Traducción generada automáticamente

Gelo (part. NGC Borges e FBC)
Djonga
Ice (feat. NGC Borges and FBC)
Gelo (part. NGC Borges e FBC)
[Djonga][Djonga]
Hey, Djonga is a nickname, my name is GustavoHey, Djonga é apelido, eu me chamo Gustavo
Now you can say the tough guy has a nameAgora pode falar que o brabo tem nome
I gained fame and money, but I lost my freedomGanhei fama e dinheiro, mas perdi minha liberdade
It went to my fans, at least it didn't go to the hands of the copsFoi pros meu fã, pelo menos não foi na mão dos home
Screaming in the activity, slow, look, here come the RonaldosGritando na atividade, lerdo, ó os Ronaldo vindo
They want to stretch your body out on that cementEles quer estirar seu corpo aí nesse cimento
Talking bad, but here it's ball, church, or crimeFala mal, mas aqui é bola, igreja ou crime
That serves to take the little ones out of sufferingQue serve pra tirar os menorzin do sofrimento
So the wave is to be vapor to walk in VapormaxEntão a onda é ser vapor pra andar de Vapormax
If these girls release the pussy, then we'll go for itSe essas mina libera a xota, aí nós vamo mesmo
I grew up listening to Tikão, Gaiola, and Afro XCresci ouvindo Tikão, Gaiola e Afro X
Thick blood, tough guy face, I'm not from the emoSangue grosso, cara de mal, não sou dos afroemo
Yoh yoh hey, everyone wants to be the number 10 and captainYoh yoh hey, todo mundo quer ser o 10 e faixa
Hey, drop that uzi, come on, calm down, manHey, larga essa uzi, pô, quieta seu facho, fi
I turned on Pandora and it opened the boxLiguei Pandora e ela abriu a caixa
To get up here, the hole is deeper downPra chegar aqui em cima o buraco é mais embaixo
Wow, I always dreamed of being a playerWow, sempre sonhei em ser jogador
Nowadays, dad only performs in packed stadiumsHoje em dia o pai só dá show em estádio lotado
Highlight of the championship, always scoring goalsDestaque do campeonato, sempre marcando gol
Even though always markedAinda que sempre marcado
We learned to share when we had nothingNós aprendeu a dividir quando não tinha nada
Won't suffer to share now that we have everythingNão vai sofrer pra dividir agora que tem tudo
The condition that makes the man, so I make my faceA condição que faz o homem, então faço minha cara
It's the pipe that bends the mouth and makes you puffyÉ o cachimbo que entorta a boca e te deixa papudo
She asks if I'm living a double lifeEla pergunta se eu tô vivendo uma vida dupla
God gave one to each, so mind your ownDeus deu uma pra cada um, então cuida da sua
Said she's turned on by all this bullshitDisse que tem tesão em toda essa cachorrada
I hadn't even finished the sentence and she was already nakedNem terminei a frase e ela já tava nua
Look, all in designer and Louis V beltÓ, todo de grife e cinto Louis V
I'm sorry, but I swear I didn't see your talentSinto muito, mas seu talento eu juro que não vi
I've said it: Rapper is bullshit, I'm a real manJá disse: Rapper é o caralho, eu sou sujeito homem
But the truth is I'm still one of the best MCsMas a real é que ainda sou dos melhor MC
Without pretensionSem pretensão
If you challenge, the gang can handle the pressureSe tu peita, o bonde guenta a pressão
If not, go fuck yourself lalala, lalala, lalalaSe não, vai tomar no uh lalala, uh lalala, uh
Lalala, lalala, lalalaUh lalala, uh lalala, uh
Without pretensionSem pretensão
If you challenge, the gang can handle the pressureSe tu peita, o bonde guenta a pressão
If not, go fuck yourself lalala, lalala, lalalaSe não, vai tomar no uh lalala, uh lalala, uh
Lalala, lalala, lalalaUh lalala, uh lalala, uh
[NGC Borges][NGC Borges]
I got this money, man, I was chillingEu peguei essa grana, mano, eu tava de lalá
If you mess up, Flacko will snapSe piar na reta, o Flacko vai estalar
Where did these black guys come from with this swagger?De onde esses preto veio com essas lalá?
It's very nice, I think you started stealingTá muito bonito, acho que começou a roubar
The comb is spinning, stays in the sights of the clickPente tá girando, fica na mira do click
Pass by the cops and shout: Fuck the police!Passa em frente os cana e grita: Fuck the police!
The Glock always signs another hit when it singsA Glock quando canta sempre assina mais um hit
Miss my brothers who didn't make it past 15Saudades do meus manos que não passaram dos 15
It's without pretension, Glock blazingÉ sem pretensão, Glock rajadão
I chilled at the party, had the thunder AKEu piei no baile, tava de AK trovão
She says yes, I say noEla fala sim, eu digo que não
Your pussy in my mouth and the bag in my handSua buceta na boca e o malote na minha mão
Your turn, DjongaFala tu, Djonga
[Djonga][Djonga]
Without pretensionSem pretensão
If you challenge, the gang can handle the pressureSe tu peita, o bonde guenta a pressão
If not, go fuck yourself lalala, lalala, lalalaSe não, vai tomar no uh lalala, uh lalala, uh
Lalala, lalala, lalalaUh lalala, uh lalala, uh
Without pretensionSem pretensão
If you challenge, the gang can handle the pressureSe tu peita, o bonde guenta a pressão
If not, go fuck yourself lalala, lalala, lalalaSe não, vai tomar no uh lalala, uh lalala, uh
Lalala, lalala, lalalaUh lalala, uh lalala, uh
[FBC][FBC]
(It's the Padrim)(É o Padrim)
It's us, friend, don't get confusedNós é nós, amigo, não se confunda
Generating euros, they're in deep crisisGerando euros, eles na crise profunda
To be alive, loyalty helpsPra tá vivão, lealdade ajuda
Since the friends from Friday are the same as MondayJá que os amigos de sexta são os mermo da segunda
Since before the before, a reference for the kidsDesde o antes do antes, referência pros cria
Commitment with us is what Sabota wantedCompromisso com a gente é o que o Sabota queria
You have to like what you see in the mirrorTem que gostar daquilo que se vê no espelho
No one reaches success feeling sorry for themselves, right? (Not at all!)Ninguém chega ao sucesso tendo dó de si mesmo, né? (Não mesmo!)
Ambition has to come from the womb (you have to have ambition, brother, vision!)Ambição tem que vir da placenta (tem que ter ambição, irmão, visão!)
If you have another vision, convince me (good vision!)Se tiver outra visão, me convença (visão boa!)
For me, it's all or nothing, think! (Think!)Pra mim, é tudo ou nada, pensa! (Pensa!)
What's the point of getting rich at 50? (None)Qual a graça em ficar rico aos 50? (Nenhuma)
[FBC and Djonga][FBC e Djonga]
Gustavo, GustavoGustavo, Gustavo
FBC, the PadrimFBC, o Padrim
Joined verses with a shout, huh, brother? Two years laterJuntou os versos com grito, hein, irmão? Dois anos depois
A lot of money in the account (you're rich!)Muito dinheiro na conta (tá rico!)
Quick for the cowardsLigeiro pros covarde
[Djonga][Djonga]
Without pretensionSem pretensão
If you challenge, the gang can handle the pressureSe tu peita, o bonde guenta a pressão
If not, go fuck yourself lalala, lalala, lalalaSe não, vai tomar no uh lalala, uh lalala, uh
Lalala, lalala, lalalaUh lalala, uh lalala, uh
Without pretensionSem pretensão
If you challenge, the gang can handle the pressureSe tu peita, o bonde guenta a pressão
If not, go fuck yourself lalala, lalala, lalalaSe não, vai tomar no uh lalala, uh lalala, uh
Lalala, lalala, lalalaUh lalala, uh lalala, uh
(God in the mix)(Deus na parada)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djonga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: