Transliteración y traducción generadas automáticamente
В очите ми (V ochite mi) (feat. Софи Маринова (Sofi Marinova))
Djordan
En mis ojos
В очите ми (V ochite mi) (feat. Софи Маринова (Sofi Marinova))
Duele, verte con él duele
Боли, да те гледам с него боли
Boli, da te gledam s nego boli
El pulso va a estallar mis venas
Пулса вените ми ще взриви
Pulsa venite mi shte vzrivi
Cuando él sostiene tus manos
Щом ръцете ти той ги държи
Shtom rŭtsete ti toy gi dŭrzhi
Manos que me abrazaban con fuerza
Ръце, дето силно прегръщаха ме
Rŭtse, deto silno pregrŭshakha me
Y me dormía en esos brazos
И заспивах в тези ръце
I zaspi v tezi rŭtse
Los extraño tanto, y no estás
Така ми липсват, а няма те
Taka mi lipsvat, a nyama te
No pasa nada, no llores, yo seguiré
Няма нищо не плачи, аз ще продължа
Nyama nishto ne plachi, az shte prodŭlzha
Él te dará lo que no pude
Той ще ти даде това, което не можах
Toy shte ti dade tova, koeto ne mozhakh
Esto en mis ojos, no son lágrimas, es lluvia que cae
Това в очите ми, не са сълзи а дъжд вали
Tova v ochite mi, ne sa sŭlzi a dŭzhd vali
No veo mi camino, cómo seguir, dime
Не виждам пътя си, как да продължа, кажи
Ne vizhdam pŭtya si, kak da prodŭlzha, kazhi
Toma un poco de mi maldito corazón
Малко си вземи от сърцето ми проклетото
Malko si vzemi ot sŭrtseto mi prokletoto
Entonces tal vez, estaré viva de alguna manera
Тогава може би, ще съм жива някак си
Togava mozhe bi, shte sŭm zhiva nyakak si
Ve, tu vida se acomodará
Тръгни, живота ти ще се нареди
Trŭgni, zhivota ti shte se naredi
Vivirás, cumplirás sueños
Ще живееш, ще сбъдваш мечти
Shte zhiveesh, shte sbŭdvasht mechtі
Por mí y por ti, olvida lo nuestro
За мен и теб, за нас забрави
Za men i teb, za nas zabravi
No pasa nada, no llores, yo seguiré
Няма нищо не плачи, аз ще продължа
Nyama nishto ne plachi, az shte prodŭlzha
Él te dará lo que no pude
Той ще ти даде това, което не можах
Toy shte ti dade tova, koeto ne mozhakh
Esto en mis ojos, no son lágrimas, es lluvia que cae
Това в очите ми, не са сълзи а дъжд вали
Tova v ochite mi, ne sa sŭlzi a dŭzhd vali
No veo mi camino, cómo seguir, dime
Не виждам пътя си, как да продължа, кажи
Ne vizhdam pŭtya si, kak da prodŭlzha, kazhi
Toma un poco de mi maldito corazón
Малко си вземи от сърцето ми проклетото
Malko si vzemi ot sŭrtseto mi prokletoto
Entonces tal vez, estaré viva de alguna manera
Тогава може би, ще съм жива някак си
Togava mozhe bi, shte sŭm zhiva nyakak si
Solo aquí estoy, aquí te miro, escucha
Samo tut mangava, tuke kamerava, čaje
Samo tut mangava, tuke kamerava, čaje
Solo aquí estoy, lo que tengo te lo doy, escucha
Samo tut mangava, mo vilo ka dava, čaje
Samo tut mangava, mo vilo ka dava, čaje
Ha, ha, escucha, escucha (ah, ah-ah-ah)
Ha, ha, čaje, čaje (ah, ah-ah-ah)
Ha, ha, čaje, čaje (ah, ah-ah-ah)
Ha, ha, escucha, escucha
Ha, ha, čaje, čaje
Ha, ha, čaje, čaje
Ha, ha, escucha, escucha
Ha, ha, čaje, čaje
Ha, ha, čaje, čaje
Ha, ha, ley-le-ley-ley-le-ley
Ha, ha, ley-le-ley-ley-le-ley
Ha, ha, ley-le-ley-ley-le-ley



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djordan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: