Traducción generada automáticamente

Todo
DLG
Alles
Todo
In deze kamerEn esta habitación
Met uitzicht op de stadCon vista a la ciudad
Als ik alleen benEstando solo
Heb ik de zee niet nodigNo me hace falta el mar
Ik zeil in jouw blikNavego en tu mirar
Op welke manier dan ook, op welke manier dan ookDe cualquier modo, modo
Ik hoef alleen maar mijn ogen te sluitenSolo debo cerrar mis ojos
Om te voelen dat ik alles hebPara sentir que lo tengo todo
Alles, alles van jouTodo, todo de ti
Al jouw kussen, jouw zachte lachTodos tus besos, tu risa suave
Jouw adem, jouw wilde liefdeTodo tu aliento, tu amor salvaje
Jouw lichaam brandt weer in meTodo tu cuerpo vuelve a quemarme
Wanneer ik weer aan je denk, liefCuando yo vuelvo a recordarte, amor
In deze grote stadEn esta gran ciudad
Gaat het leven aan me voorbijLa vida se me va
Praat ik alleenHablando solo
In deze eenzaamheidEn esta soledad
Ik heb geleerd je te willenYa te aprendí a querer
Op welke manier dan ook, op welke manier dan ookDe cualquier modo, modo
Ik hoef alleen maar mijn ogen te sluitenSolo debo cerrar mis ojos
Om te voelen dat ik alles hebPara sentir que lo tengo todo
Alles, alles van jouTodo, todo de ti
Al jouw kussen, jouw zachte lachTodos tus besos, tu risa suave
Jouw adem, jouw wilde liefdeTodo tu aliento, tu amor salvaje
Jouw lichaam brandt weer in meTodo tu cuerpo vuelve a quemarme
Wanneer ik weer aan je denk, liefCuando yo vuelvo a recordarte, amor
Ik wil alleen alles van jouSolo quiero todo de ti
Ik wil alleen alles van jouSolo quiero todo de ti
Ik wil alleen alles van jouSolo quiero todo de ti
(Ik wil alleen alles van jou)(Solo quiero todo de ti)
Al jouw kussen, jouw zachte lachTodos tus besos, tu risa suave
(Alles, alles, alles, alles, alles)(Todo, todo, todo, todo, todo)
Van jouw wilde liefdeDe tu amor salvaje
(Ik wil alleen alles van jou)(Solo quiero todo de ti)
Het is onmogelijk je te vergeten, elk uur wil ik je liefhebbenEs imposible olvidarte, a cada hora quisiera amarte
(Alles, alles, alles)(Todo, todo, todo)
Uh geef me al je liefde, schatUh give me all your love, babe
(Ik wil alleen alles van jou)(Solo quiero todo de ti)
Ik heb niet meer nodig, ik zeil in jouw blikNo me hace falta más, navego en tu mirar
(Alles, alles, alles, alles, alles)(Todo, todo, todo, todo, todo)
Ik sluit mijn ogen en voel dat ik je bij me hebCierro mis ojos y siento que te tengo conmigo
Vergeet de wereld buitenOlvidandome del mundo afuera
En ik begin aan je te denken als ik jouw blik voorstelY en ti comienzo a pensar cuando imagino tu mirar
Ik wil alleen alles, alles van jou, alles van jouSolo quiero todo, todo de ti, todo de ti
En jij en ik zullen naar een andere wereld vliegenY tú y yo volaremos a un mundo diferente
Ik wil alleen alles van jou, alles van jouSolo quiero yo todo de ti, todo de ti
(Alles van jou, ik wil alles van jou)(Todo de ti, yo quiero todo de ti)
(Alles van jou, ik wil alles van jou)(Todo de ti, yo quiero todo de ti)
(Alles van jou, ik wil alles van jou)(Todo de ti, yo quiero todo de ti)
(Alles van jou, ik wil alles van jou)(Todo de ti, yo quiero todo de ti)
Alles van jou, ik wil alles van jouTodo de ti, yo quiero todo de ti
Alles van jou, ik wil alles van jouTodo de ti, yo quiero todo de ti
Alles van jou, ik wil alles van jouTodo de ti, yo quiero todo de ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DLG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: