Traducción generada automáticamente

Nemam nista sa tim
Djordje Balasevic
No tengo nada que ver con eso
Nemam nista sa tim
Ella amaba el blues, su rey se llamaba Peter Green,Ona je volela blues, njen kralj zvao se Peter Green,
Y yo, completamente por casualidad aquí... Para esa película alguien equivocado, completamente...A ja, sasvim slucajno tu... Za taj film neko levi, sasvim...
Siempre miraba el reloj, y tan pronto como las manecillas formaban un círculoUvek je gledala sat, i cim sklope kazaljke krug
Como una niña susurraría entonces, que en algún lugar alguien piensa en ella.Ko mala bi saputala tad, da negde neko misli na nju.
En su habitación, un pequeño tesoro de pecado, como un arcoíris sobre el sinsentido puente...U njenoj sobi mala riznica greha, kao duga, preko besmisla most...
Muchos libros de algún checo fugitivo, y la prensa deportiva si viene un invitado...Puno knjiga nekog prebeglog Ceha, i sportska stampa ako naidje gost...
En su mayoría todo pasa, pero queda el blues,Uglavnom prodje sve, ali ostane blues,
los colores se mezclan cuando lo escucho en la radio...boje se razliju kad ga cujem na radiju...
Mata el metrónomo... ¿qué hace ese reloj aquí?Ubija metronom... sta taj sat radi tu?
Uno y cero cinco, alguien piensa en ella.Jedan i nula pet, neko misli na nju.
En algún lugar dentro de mí hay un fallo, y la oscuridad que me roe como un ratón...Negde u meni je kvar, i mrak sto me gricka k'o mis...
Y soy como esa cosa de cristal en la que nieva cuando la mueves.I sav sam kao ona staklena stvar u kojoj veje kad je pomeris.
En esta habitación el equilibrio es simple:U ovoj sobi ravnoteza je prosta:
tanto la cama como el interruptor de la luz...sto i krevet i prekidac za luc...
Bajo precio ruega al estimado invitado que no olvide la llave antes de irse.Ispod cena mole cenjenog gosta da pre puta ne zaboravi kljuc.
En su mayoría todo pasa, pero queda el blues,Uglavnom prodje sve, ali ostane blues,
los colores se mezclan cuando lo escucho en la radio...boje se razliju kad ga cujem na radiju...
Mata el metrónomo... ¿qué hace ese reloj aquí?Ubija metronom... sta taj sat radi tu?
Uno y cero cinco, alguien piensa en ella.Jedan i nula pet, neko misli na nju.
Ella amaba el blues...Ona je volela blues...
Oh, sí, el lúcido Peter Green...Oh, yeah, lucidni Peter Green...
Y yo, yo la amaba a ella, y el blues... ¿Qué blues?A ja, ja sam voleo nju, a blues... Sta blues?
No tengo nada que ver con eso.Nemam nista sa tim.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djordje Balasevic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: