Stained, Brutal Calamity
DM DOKURO
Calamidad Brutal y Manchada
Stained, Brutal Calamity
No más retenciones
No more holding back
Desearán la desaparición
They'll wish for demise
Pensaban que eran invencibles
They thought they were invincible
Pero se podía ver a través de sus mentiras huecas
But you could see through their hollow lies
Has visto lo lejos que han llegado
You've seen how far they've come
Cuantos han matado
How many they've slain
Con mucho gusto les destrozarás las extremidades
You will gladly tear their limbs apart
Todo antes de que empiecen a matar de nuevo
All before they start to kill again
Fueron vistos como una amenaza
They were seen as a threat
En el momento en que el dragón fue asesinado por sus manos
By the moment the dragon was killed by their hand
Ahora eres enviado a demoler al enemigo
Now you're sent to demolish the foe
Ante la demanda abatida de su gobernante
Upon your ruler's despondent demand
Algo te dice que han escalado en su poder
Something tells you they have scaled in their power
Si ganan, será tu última hora
Should they win, it shall be your final hour
Pero aún tienes el control de la pelea
But you still have control of the fight
Si se equivocan, es posible que tengas la oportunidad de destruirlos
If they mess up, you might have a chance to destroy them
¿Pero es este el camino correcto que has tomado?
But is this the right path that you've taken?
¿Su moral es correcta o equivocada?
Are your morals correct, or mistaken?
¿Estás seguro de que quieres perder la cabeza?
Are you sure you want to lose your mind
¿De una leyenda cuyo poder podría salvar a la humanidad?
From a legend whose power could salvage mankind?
Lo has sabido con certeza
You have known for certain
Tu camino es uno de justicia
Your path is one of justice
Todos aquellos que intenten obstruir habrán pagado el precio máximo
All those who try to obstruct shall have paid the ultimate price
Sin embargo, tras la inspección
Yet, upon inspection
Tu enemigo es abrumador
Your foe is overwhelming
Pero recuerdas lo que ella intentó sacrificar
But you remember what she tried to sacrifice
Los signos de autodecepción comienzan a infiltrarse (estas emociones pútridas comienzan a tomar el control)
Signs of self disappointment start infiltrating (these putrid emotions begin to take control)
Los síntomas de la paranoia comienzan a invadir (tales emociones mezquinas han saboteado tu alma)
Symptoms of paranoia begin invading (such petty emotions have sabotaged your soul)
Tu fortaleza mental se está desvaneciendo
Your mental fortitude is fading
Perder la confianza, terminar con la amistad y aumentar la ira
Losing trust, ending friendship, and rage escalating
Justo en el camino hacia tu tristeza
Right on the road to your sadness
Observando de cerca cómo el coraje se convierte en locura
Watching closely as courage turns into madness
¿Estás seguro de que querrías perder la vida?
Are you sure you'd want to lose your life
¿De una bruja que no te había causado más que conflictos?
From a witch who had caused you nothing but strife?
El fin ha llegado
The end has come
La bruja y la profecía
The witch and the prophecy
Decidiendo destinos con el mundo en juego
Deciding fates with the world on the line
¿Quién emergerá?
Who shall emerge
¿De las cenizas de la calamidad?
From the ashes of calamity?
¿Cómo terminará esta fábula a través de estas leyendas entrelazadas?
How shall this fable end through these legends intertwined?
Fin del razonamiento
End of reasoning
Masacre y dolor
Carnage and pain
Una sensación salvaje de dominio
A feral sense of dominance
Mientras toda la sangre se derrite en la lluvia
As all the blood melts into the rain
Un choque de historia
A clash of history
En sangre, sudor y lágrimas
In blood, sweat and tears
Esta guerra hará que nuestro mundo cambie
This war will cause our world to change
Y será recordado a través de los años
And will be remembered through the years
Fin del razonamiento
End of reasoning
Masacre y dolor
Carnage and pain
Una sensación salvaje de dominio
A feral sense of dominance
Mientras toda la sangre se derrite en la lluvia
As all the blood melts into the rain
Un choque de historia
A clash of history
En sangre, sudor y lágrimas
In blood, sweat and tears
Esta guerra hará que nuestro mundo cambie
This war will cause our world to change
Y será recordado a través de los años
And will be remembered through the years
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DM DOKURO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: