Traducción generada automáticamente

ATF
DMX
ATF
ATF
Me tienes en fugaGot me on the run
Uh, uhUh, uh
BUM, BUM, BUM, abre la puerta, ATFBOOM, BOOM, BOOM, open the door, ATF
Demasiado tarde para enviar a mi chica abajo a decir que se fueTo late to send my girl downstairs to say he left
Al sótano, pasa por la puerta de reemplazoTo the basement, go through the replacement door
Salgo al patio de mi vecino, con gusto por la guerraCome up in my neighbor's yard, wit' a taste for war
Sabes que cargué el cuatro, con los huecosYou know I laced the four, wit' the hallows
Abro la caja fuerte, agarro las botellasCrack the safe, got the bottles
¿Qué quieres que haga?Whatchu want me to do?
Beep CallowsBeep Callows
Dos casas más allá, junto a la cerca negra altaTwo houses over, by the tall black fence
Tengo el carro viejo estacionado para situaciones como estaI keep the hooptie parked for situations like this
Ahí va Priest, tú, manejaThere go Priest, yo, deal in, you drive
¿Qué demonios estás haciendo, amigo?What the fuck you doin' nigga?
Tratando de mantenerme vivoTryin' to stay alive
Policías en cada esquina, me relajo y trato de pasar desapercibidoCops on every corner, I lay back and try to cruise by
¿Quién demonios pudo haber chivado? Debe haber sido un novatoWho the fuck could'a snitched? Must'a been a new guy
(Sirena) Maldición, están de vuelta en nuestra cola(Siren)Damn, in back on our ass
Pon tu pie de nuevo en el acelerador, písale rápidoPut your foot back on the gas, step on it fast
Tratando de acercarme por el costado, pero estoy listo para dispararTryin' to pull up on the side, but I'm packin' to blast
Tratando de volarles la cabeza a esos tipos, a la mierda con romper el cristalTryin' to take the niggaz heads off, fuck crackin' the glass
(Disparos) Oye, cuidado, (ladrido), maldición(Gunshots)Hey, look out, (bark), damn
Pasaste tan cerca, casi le das a esa perraCame so close, you almost hit that bitch
Como dijiste, casiLike you said nigga, almost
Mierda, los policías le dieron, y sé que no la van a dejarShit, the cops hit her, and I know they ain't gon' leave her
Sube aquí, haz esta izquierda, detente, toma aireGo up here, make this left, pull it over, take a breather
(sonidos de respiración)(breathing sounds)
Déjalo en el piso, BUMDrop it on the floor, BOOM
Lo pasé por la puerta, acelera a fondo, una línea de oficinaGot it through the door, peddle to the floor, an office line
La muerte está en el aire, y no sé si es la míaDeath is in the air, and I don't know if it's mine
Pero sé que si es mi hora, será lo que seaBut I know if it's time, it'll be what it is
Y todo en lo que puedo pensar es ¿qué pasa con mis hijos?And all I can think of is what about my kids
Mierda, están en la esquina, ¡al suelo rápido!Shit, they on the corner, hit the sidewalk, quick!
1, 2, 3, 4, 5 clips más1, 2, 3, 4, 5 more clips
Choca contra la boca de incendios, agáchate para el tiroteoHit the fire hydrant, get low for the shootout
Corre a través del fuego, saca un arma de mi botaRun through the fire, pull a gun from my boot out
Me alcanzaron en el hombro, el cuello, la orejaCaught me in the shoulder, the neck, the ear
Me estoy yendo rápido y lo último que escucho esI'm goin' out fast and the last thing I hear is
BUM, BUM, BUM, abre la puerta, ATFBOOM, BOOM, BOOM, open the door, ATF



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DMX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: