Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47.736

da lua (part. Veigh e Lisboa)

Djonga

Letra

Significado

von der Mond (feat. Veigh und Lisboa)

da lua (part. Veigh e Lisboa)

Wie lange leben wir schon soHá quanto tempo a gente vive assim
Einer nach links, einer nach rechtsUm pra lá, um pra cá
Lässig wie RonaldinhoJogando solto, tipo Ronaldinho
Und bereit anzugreifenE querendo atacar
Einen anderen, eng umschlungen schlafenUm ao outro, dormir agarradinho
Ohne dass uns jemand aufhältSem ninguém pra atrasar
Ich will dich, mein Engel, CherubEu te quero, meu anjo querubim
Du musst es akzeptierenCê precisa aceitar

Dass wir beide zusammen nicht normal sindQue nós dois junto é fora do normal
Dass wir besser harmonieren als Belo und GracyanneQue a gente combina mais que Belo e Gracyanne
Wie ein Hawaiianer und ein BlumenhemdIgual havaiano e camisa floral
Wie ein weiser Japaner und OrigamiTipo um sábio japonês e o origami
(Ich) habe entdeckt, nichts ist tödlicher(Eu) descobri nada é mais letal
Als dein Blick, der sagt: Zieh die Klamotten aus, und den Rest anQue seu olhar dizendo: A roupa tira, e o resto bota
Die sozialen Medien bleiben draußen, hier sind wir zwei gleichO arroba fica porta fora, aqui é nós dois igual

Entschuldige meine EhrlichkeitMe desculpa a sinceridade
Baby, ich muss gehenBaby, eu tenho que partir
Es ist schon zu spät, ruf mich jetzt nicht anJá passou da hora, não me ligue agora
Ich will dich nicht mehr hörenJá não quero mais te ouvir
Die Nacht war gut, jaA noite foi boa, foi
Ich will später zurückkommen, ich weiß nichtVou querer voltar depois, não sei
Es liegt daran, dass ich von der Straße bin, vom Mond, von der StraßeÉ que eu sou da rua, da Lua, da rua

In letzter Zeit streiten wir wie links und rechtsUltimamente, a gente briga igual esquerda e direita
Ich will dein Herz und du stellst dich nur querEu quero seu peito e você só me peita
Du willst das Medikament, ich habe kein RezeptTu quer o remédio, eu não tenho receita
Hast Distanz gesät, stell dir die Ernte vorPlantou distância, imagina a colheita
Ich habe mich losgelöst, aber ich kann nicht löschenPlantei desapego, só que eu não apago
Die Eifersucht, die kommt, wenn ich dich mit ihnen seheO ciúme que dá quando te vejo com eles
Wir sind wie der russische Winter, es ist seit Monaten kaltNós é inverno russo, tá frio há meses
Dritte im, was wir zu zweit gemacht haben, undTerceiros no que fizemos a dois, e
Nimm einen Zug, ruf an und sag mir, dass du es immer wolltestDá um trago, liga e me diz que sempre quis
Dass unser Boot von diesem Kai ablegtQue nosso barco partisse desse cais
Eine Reise weit weg von diesem ChaosUma jornada bem longe desse caos
Die Meilen in Dezimalstellen zählendContando as milhas em casas decimais

Komm runter (ein bisschen)Desce mais (um pouco)
(Bis hier) ein bisschen mehr (ich bin verrückt)(Bem aí) um pouco mais (tô louco)
Nur ein bisschen mehr, ah (wir wissen nicht, wie man liebt, aber das hier tut uns gut)Só um pouco mais, ah (nós não sabe se amar, mas isso aqui nós faz bem)
(Wir sind fast da)(Já tamo quase lá)

Entschuldige meine EhrlichkeitMe desculpa a sinceridade
Baby, ich muss gehenBaby, eu tenho que partir
Es ist schon zu spät, ruf mich jetzt nicht anJá passou da hora, não me ligue agora
Ich will dich nicht mehr hörenJá não quero mais te ouvir
Die Nacht war gut, jaA noite foi boa, foi
Ich will später zurückkommen, ich weiß nicht (ich weiß nicht)Vou querer voltar depois, não sei (eu não sei)
Es liegt daran, dass ich von der Straße bin, vom Mond, von der StraßeÉ que eu sou da rua, da Lua, da rua

Sag mir, wer du willst, dass ich bin (uhum)Me diz quem você quer que eu seja (uhum)
Ich bin sogar ein guter SchauspielerEu até sou um bom ator
Wenn ich Blumen für die Frauen kaufe, die ich magSe eu compro flores pras mulheres que eu gosto
Stell dir vor, was ich für die Frauen tue, die ich liebeImagine o que eu faço para as mulheres que eu amo
Denn keine andere bringt mich aus dem GleichgewichtÉ que nenhuma outra faz eu perder meu foco
Lässt mich meine Zeit verschwenden, lässt mich meine Pläne ändernFaz eu perder meu tempo, faz eu mudar meus planos
Außer dirA não ser você
Außer dir (ê, ê, uh)A não ser você (ê, ê, uh)

Nur um die Entscheidung einfach zu machenSó pra deixar fácil a decisão
Gebe ich dir alles, was du willstTe dou tudo que você quiser
Auch wenn ich kein Nein hören willMesmo que eu não vá ouvir um não
Vertrauen ist ein Schuss ins eigene BeinConfiança é um tiro no pé
So sehr ich weiß, dass MädchenPor mais que eu saiba que garotas
Manchmal ein bisschen kompliziert sindÀs vezes são um pouco complicadas
So sehr ich mir sicher bin, dass siePor mais certo que eu esteja disso
Nie akzeptiert, dass sie falsch liegtEla nunca aceita tá errada
Sie ist von der Straße, vom Mond, von der StraßeEla é da rua, da Lua, da rua
Es ist, dass du nackt bist, dunkle Nacht, meine HeilungÉ que você nua, noite escura, minha cura
Sie ist von der Straße, vom Mond, von der StraßeEla é da rua, da Lua, da rua
Es ist, dass du nackt bist, dunkle Nacht, meine HeilungÉ que você nua, noite escura, minha cura

Escrita por: Gustavo Marques / Thiago Lisboa / Thiago Veigh. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djonga y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección