Traducción generada automáticamente

Xkece
Djodje
Xkece
Xkece
KrhitzzKrhitzz
Tout n'était pas parfaitNo tinha tudu pa da certo
C'était pas un oasis dans le désertNo era oázis na deserto
Le couple le plus parfaitKel kazal más perfeito
Nous deux, on n'avait pas de défautNos dos ka tinha defeito
(Nan) Je ne mérite pas les larmes que tu apportes(Nau) N ka merecê lágrimas ke bo trazê
(Nan) mais c'est ce que tu veux, je ne peux rien faire(Nau) ma s'é kel-la ke bo kre, N ka ten nada pa fazê
(Nan) Je souhaite juste que tu sois heureuse(Nau) N ta dezejá mésmu pa bo ser felís
Mais au fond, tu saisMa la na funde bo sabe
Je sais que personne ne t'aimera comme je t'ai aiméEu sei que mais ninguém vai te amar do jeito que eu te amei
Tu ne trouveras personne qui te traite comme je t'ai traitéNão vais encontrar alguém que te trate como eu tratei
Si tu penses à ça, oublie, il n'y a pas de mode pour moi, oublieSi bu pensa ma sin, skese, dja ka ten móda mi, skese
Maintenant, garde les souvenirs de l'amour que je t'ai donnéAgora fica com as lembranças do amor que eu te dei
Ne tente pas, tu ne peux pas, tu me fais mal, tu te fous de moiBo ka tenta, bo ka guenta, bo da-m kósta, bo ranka
Je ne me plains pas, mais je me rends compte, si ça ne va pas, ça ne va pasN ta lamenta, ma N ta seita, si ka ta da, ka ta da
Pour nous deux, je te donnais toutPa nos dos ami N da nha tudu
Mais parfois, je touche le fond (oh)Ma des ves N bate na fundu (oh)
Mais il faut juste guérir et montrer ce que je te disMa so tenpe pa kura i mostra u-ke ke N ti ta dze-be
Mais si tu veux partir, ne reste pas là où tu ne veux pasMa si já bo kre bai, ka bo fká undê ke bo ka kre
Nan, je souhaite juste que tu sois heureuseNau, mi N ta dezejá k'é pa bo ser felís
Mais au fond, tu saisMa la na funde bo sabe
Je sais que personne ne t'aimera comme je t'ai aiméEu sei que mais ninguém vai te amar do jeito que eu te amei
Tu ne trouveras personne qui te traite comme je t'ai traitéNão vais encontrar alguém que te trate como eu tratei
Si tu penses à ça, oublie, il n'y a pas de mode pour moi, oublieSi bu pensa ma sin, skese, dja ka ten móda mi, skese
Maintenant, garde les souvenirs de l'amour que je t'ai donnéAgora fica com as lembranças do amor que eu te dei
De l'amour que je t'ai donnéDo amor que eu te dei
De l'amour que je t'ai donnéDo amor que eu te dei
De l'amour que je t'ai donnéDo amor que eu te dei
Oh, oh-ohOh, oh-oh
Au revoir, au revoir, au revoir, au revoir, mon amour (au revoir, mon amour)Bye, bye, bye, bye, my love (bye, my love)
Au revoir, au revoir, au revoir, au revoir, mon amour (au revoir, mon amour)Bye, bye, bye, bye, my love (bye, my love)
Au revoir, au revoir, au revoir, au revoir, mon amour (oh, non, non)Bye, bye, bye, bye, my love (oh, no, no)
Au revoir, au revoir, au revoir, au revoir, mon amourBye, bye, bye, bye, my love
Uh, uh, ouaisUh, uh, yay
NonNo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djodje y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: