Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 107
Letra

Desde Abajo

En bas

El trabajo vale, quiero sentirme libreLe boulot vaut, j'veux m'sentir libre
Sé que el corazón nunca se debe abrir como un libroJ'sais qu'le cœur faut jamais l'ouvrir comme un livre
Más que un delirio, no soy de los suyosPlus qu'un délire, j'suis pas des leurs
Me detengo si agarro 10 pesados, al final solo soy un dealerJ'm'arrête si j'prends 10 lourds, à la base j'suis qu'un dealer
Es claro, tomo mi parte, sabes que no te necesitoC'est carré, j'prends ma part, tu sais que j'ai pas besoin d'toi
Tengo la vida picante, pero ya no estaré donde me esperasJ'ai l'train d'vie pimenté, mais j'serai plus là où tu m'attends
A veces, pienso raro, estoy loco, me hago demasiados escenariosDes fois, j'pense bizarrement, j'suis taré, j'me fais trop d'scénario
El tiempo es dinero, pero aguantar en el tiempo es cardioLe temps, c'est d'l'argent, mais tenir dans l'temps, c'est cardio
Voy por ahí, gafas Cartier, voy a ver a unos hermanos en el barrioJ'me balade, lunettes Cartier, passe voir des frères au quartier
Nunca pensé en irme, cree que tengo permiso para salirJ'pensais jamais partir, crois qu'fin permis d'sortir

Estoy acostumbrado, ustedes hablan demasiado, eso los va a matarJ'suis habitué, vous avez trop la bouche, ça va vous tuer
Salgo de Gucci, Massimo Dutti, no vine a jugarJ'sors d'Gucci, Massimo Dutti, j'suis pas venu jouer
Desde abajo, sabes que vengo demasiado de abajo, mi bebéD'en bas, t'sais que je viens trop d'en bas, mon bébé
Desde abajo, sabes que vengo demasiado de abajo, mi bebéD'en bas, t'sais que je viens trop d'en bas, mon bébé
Desde abajo, sabes que vengo demasiado de abajo, mi bebéD'en bas, t'sais que je viens trop d'en bas, mon bébé
Desde abajo, quiero elegir el buen caminoD'en bas, j'veux choisir le bon chemin
Pero es un desastre, el mal me toma de la manoMais c'est la merde, le mal il me tient la main
Pienso en mi madre, es cierto que nos vemos en un añoJ'pense à ma mère, c'est vrai qu'on s'voit à un an
Pienso en mis hijos, quiero elegir el buen caminoJ'pense à mes enfants, j'veux choisir le bon chemin
Pero es un desastreMais c'est la merde

En este momento, todos los días, gira por todo ParísEn ce moment, tous les jours, ça tourne dans tout Paris
Estoy apagado, modo avión, aquí fumo lo buenoJ'suis éteint, mode avion, là je fume la quali
Gamos, gran villa, aquí tengo dinero pero me aburroGamos, grosse villa, là j'ai des thunes mais j'm'ennuie
No cuento a esos mentirosos (oh)J'calcule pas ces menteurs (oh)
Así que corté los lazos (oh-oh-oh-oh)Donc j'ai coupé les ponts (oh-oh-oh-oh)
¿Quieren mi bien? No lo séEst-ce qu'ils veulent mon bien? J'sais pas
No había nadie cuando no comíaY'avait personne quand j'mangeais pas
Nos entendimos con la miradaOn s'est capté au regard
Ella está tranquila en mis brazosElle est rassurée dans mes bras

Cuando vi la luzQuand j'ai vu la lumière
Me empujaron a la oscuridadIls m'ont poussé dans l'noir
No hay que tocar los nerviosFaut pas toucher les nerfs
Podemos ensuciarnos las manosOn peut se ganter les mains
Todo es igual en todas partesTout partout c'est la même
Eso quiere la vista al marÇa veut la vue sur la mer
Mi primer billete en el barrioMon premier billet dans l'bât
Yo no olvido que vengo de abajoMoi j'oublie pas j'viens d'en bas

No vine a jugarJ'suis pas venu jouer
Desde abajo, sabes que vengo demasiado de abajo, mi bebéD'en bas, t'sais que je viens trop d'en bas, mon bébé
Desde abajo, sabes que vengo demasiado de abajo, mi bebéD'en bas, t'sais que je viens trop d'en bas, mon bébé
Desde abajo, sabes que vengo demasiado de abajo, mi bebéD'en bas, t'sais que je viens trop d'en bas, mon bébé
Desde abajo, quiero elegir el buen caminoD'en bas, j'veux choisir le bon chemin
Pero es un desastre, el mal me toma de la manoMais c'est la merde, le mal il me tient la main
Pienso en mi madre, es cierto que nos vemos en un añoJ'pense à ma mère, c'est vrai qu'on s'voit à un an
Pienso en mis hijos, quiero elegir el buen caminoJ'pense à mes enfants, j'veux choisir le bon chemin
Pero es un desastre (pero es un desastre)Mais c'est la merde (mais c'est la merde)
¿Quieren mi billete? No lo séEst-ce qu'ils veulent mon billet, j'sais pas
No había nadie cuando no comíaY avait personne quand j'mangeais pas
Nos entendimos con la miradaOn s'est capté au regard
Ella está tranquila en mis brazosElle est rassurée dans mes bras


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djadja & Dinaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección