Traducción generada automáticamente
Nosso Fim (part. Chris Fênix)
DKLIN
Nuestro fin (parte Chris Phoenix)
Nosso Fim (part. Chris Fênix)
¿QUÉ?[DKLIN]
Nunca quise que fuera asíEu nunca quis que fosse assim
Nunca quise nuestro finEu nunca quis o nosso fim
Nunca quise que fuera asíEu nunca quis que fosse assim
Nunca quise nuestro finEu nunca quis o nosso fim
Nunca quise que fuera asíEu nunca quis que fosse assim
Nunca quise nuestro finEu nunca quis o nosso fim
Pero tenía que ser asíMas teve que ser assim
Porque no podía soportarloPorque eu não aguentava
Mi corazón lloróO meu coração ele chorava
Todos los días me acostaba y recordabaTodo dia eu deitava e lembrava
¿Cuánto me amabas?O quanto você me amava
¿Por qué tenía que ser así?Por que teve que ser assim?
¿Por qué querías que termináramos?Por que quis nosso fim?
Ella me lo dice, chicaEia me diz, mina
[Chris Phoenix][Chris Fênix]
No vivo sin tiEu não vivo sem você
La Luna da testimonio de por quéA Lua é testemunha do porquê
Me quedo despierto todas las noches sin vertePasso as noites acordado sem te ver
Sabiendo que no va a funcionarSabendo que não vai dar certo
No sé qué más hacerNão sei mais o que fazer
No lo hagas así, por favor, cariñoNão faz assim, por favor, amor
Vuelve a míVolta pra mim
Te prometo que cambiaréPrometo, eu vou mudar
Voy a redimirmeVou me redimir
Nuestra relación no puede terminarA nossa relação não pode ter um fim
Hoy no estoy bienHoje eu não tô bem
Sufriendo por ese alguienSofrendo por esse alguém
Tu beso, me embrujóO seu beijo, ele me enfeitiçou
Y contigo fui mucho más alláE com você eu fui tão além
De este amor soy un rehénDesse amor sou refém
Pero de tu vida me echasteMas da sua vida você me expulsou
En este frío, quiero tu calorNesse frio, eu quero o seu calor
En mi cama, quiero tu amorNa minha cama, eu quero o seu amor
Fuera de mi pecho, tomar ese dolorDo meu peito, tira essa dor
Dime si alguna vez me amasteMe fale se algum dia você me amou
No me olvido del pasado viviendo ahoraNão esqueço do passado vivendo agora
Por mi esperanza, no cierres la puertaDa minha esperança, não feche a porta
Por favor, no te vayasPor favor, não vá embora
No te vayas, no te vayasNão vá, não vá
Por favor, no te vayasPor favor, não vá embora
No te vayas, no te vayasNão vá, não vá
¿QUÉ?[DKLIN]
Nunca quise que fuera asíEu nunca quis que fosse assim
Nunca quise nuestro finEu nunca quis o nosso fim
Nunca quise, nunca quiseEu nunca quis, eu nunca quis
¿Por qué tenía que ser así?Por que teve que ser assim?
¿Por qué querías que termináramos?Por que quis o nosso fim?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DKLIN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: