Traducción generada automáticamente

O Mundo É Nosso (part. BK)
Djonga
El Mundo Es Nuestro (part. BK)
O Mundo É Nosso (part. BK)
Hombre negro, infierno blanco, tipo TarantinoHomem negro, inferno branco, tipo Tarantino
Hombre blanco, infierno banto, tipo tiranoHomem branco, inferno banto, tipo tá tirano
Los menores están desesperados, tipo disparandoOs menor tá desesperado, tipo atirando
Yo queriendo salvar el mundo, ella pregunta: ¿Estás bromeando?Eu querendo salvar o mundo, ela pergunta: Tá zuando?
Es que las calles me recuerdan a Masacre en TexasÉ que as ruas me lembram Massacre da Serra Elétrica
Ellos intentan robar, es la masacre de la cerca eléctricaEles tentam roubar, é o massacre da cerca elétrica
Y el rap se preocupa por la gente o se preocupa por la métricaE o rap preocupa com povo ou preocupa com a métrica
Pero los tentáculos del pulpo son lo que me va a hundirMas os tentáculos do polvo é o que vai me afundar
Y el ojo que me juzga necesita hacer dietaE o olho que me julga precisa fazer regime
O alguno de nosotros dos va a estar en la escena del crimenOu algum de nós dois vai estar lá na cena do crime
Y yo solo queriendo a mi chica en la fila del cineE eu só querendo eu e minha mina na fila do cine
Viendo la película de mi victoriaVendo o filme da minha vitória
Soy de tu raza, hermano, es nuestra victoriaSou da sua raça, mano, é a nossa vitória
Ya fueron farsa, vamos, contar nuestra historiaJá foram farsa, vamo, contar nossa história
Quilombos, favelas, en el futuro seremos reyes, CharlesQuilombos, favelas, no futuro seremos reis, Charles
Seremos la negra más linda de este baile, encantoSeremos a negra mais linda desse baile, charme
La negra sabia más vieja, los niños la claveA negra velha mais sábia, crianças a chave
Ellos son candado, ya fueron cadena, ¿sabes?Eles são cadeado, já foram corrente, sabe?
El lado negro de la fuerza, mato con mi sableO lado negro da força, mato com meu sabre
Te corto con mi sableTe corto com meu sabre
Como si fuera la noche, ves todo negroComo se fosse a noite, cê vê tudo preto
Como si fuera un apagón, ves todo negroComo fosse um blackout, cê vê tudo preto
Son mis hermanos, mis hermanasSão meus manos, minhas minas
Mis hermanos, mis hermanas, síMeus irmãos, minhas irmãs, yeah
El mundo es nuestro, ehO mundo é nosso, hã
Como la noche, ves todo negroTipo a noite, cê vê tudo preto
Como un apagón, ves todo negroTipo um blackout, cê vê tudo preto
Son rincones de esquinas, de reyes y reinasSão cantos de esquinas, de reis e rainhas
Sí, el mundo es nuestroYeah, o mundo é nosso
Ya lo dije, negros en la cima, y hablaba en serioJá disse, pretos no topo, e eu falava sério
Tipo BK, mírame como ejemploTipo BK, me veja como exemplo
Mi barrio en la mierda, mi ciudad fuera del mapa, hermanoMinha quebrada na merda, minha city fora do mapa, mano
Para mis hermanos soy ejemplo, no nací blancoPros meus irmão eu sou exemplo, não nasci branco
Para ser franco, no nací bancoPara ser franco, não nasci banco
Aun así, la Paty quiere sentarseMesmo assim a Paty quer sentar
Soy eléctrico, tengo en mí la resistenciaSou elétrico, tenho em mim a resistência
Soy DV Afrotribo poniendo fin a la competenciaSou DV Afrotribo pondo fim na concorrência
Ganar dinero tipo Casino de ScorseseGanhar dinheiro tipo Cassino de Scorsese
Gastar dinero tipo Hasta Que la Suerte Nos SepareGastar dinheiro tipo Até Que a Sorte Nos Separe
Los hermanos se drogan, piensan: Hasta que la muerte nos ampareManos se drogam, pensam: Até que a morte nos ampare
Y la bola de cristal del chico es la copa de CampariE a bola de cristal do boy é a taça de Campari
Y el cerro llora, desesperación y aún hay barro alláE o morro chora, desespero e ainda tem barro lá
El alcalde dice: El Señor es mi pastor, pero nada te asfaltaráPrefeito diz: Senhor é meu pastor, mas nada te asfaltará
Todo te faltará, se comprometeráTudo te faltará, se comprometerá
Para consumir dosis de alegría, y no pagaráPra consumir doses de alegria, e não pagará
Es el Hombre en la Calle de todos los díasÉ o Homem na Estrada de todo dia
Y sabe la respuesta, que es clara y saladaE sabe a resposta, o que é clara e salgada
Los más jóvenes viven quemando la salidaOs mais novo vive queimando largada
No saben leer ni escribir y saben el nombre de la delegadaNão sabe ler nem escrever e sabe o nome da delegada
Seamos Abraham Lincoln, independenciaSejamos Abraham Lincoln, independência
Con la piel de Barack ObamaCom a pele de Barack Obama
Seamos Tupac Shakur, Afeni ShakurSejamos Tupac Shakur, Afeni Shakur
Busquemos la cura para nuestra inseguridadAchemos a cura pra nossa insegurança
Cada bala de fusil es una lágrima de OxaláCada bala de fuzil é uma lágrima de Oxalá
Pero en la calle no, en la mano de los canas noMas na rua né não, na mão dos cana né não
En la cintura era un celular y ellos confunden con un revólverNa cintura era um celular e eles confundem com um oitão
Como si fuera la noche, ves todo negroComo se fosse a noite, cê vê tudo preto
Como si fuera un apagón, ves todo negroComo fosse um blackout, cê vê tudo preto
Son mis hermanos, mis hermanasSão meus manos, minhas minas
Mis hermanos, mis hermanas, síMeus irmãos, minhas irmãs, yeah
El mundo es nuestro, ehO mundo é nosso, hã
Como la noche, ves todo negroTipo a noite, cê vê tudo preto
Como un apagón, ves todo negroTipo um blackout, cê vê tudo preto
Son rincones de esquinas, de reyes y reinasSão cantos de esquinas, de reis e rainhas
Sí, el mundo es nuestroYeah, o mundo é nosso




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djonga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: