Traducción generada automáticamente
En bas
Djadja & Dinaz
En bas
En bas
Het werk is het waard, ik wil me vrij voelenLe boulot vaut, j'veux m'sentir libre
Ik weet dat je je hart nooit als een boek moet openenJ'sais qu'le cœur faut jamais l'ouvrir comme un livre
Meer dan een waanzin, ik ben niet van henPlus qu'un délire, j'suis pas des leurs
Ik stop als ik 10 kilo's pak, in de basis ben ik gewoon een dealerJ'm'arrête si j'prends 10 lourds, à la base j'suis qu'un dealer
Het is rechttoe rechtaan, ik neem mijn deel, je weet dat ik jou niet nodig hebC'est carré, j'prends ma part, tu sais que j'ai pas besoin d'toi
Ik heb een pittig leven, maar ik ben niet meer daar waar je op me wachtJ'ai l'train d'vie pimenté, mais j'serai plus là où tu m'attends
Soms denk ik raar, ik ben gek, ik maak te veel scenario'sDes fois, j'pense bizarrement, j'suis taré, j'me fais trop d'scénario
Tijd is geld, maar in de tijd blijven is cardioLe temps, c'est d'l'argent, mais tenir dans l'temps, c'est cardio
Ik loop rond, Cartier-bril, ga mijn vrienden in de buurt bezoekenJ'me balade, lunettes Cartier, passe voir des frères au quartier
Ik dacht nooit dat ik zou vertrekken, geloof me, ik heb een vergunning om te gaanJ'pensais jamais partir, crois qu'fin permis d'sortir
Ik ben eraan gewend, jullie hebben te veel te zeggen, dat gaat jullie dodenJ'suis habitué, vous avez trop la bouche, ça va vous tuer
Ik kom uit Gucci, Massimo Dutti, ik ben niet gekomen om te spelenJ'sors d'Gucci, Massimo Dutti, j'suis pas venu jouer
Van beneden, je weet dat ik echt van beneden kom, mijn schatD'en bas, t'sais que je viens trop d'en bas, mon bébé
Van beneden, je weet dat ik echt van beneden kom, mijn schatD'en bas, t'sais que je viens trop d'en bas, mon bébé
Van beneden, je weet dat ik echt van beneden kom, mijn schatD'en bas, t'sais que je viens trop d'en bas, mon bébé
Van beneden, ik wil de goede weg kiezenD'en bas, j'veux choisir le bon chemin
Maar het is een rommel, het kwaad houdt mijn hand vastMais c'est la merde, le mal il me tient la main
Ik denk aan mijn moeder, het is waar dat we elkaar over een jaar zienJ'pense à ma mère, c'est vrai qu'on s'voit à un an
Ik denk aan mijn kinderen, ik wil de goede weg kiezenJ'pense à mes enfants, j'veux choisir le bon chemin
Maar het is een rommelMais c'est la merde
Op dit moment, elke dag, draait alles in heel ParijsEn ce moment, tous les jours, ça tourne dans tout Paris
Ik ben uit, vliegtuigmodus, nu rook ik de kwaliteitJ'suis éteint, mode avion, là je fume la quali
Gamos, grote villa, ik heb geld maar ik verveel meGamos, grosse villa, là j'ai des thunes mais j'm'ennuie
Ik reken niet op die leugenaars (oh)J'calcule pas ces menteurs (oh)
Dus ik heb de bruggen verbrand (oh-oh-oh-oh)Donc j'ai coupé les ponts (oh-oh-oh-oh)
Willen ze mijn goed? Ik weet het nietEst-ce qu'ils veulent mon bien? J'sais pas
Er was niemand toen ik niet atY'avait personne quand j'mangeais pas
We hebben elkaar in de ogen gezienOn s'est capté au regard
Zij is gerustgesteld in mijn armenElle est rassurée dans mes bras
Toen ik het licht zagQuand j'ai vu la lumière
Duwden ze me in het donkerIls m'ont poussé dans l'noir
Je moet de zenuwen niet aanrakenFaut pas toucher les nerfs
We kunnen onze handen verwondenOn peut se ganter les mains
Overal is het hetzelfdeTout partout c'est la même
Het wil uitzicht op de zeeÇa veut la vue sur la mer
Mijn eerste biljet in het gebouwMon premier billet dans l'bât
Ik vergeet niet dat ik van beneden komMoi j'oublie pas j'viens d'en bas
Ik ben niet gekomen om te spelenJ'suis pas venu jouer
Van beneden, je weet dat ik echt van beneden kom, mijn schatD'en bas, t'sais que je viens trop d'en bas, mon bébé
Van beneden, je weet dat ik echt van beneden kom, mijn schatD'en bas, t'sais que je viens trop d'en bas, mon bébé
Van beneden, je weet dat ik echt van beneden kom, mijn schatD'en bas, t'sais que je viens trop d'en bas, mon bébé
Van beneden, ik wil de goede weg kiezenD'en bas, j'veux choisir le bon chemin
Maar het is een rommel, het kwaad houdt mijn hand vastMais c'est la merde, le mal il me tient la main
Ik denk aan mijn moeder, het is waar dat we elkaar over een jaar zienJ'pense à ma mère, c'est vrai qu'on s'voit à un an
Ik denk aan mijn kinderen, ik wil de goede weg kiezenJ'pense à mes enfants, j'veux choisir le bon chemin
Maar het is een rommel (maar het is een rommel)Mais c'est la merde (mais c'est la merde)
Willen ze mijn biljet, ik weet het nietEst-ce qu'ils veulent mon billet, j'sais pas
Er was niemand toen ik niet atY avait personne quand j'mangeais pas
We hebben elkaar in de ogen gezienOn s'est capté au regard
Zij is gerustgesteld in mijn armenElle est rassurée dans mes bras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djadja & Dinaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: