Traducción generada automáticamente

BENÇA
Djonga
BENÇA
BENÇA
Und geh, und geh, und geh, und gehE vai, e vai, e vai, e vai
Oma, wie hast du es geschafft, drei Frauen alleine großzuziehenVó, como cê conseguiu criar 3 mulheres sozinha
In einer Zeit, als Frauen nichts wert waren?Na época que mulher não valia nada?
Mädchen in der Großstadt, plötzlich WitweMenina na cidade grande, no susto viúva
Und von der Farbe, die nur dazu dient, missbraucht zu werdenE daquela cor que só serve pra ser abusada
Du hast nicht nur Kleidung genäht, oder?Você não costurou só roupa, né
Du musstest eine Welt nähenTeve que costurar um mundo
Aus Trauma, Verzicht, KampfDe trauma, abdicação, luta
Um heute mit Stolz zu sagenPra hoje falar com orgulho
Dass diese Familie keinen Faulenzer hatQue essa família não tem vagabundo
Ich habe in deinem Schoß gelerntAprendi no seu colo
Hab Angst vor den Lebenden und Respekt vor den TotenTenha medo de quem tá vivo e respeito por quem tá morto
Schon früh gehört: Du bist schon schwarzOuvindo desde novo: Cê já é preto
Geh nicht so raus, sonst schauen sie dich schief anNum sai desse jeito, se não eles te olha torto
Ich denke nach, ein Bett für vierFico pensando, uma cama pra quatro
Diktatur auf der Straße und die Kälte, die den Körper knacken lässtDitadura na rua e o frio que trinca o corpo
Wo starke und großzügige Mütter aufgewachsen sindOnde mães fortes e generosas se criaram
Was dem anderen gehört, gehört mir nichtO que é do zotro não é meu
Aber was mir gehört, ist da, falls der andere es brauchtMas o que é meu tá aí pro zotro se precisar
In der Macumba ist sie starkNa macumba ela é foda
Geld ist für die, die es brauchen, hier ist es nur aus NächstenliebeDinheiro é pra quem precisa, aqui é só por caridade
Denke an alles, was du in diesem Leben durchgemacht hastPensando tudo que cê passou nessa vida
Und in den Tiefen deiner Augen kann ich keine Bosheit sehenE no fundo dos seus olhos não consigo ver maldade
Ich sehe Leute, die Probleme schaffenVejo gente criando problemas
Um zu konkurrieren, wer mehr leidet, verdammte FeiglingePra competir quem sofre mais, porra, são covardes
Sieh deine alte Nega an und versteheOlhe pra sua nega veia e entenda
Dass man nicht in einem Hippie-Blog über Vorfahren lerntQue num é em blog de hippie boy que se aprende sobre ancestralidade
Geh und geh, erobere diese Welt, ohne zurückzuschauenVai e vai, ganha esse mundo sem olhar pra trás
Und geh, vergiss nur nicht, zurückzukommenE vai, só não esquece de voltar pra
Geh und geh, durchquere diese Welt, ohne zurückzuschauenVai e vai, anda esse mundo sem olhar pra trás
Und geh, vergiss nur nicht, zurückzukommenE vai, só não esquece de voltar
Es ist traurig zu sehen, dass die Jungs aus meiner NachbarschaftÉ triste ver que os moleque da minha quebrada
Nicht das gleiche Glück hatten wie ich, einen präsenten VaterNão teve a mesma sorte que eu, um pai presente
In einem Land, wo der Mann, der am meisten abtreibt, das versteht, oder?No país onde o homem que aborta mais, vai entender, né
Deine Alte will dich nicht auf der Straße, weil sie es spürtSua velha não te quer na rua porque ela pressente
Ich hatte keinen Max Steel, mein Held war erNão tive Max Steel, meu herói era ele
Mein Lieblingsfußballspieler war erMeu jogador de futebol preferido era ele
Und alles, was ich heute für meinen Sohn tueE tudo que hoje eu faço pro meu filho
Ist, damit Jorge mich so ansieht, wie ich ihn anseheÉ pra que Jorge olhe pra mim como eu olho pra ele
Mein Held ist immer noch erMeu herói ainda é ele
Arbeiten seit ich sieben bin, Mann, um halb achtTrampando desde os sete, man, às sete e meia
So viel gerannt, dass es aussieht wie ein WitzTanto corre que faz sua rotina parecer piada
König von Wakanda, ich, Prinz der Schwarzen PantherRei de Wakanda, eu, príncipe Pantera Negra
Wir haben ein Imperium aufgebaut, ohne Geld oder Waffen zu brauchenConstruímo um império sem precisar de grana ou arma
Bruder, erinnerst du dich, woher du kommst?Irmão, você lembra de onde cê vem?
Und wenn du dort ankommst, wird das, was du hast, zurückkommen, woher du kommst?E quando você chegar lá, o que cê tem vai voltar pra de onde cê vem?
Oder weißt du nicht einmal, wohin du gehst?Ou cê nem sabe pra onde vai?
Und hast vergessen, dass das Gesetz der Dinge klar ist, alles, was steigt, fällt irgendwann?E esqueceu que a lei das coisa, é clara, tudo que sobe uma hora cai?
Diese Platte ist über RettungEsse disco é sobre resgate
Damit es keine Rückstände mehr gibtPra que não haja mais resquício
In deinem Kopf, die dich vergessen lassenNa sua mente que te faça esquecer
Dass du der Herr des Jetzt bist, aber das Vorher wichtiger ist als dasQue você é o dono do agora, mas o antes é mais importante que isso
Alter, dein Trap ist stark, nur KraftCara, seu trap é foda, só força
Reime im Akustik, ich respektiere, nur KraftRima no acústico, eu respeito, só força
Wenn du Kunst machst, bist du schon frei, nur KraftSe faz arte, cê já é livre, só força
Aber vergiss nie, wo deine Kraft wohntMas nunca esqueça onde reside sua força
Also komm zurück zu den WurzelnEntão volte pras origens
Es ist der Schoß von dem, den du liebstÉ o colo de quem cê ama
Verstehst du, wovon ich rede?Será que entende do que eu tô falando?
Von diesen Dingen, die die Flamme am Lodern haltenDessas coisa que deixa acesa a chama
Und sie hat mir so gesagtE ela me disse assim
Geh und geh, erobere diese Welt, ohne zurückzuschauenVai e vai, ganha esse mundo sem olhar pra trás
Und geh, vergiss nur nicht, zurückzukommenE vai, só não esquece de voltar pra
Geh und geh, durchquere diese Welt, ohne zurückzuschauenVai e vai, anda esse mundo sem olhar pra trás
Und geh, vergiss nur nicht, zurückzukommenE vai, só não esquece de voltar
Möge er das ganze Team beschützenQue proteja toda a equipe
Alle FansTodos fãs
Und viel Gesundheit, viel Kraft, viel WeisheitE muita saúde, muita força, muita sabedoria
Für allePra todos
IansãIansã
Eparrei Iansã, kümmere dich um diese LebenEparrei Iansã, toma conta dessas vidas
Die alle Kinder Jesu sindQue são todos filhos de Jesus
Und stöhnend und weinend gibt es ein KreuzE gemendo e chorando tem uma cruz
Das ist der Vater, der Sohn und der Heilige GeistQue é o Pai, o Filho e o Espírito Santo
Möge Gott Gustavo Gesundheit geben, damit er weitermachen kannQue Deus dê saúde a Gustavo pra poder continuar
In diesem schönen, wunderbaren Dienst, den er uns allen leistetNesse lindo serviço maravilhoso que tá prestando pra todos nós
Im Namen Gottes, des Vaters, des Sohnes, des Heiligen GeistesEm nome de Deus Pai, Deus Filho, Deus Espírito Santo
Möge Gott den Weg aller erleuchtenQue Deus ilumine o caminho de todos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djonga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: