Traducción generada automáticamente

Até Que a Morte Nos Separe
DK47
Hasta Que la Muerte Nos Separe
Até Que a Morte Nos Separe
Amor, tú sabes muy bien que nunca quise lastimarteAmor, tu sabe muito bem que eu nunca quis te machucar
Los dos necesitamos hablar y resolver esto de una vezNós dois precisa conversar e se resolver de uma vez
A veces pierdo la cabeza, eso no puedo negarÀs vez eu perco a cabeça, isso eu não posso negar
Pero tú solo hablas de lo que hice y no recuerdas lo que hicisteMas tu só fala do que eu fiz e não lembra do que tu fez
Te va a costar encontrar a alguien que te ame más que yoVai ser difícil tu encontrar alguém que te ama mais que eu
Siempre que discuto contigo, solo pienso en tu bienestarSempre que eu brigo contigo, é só pensando no teu bem
No ves el sacrificio que hago por los dosTu não enxerga o sacrifício que eu faço por nós dois
Si no funcionó conmigo, no va a funcionar con nadie másSe tu não deu certo comigo, não vai dar com mais ninguém
¿No piensas en el ejemplo que le estás dando a tus hijos?Tu não pensa no exemplo que tá dando pros teus filho?
Nunca vi a una mujer casada usar ese tipo de vestidoNunca vi mulher casada usar esses tipo de vestido
Sé que eso no es motivo para que estemos discutiendoSei que isso não é motivo pra nós viver discutindo
Así que empieza a moderarte con ese shortcito llamativoEntão começa a maneirar com esse shortinho chamativo
¿Quieres mostrar tu cuerpo para volver locos a los hombres?Tá querendo mostrar o corpo pra deixar os homens louco
¿Quieres ver a mis enemigos mirándote con deseo?Tu quer ver meus inimigo te comendo com o olho
El problema, mi amor, no es falta de confianzaO problema, meu amor, não é falta de confiança
Porque en ti confío, lo que no confío es en los demásPorque em tu até confio, eu não confio é nos outro
Ahora me he vuelto un macho asqueroso para tus amiguitasAgora eu virei macho escroto pra essa tuas amiguinha
Con envidia de nuestro amor, quieren meterse en nuestra vidaCom inveja do nosso amor, quer se meter na nossa vida
Te llenan la cabeza con charlas de feminismoFica enchendo tua cabeça com papinho de feminista
Nunca han conseguido un hombre y quieren hablar de mi familiaNunca arrumaram uma pica e quer falar da minha família
Trabajo un chingo, doy todo lo que necesitasEu trabalho pra caralho, dou tudo que tu precisa
Nunca he atrasado una cuenta ni dejado faltar comidaNunca atrasei uma conta e nem deixei faltar comida
Todo esto para que tú puedas estar tranquilaTudo isso pra você poder ficar aí tranquila
Solo cuidando a los niños y manteniendo la casa limpiaSó cuidando das criança e mantendo a casa limpa
¿Para qué volver a estudiar? Ya casi llegas a los 30Pra que voltar a estudar? Tá quase chegando nos 30
Póntelo en la cabeza, ¿te crees una chiquilla?Se ponha no seu lugar, tu tá achando que é novinha
Si la vida está difícil ya con lo que te mantengoSe a vida tá difícil já comigo te bancando
Si te dejo sola, siempre vas a estar jodidaSe eu te deixo aí sozinha, vai viver sempre fudida
No me llames arrepentida, la culpable fuiste túNão me liga arrependida, a culpada foi você
¿Por qué no quieres darme la contraseña? ¿Tienes algo que esconder?Por que não quer me dar a senha? Tá com algo pra esconder?
¿No eres tú la que siempre habla de lealtad y confianza?Né tu que vive falando de lealdade e confiança?
Abre los mensajes, el Facebook, siéntate aquí para que leamosAbre as mensagem, o Facebook, senta aqui pra nós dois ler
Hablando de Facebook, mira a quién le das likePor falar em Facebook, olha de quem tu curte foto
Nos separamos hace poco, ¿estás pidiendo que me muera?Nós separou há pouco tempo, tá pedindo pra morrer?
Sabes bien que mis hijos nunca tendrán un padrastroTu sabe bem que os meus filho nunca vão ter um padrasto
Ves mis mensajes y no quieres respondermeTu visualiza minhas mensagens e não quer me responder
Ya me importa un carajo la medida de protecciónEu já tô pouco me fudendo pra medida protetiva
Mis amigos son policías y saben bien quién eresMeus amigos são polícia e sabe bem quem você é
Es mejor que abras la puerta antes de que yo mismo la rompaÉ melhor tu abrir a porta antes que eu mesmo arrombe
Porque nadie se mete en la pelea de marido y mujerQue ninguém vai se meter em briga de marido e mulher
Sé que eso es lo que quieres, que yo explote y te golpeeEu sei que é isso que tu quer, eu explodindo e te espancando
Dudo que no debas estar años engañándomeDuvido se não devia tá há anos me corneando
Necesitas entender que yo soy el que manda en esta porqueríaTu precisa entender que sou eu que mando nessa porra
Y un burro baja la cabeza cuando hay otro hablandoE um burro abaixa a orelha quando tem outro falando
No sé por qué estás llorando, ¿crees que voy a creer?Não sei por que tu tá chorando, acha que eu vou acreditar?
Si ni hace dos meses me engañabas muy bienSe nem há dois meses atrás tu me enganava muito bem
¿Recuerdas lo que dijo el padre? "Hasta que la muerte nos separe"Lembra o que falou o padre? "Até que a morte nos separe"
Entonces si no vas a ser mía, no serás de nadie más.Então se tu não vai ser minha, não vai ser de mais ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DK47 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: