Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.099
Letra

Significado

Sur la Lune

Na Lua

Ouais !Yeah!
Bon son !Bom som!
GalaxieGaláxia
Oh !Oh!
Une dame comme toi, j'en ai jamais vuDama como tu eu nunca vi
Tu mets l'anselmo sans ralph et le tafinha sans djiPões o anselmo sem ralph e o tafinha sem dji
Tu enlèves le "sa" de la mona liTiras o "sa" da mona li
Tu mets tout le monde sur la lunePões todo o mundo na lua
Comme bruce sans leeTipo bruce sem lee
Et je sais même pas comment ça a faitE eu nem sei como mas aconteceu
Juste avec un regard de toi, je me suis senti au cielSó com um olhar teu, senti-me no céu
Je suis déjà lavé avec omoJá tô lavado com omo
C'est pas possible !!!Não tem como!!!

Elle parle doucement à mon oreilleEla fala baixo no meu ouvido
Je perds presque le fil d'artiste, je deviens banditQuase perco o fio de artista viro bandido
(Je deviens bandit, je deviens bandit)(Viro bandido, viro bandido)
Je veux plus rien savoirEu já não quero saber
Je sais juste que toi, tu me mets sur la luneSó sei que tu, tu me pões na lua
(Sur la lune, sur la lune, sur la lune) eh eh eh eh eh(Na lua, na lua, na lua) eh eh eh eh eh
Tu me mets sur la luneTu me pões na lua
(Sur la lune, sur la lune, sur la lune)(Na lua, na lua, na lua)
Tu me mets sur la lune, sur la lune, sur la luneTu me pões na lua, na lua, na lua

Xé yeux en amande comme fumasXé olhos rasgados tipo fumas
Wi, belle, dangereuse comme une pumaWi, linda, perigosa tipo puma
Chii je fais un pari avec toi :Chii eu faço uma aposta contigo:
"Y'a pas de culotte sous cette robe""Não tem cueca nesse vestido"
Yep, yep mec, où est-ce que tu esYep, yep man were do
Un petit ami ça veut pas dire mariBoyfriend não quer dizer marido
Je vais juste te prendre dans le cubeEu só vou te levar pro cúbico
Te saisir, te sucer comme un pinchoTe agarrar, te chupar tipo pincho

Chii aujourd'hui je vais te donner du fil à retordreChii hoje vou te dar trabalho
Désolé mais t'es trop bonne pour être vraie...Desculpa mas és boa pra cara... Ças
Ne me fais pas,Não me faças,
Avoir à te montrer le label de mon pantalonTer que te mostrar o selo das calças
Chii, le sujet est sérieuxChii, o assunto é grave
Tu m'as mis sur la lune sans vaisseauMe meteste na lua sem nave
Ahn ! Cette dame sexyAhn! Essa dama gostosa
Mais en plus d'être belle, elle est têtueMas para além de boa é teimosa

Elle parle doucement à mon oreilleEla fala baixo no meu ouvido
Je perds presque le fil d'artiste, je deviens banditQuase perco o fio de artista viro bandido
(Je deviens bandit, je deviens bandit)(Viro bandido, viro bandido)
Je veux plus rien savoirEu já não quero saber
Je sais juste que toi, tu me mets sur la luneSó sei que tu, tu me pões na lua
(Sur la lune, sur la lune) eh eh eh eh eh(Na lua, na lua) eh eh eh eh eh
Tu me mets sur la luneTu me pões na lua
(Sur la lune, sur la lune, sur la lune)(Na lua, na lua, na lua)
Tu me mets sur la lune, sur la lune, sur la luneTu me pões na lua, na lua, na lua

Elle parle doucement à mon oreilleEla fala baixo no meu ouvido
Mon oreille, mon oreilleMeu ouvido, meu ouvido
Je perds presque le fil d'artiste, je deviens banditQuase perco o fio de artista, viro bandido
Je deviens bandit, je deviens bandit, je deviens banditViro bandido, viro bandido, viro bandido
Tu me mets sur la luneTu me pões na lua
Sur la lune, sur la lune eh eh eh eh ehNa lua, na lua eh eh eh eh eh
Tu me mets sur la luneTu me pões na lua
Sur la lune, sur la luneNa lua, na lua
Tu me mets sur la luneTu me pões na lua
Sur la lune, sur la luneNa lua, na lua

Escrita por: Dji Tafinha, Anselmo Ralph. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dji Tafinha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección