Traducción generada automáticamente

bode
Djonga
Goat
bode
I even wanted to but I'm not a pop artistEu até queria mas não sou um artista pop
One who makes money and smokes weed in a pipe, yeahDesses que faz grana e fuma planta no pipe, yeah
I earn like a rich person, but live like a poor oneGanho como rico, só que vivo como pobre
I speed up my Porsche just through the neighborhood streets, yeahAcelero minha Porsche só pelas ruas do bairro, yeah
Expensive sneakers to step in the mud, ughTênis caro tem, pra pisar no barro, uó
To never lack, no leisure, just work, ughPra nunca faltar, sem lazer, só trabalho, uó
If you want to see me, it's nothing newSe quiser me vê, é sem novidade
We're hanging out in the 'serrão' or Santo Amaro, heyTamo de rolê no serrão ou Santo Amaro, ey
You even wanted to, but you're not top artistsCês até queria, mas não são uns artista, top
1, 2, and 3 since the podium belongs to Gustavo1, 2 e 3 já que o pódio é do Gustavo
Idol of the pioneers, hype is not what moves meÍdolo dos pioneiros, hype não é o que me move
And even if it were, I'd be damn well offE mesmo que fosse eu tava feito pa caralho
38 to lay down fools, oh38 tem, pra deitar otário, ó
They don't even come with rhymes, I blast them, ohRima eles nem vem que é chacota, eu metralho, ó
She knows well that I'm a flawed guy, ohEla sabe bem que eu sou um cara falho, ó
But she prefers us, closes the door, I crush you, heyMas prefere nós, fecha a porta te amasso, ey
Rap, if I didn't love youRap se eu não te amasse
It would be each to their own cornerEra cada um pro seu canto
Like the aunts from WhatsApp and the vaccine, screw it and doneTipo as tia do Zap e a vacina, foda-se e pronto
You talk about the smiles you gave meTu fala dos sorrisos que você me deu
As if I didn't remember the crying phaseComo se eu não lembrasse da fase do pranto
Before TikTok, I was releasing the movesAntes de TikTok, eu lançava os passin
We do it because we like it, not because it's a trendNós faz porque nóis curte, não porque é tendência
So, go ahead and make this one go viral for meEntão, vai lá e viraliza mais essa pra mim
Because on the street there's no room for competitionPorque na rua é sem espaço pra concorrência
So feel the vibeEntão sente a vibe
I hit, right?Eu hitei, né?
That's the law, right?Isso é de lei, né?
Haters say: I never criticized you, right?Hater diz: Eu nunca te critiquei, né?
Posturing, right?Posturadin, né?
We have attitude, right?Marra nós tem, né?
How many have passed by and I stayed, right?Quantos aqui já passou e eu fiquei, né?
I hit, right?Hitei, né?
By law, right?De lei, né?
Haters say: I never criticized you, right?Hater diz: Nunca te critiquei, né?
Posturing, right?Posturadin, né?
We have attitude, right?Marra nós tem, né?
How many have passed by and I stayed, right?Quantos aqui já passou e eu fiquei, né?
I have a Cartier, bought with my salaryTenho um Cartier, comprei com o salário
Agile like Mbappe, suitcase like RomárioÁgil igual Mbappe, mala igual Romário
If I want, I ask God and he has given me (and the orixá)Se eu quero peço a Deus e ele tem me dado (e aos orixá)
Dad is like Jordan, he's the goat, he's the bullet (yeah)Pai tá tipo Jordan, é o bode, é o bala (yeah)
Find a better one, take a lookEncontre um melhor, dá uma zapiada
Just don't say you found it, no time for jokesSó não diz que achou, sem tempo pá piada
I know hearing the truth hits hardSei que ouvir a verdade, dá uma baqueada
Your girl wants me, but she's already blockedSua mina me quer, mas já tá bloqueada
I don't question people, I talk about the marketEu não questiono pessoas, falo de mercado
You are lions, but live like marked cattleVocês são leões, mas vivem igual gado marcado
You'll even get more attention if you're a little darkerVai até ter mais atenção se for um pouco mais pardo
But the price of the charge is a little higherSó que o preço da cobrança é um pouco mais caro
Solution to live well: Be a little clearerSolução pra viver bem: Seja um pouco mais claro
Or earning like me will be a little rarerOu ganhar como eu vai ser um pouco mais raro
Annoying, right?Chato né?
I talk a little, but then I stopFalo um pouco, mas paro
I smell the shit, I have a little more scentSinto o cheiro da merda, tenho um pouco mais faro
Rap, if I didn't love you, it would be each to their own cornerRap, se eu não te amasse era cada um pro seu canto
Like William Bonner and Fátima, screw it and doneQue nem William Bonner e Fátima, foda-se e pronto
You talk about the money you gave meTu fala do dinheiro que você me deu
As if I didn't remember not having 10 bucksComo se eu não lembrasse de não ter 10 conto
Before TikTok, I was releasing the movesAntes de TikTok eu lançava os passin
We do it because we like it, not because it's a trendNóis faz porque nóis curte, não porque é tendência
So, go ahead and make this one go viral for meEntão, vai lá e viraliza mais essa pra mim
Because on the street there's no room for competitionPorque na rua é sem espaço pra concorrência
So feel the vibeEntão sente a vibe
I hit, right?Eu hitei, né?
That's the law, right?Isso é de lei, né?
Haters say: I never criticized you, right?Hater diz: Eu nunca te critiquei, né?
Posturing, right?Posturadin, né?
We have attitude, right?Marra nós tem, né?
How many have passed by and I stayed, right?Quantos aqui já passou e eu fiquei, né?
I hit, right?Hitei, né?
By law, right?De lei, né?
Haters say: I never criticized you, right?Hater diz: Nunca te critiquei, né?
Posturing, right?Posturadin, né?
We have attitude, right?Marra nós tem, né?
How many have passed by and I stayed, right?Quantos aqui já passou e eu fiquei, né?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djonga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: