stuck in the slammer
Sonrío porque soy bueno, actúas duro para la cámara (Whoo)
I smile cuz I'm good, you act tough for the camera (Whoo)
Aprende de los chicos del barrio, no son el maldito Papá Noel
Learn from the hood kids, they ain't fuckin' wit Santa
Porque les gusta más Tupac, Palabra a mi abuela
Cuz they like Tupac more, (Word) Word to my grandma
Me imagino que podría irme de aquí con mi glock dibujado
I figure I might as well leave here with my glock drawn
Porque te llevarán a la cárcel incluso cuando no te equivoques
Cuz they'll take you to jail even when you not wrong
Perro no es tan llamativo, perros tienes que dispararme
Dog your not this flashy, dogs you got to blast me
Cada roca es elegante, nadie en tu bloque puede igualarme
Every rock is classy, nobody on your block can match me (Whoo)
No deberías querer pelear, a menos que quieras pelear
You shouldn't want to fight, unless you wanna fight
Libera tu vida en una escuela secundaria cien noches
Free you life in a high school a hundred nights
Conozco a tu tipo, corre detrás de tu novia corriendo
I know your type, run behind your girlfriend rushin'
Tú lo llamas tiempo de calidad, yo lo llamo «handcuffin'
You call it quality time, I call it handcuffin'
Estoy en la playa en Miami, celular llegando a mi familia
I'm on the beach in Miami, cellular reachin' my family
Todo el fin de semana en bragas de puertorriqueño canny
All the weekend in panties from Puerto Rican canny
Ustedes, negros, no fueron duros, debí haber tomado algunas fotos
You niggas wasn't tough, I should've snapped some pics
Te pones los pantalones apretados, juega pitty pat con las chicas (Maldita sea)
You wear ya pants tight, play pitty pat wit the chicks (Damn)
Hasta mi padre sabe dónde va el revólver
Even my father knows where the revolver goes
Te traigo la carne a la puerta principal como dominó
I bring the beef to ya front door like Dominoes
Y mis diamantes se congelaron, eso significa que mi tiempo se congeló
And my diamonds froze that means my time froze
Estar en el club desde cuando está poppin' 'hasta el momento en que se cierra (¿Qué)
Be in the club from when it's poppin' 'til the time it close (What)
La mitad de estos supuestos negros reales probablemente cantarán
Half of these so-called real niggas'll probably sing
No, no me voy a deambular, lo aprendí de Rodney King
Naw I ain't pullin' over, learned that from Rodney King
Así que dile a tu amigo frío sabes que yo sostengo el acero
So tell ya homey chill you know I hold the steel
Todo desde jabs hasta ganchos y no eres Holyfield, negro
Everything from jabs to hooks and you ain't Holyfield, nigga (Damn)
[Coro]
[Chorus]
No me hieles
Don't ice me
Estás mirando al equivocado (Whoo)
You starin' at the wrong one (Whoo)
Hay muchas chicas aquí
There's a lot of girls here
Ve y sube a uno
Go and get up on one
Nosotros en el bar reventando botellas hasta que todos se fueron
We at the bar poppin' bottles 'til they all gone
Si no te vas de aquí con nosotros
If you ain't leavin' here wit us
Vas a caminar a casa
You gon' walk home
Ir a otro lugar donde
Go somewhere else where
Ellos saben cómo montamos
They know how we ride
Si eres un playboy, tienes uno en cada lado
If you a playboy, you got one on each side
Mantén la boca cerrada, no dejaremos que la carne se vaya
Keep your mouth closed, we don't let the beef ride
Todos a la izquierda levanten las manos (Levántense las manos)
Everybody on the left get yo hands up (Get ya hands up)
Todos a la derecha levanten las manos (Levántense las manos)
Everybody on the right get yo hands up (Get ya hands up)
Todo el mundo arriba arriba las manos arriba (Arriba las manos)
Everybody up front get yo hands up (Get ya hands up)
Y todo el mundo atrás, levanten las manos (¿Qué)
And everybody out back get yo hands up (What)
Y si estás aquí con una correa, levanta las manos (¿Qué)
And if you in here wit a strap get yo hands up (What)
Ahora ponlas arriba (ponlas arriba)
Now put 'em up (Put 'em up)
Ahora ponlas arriba (ponlas arriba)
Now put 'em up (Put 'em up)
Ahora ponlas arriba (ponlas arriba)
Now put 'em up (Put 'em up)
Ahora ponlas arriba (ponlas arriba)
Now put 'em up (Put 'em up)
Ahora ponlas arriba (ponlas arriba)
Now put 'em up (Put 'em up)
¿Qué, hombre que se joda lo que dijo?
What, man fuck what he said
El hombre los puso (Ponlos arriba)
Man put 'em up (Put 'em up)
Ahora ponlas arriba (ponlas arriba)
Now put 'em up (Put 'em up)
Ahora ponlas arriba (ponlas arriba)
Now put 'em up (Put 'em up)
Ahora ponlas arriba (ponlas arriba)
Now put 'em up (Put 'em up)
Ahora ponlas arriba (ponlas arriba)
Now put 'em up (Put 'em up)
Ahora ponlas arriba (ponlas arriba)
Now put 'em up (Put 'em up)
Oh, hhhhhh
Ohhhhhhhh
([Lloyd Banks] lo que Whoo Kid)
([Lloyd Banks] what Whoo Kid)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dj Whoo Kid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: