Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.904

Right / Wrong

DMX

Letra

Significado

Richtig / Falsch

Right / Wrong

DAS...IST...MEIN...LEBENTHIS...IS...MY...LIFE

Egal, in welche Richtung sie gehen (richtig und falsch)Whatever which way they go (right and wrong)
Egal, in welche Richtung sie gehen (richtig und falsch)Whatever which way they go (right and wrong)
Egal, in welche Richtung sie gehen (richtig und falsch)Whatever which way they go (right and wrong)
Egal, in welche Richtung sie gehen (richtig und falsch)Whatever which way they go (right and wrong)

Machten mich zum Führer, bevor ich bereit war zu führenMade me a leader before I was ready to lead
Nahmen mir den Hunger, gaben mir aber keine GierTook away my hunger, but didn't give me greed
Machten mich erfolgreich, als ich nur gehört werden wollteMade me successful, when I just wanted to be heard
Gib mir das Licht, denn alles, was ich brauche, ist das WortGive me the light, cause all I need is the word
Gib mir ein Leben, für das ich verantwortlich binGive me a life, that I'm responsible for
Ich gebe ihm, was richtig ist, denn ich bin für ihn verantwortlichI'll give him what's right, cause I'm responsible for him
Und in die Nacht werde ich bei ihm seinAnd into the night, I'm gonna be there with him
Wenn es zum Kampf kommt, bin ich direkt bei ihmFacing a fight, I be right there with him
Bereit für den Himmel, denn ich bin durch die Hölle gegangenReady for Heaven, cause I done been through the Hell
Und seit ich sieben war, habe ich eine Geschichte zu erzählenAnd since I was seven, I've had a story to tell
Sieh, Gott ist groß, und deshalb lebe ich nochSee God is great, and that's why I'm still livin'
Er gab mir, also werde ich weitergebenHe gave to me, so I'ma keep on givin'
Der Mut des Geistes eines Mannes ist SklavereiThe bravery of a man's mind is slavery
Macht mich zum Mann, der ich sein sollteIs makin me the man I was made to be
Ich hasse es zu sehen, wenn Typen wissen, aber es nicht aussprechenI hate to see when cats know but don't spit it
Richtig ist falsch, wenn es auf dich ankommtRight is wrong, when it's on you gon get it

Ich wache frustriert auf, Mann, ich fühle mich innerlich verletztI wake up frustrated dog, I'm hurtin' inside
Denke an die Brüder, die hart gearbeitet haben und dann starbenThink about the brothers that put in, work and then died
Einige haben es versucht, einige haben geweintA certain have tried, a certain have cried
Als es nicht richtig lief, traf es mich wieWhen it didn't go right, you hit me like
Du siehst, die Dinge sind nicht immer so, wie sie scheinenYou see things ain't always what they seem to be
Und der Grund, warum ich von dir träume, ist, dass Er bei mir istAnd the reason I dream of thee is He's with me
Und der Grund, warum ich die Dinge so leicht übersteheAnd the reason I get through things so easily
Ist durch die Gnade Gottes, denn er sieht die Notwendigkeit, mich zu führenIs by the grace of God cause he, see's the need to guide me
Gehe direkt neben mirWalk right beside me
Weil er weiß, was in mir vorgeht, er hat mich geprüftBecause he knows what's goin on inside me, he tried me
Wusste, wo mein Herz warKnew where my heart was at
Wusste, was ich dachteKnew what I was thinkin
Wusste, wann ich am Boden war, dort fälschlicherweise gelassenKnew when I was down and out, left there mistaken
Wusste, wann er mich aufheben sollte, denn es wurde zu schwerKnew when to pick me up, cause it got too hard
Wusste, wann ich schreien würde: "Bitte, Gott!"Knew when I was gonna scream out "Please God!"
Und du wusstest bereits, dass du für mich da sein würdestAnd you already knew that you would be there for me
Deshalb bringe ich dich zusammen, um dir die Ehre zu gebenThat's why I bring you together to give you the glory

Jeder Tag im Leben ist ein neues KapitelEveryday of life is a new chapter
Und es wurde bereits vorhergesagt, also liegt es an der Seele, es zu erfassenAnd it's already been foretold, so it's up to the soul to capture
Die Essenz von allem, die Sanftmütigen werden die Erde erbenThe essence of it all, the meak shall inherit the earth
Bestimmt, mit dem Ruf von Geburt an zu reitenDestined to ride with the call from birth
Der wahre Wert eines Mannes wird nicht daran gemessen, was er für sich selbst tut, sondernThe true worth of a man, is not measured by what he does for hiself but
Was er für jemand anderen tutWhat he does for someone else
Und wenn du einem anderen hilfst, ohne an eine Belohnung oder Gold zu denkenAnd if you help another, without concern for a reward or gold
Was du gibst, wirst du empfangen, um sich zu entfaltenWhat you give, you shall recieve to unfold
X-Caliber, der ultimative HerausfordererX-Caliber The Ultimate Challenger
Und ich setze das auf meine SeeleAnd I, put that on my soul
Und setze das auf mein LebenAnd, put that on my life
Und auf alles, was ich besitzeAnd, everything I own
Und auf alles, was ich weißAnd, everything I know
Und alles, was ich zeige, ist, was ich tun sollteAnd, everything I show is what I was meant to do
Alles, was ich dir gesagt habe, ist, was ich durchgemacht habeEverything I told you is what I've been through
Und überall, wo ich war, war ich aus einem GrundAnd everwhere I been, I was for a reason
Ging durch die Wüste, endete frierendWalk through the desert, ended up freezin
Fange dort an, wo endest du?Start there, end up where?
Und jetzt wissen sie...egal, in welche Richtung sie gehenAnd now they know...whatever which way they go

Egal, in welche Richtung sie gehen (richtig und falsch)Whatever which way they go (right and wrong)
Egal, in welche Richtung sie gehen (richtig und falsch)Whatever which way they go (right and wrong)
Egal, in welche Richtung sie gehen (richtig und falsch)Whatever which way they go (right and wrong)
Egal, in welche Richtung sie gehen (richtig und falsch)Whatever which way they go (right and wrong)
Egal, in welche Richtung sie gehen (richtig und falsch)Whatever which way they go (right and wrong)
Egal, in welche Richtung sie gehen (richtig und falsch)Whatever which way they go (right and wrong)
Egal, in welche Richtung sie gehen (richtig und falsch)Whatever which way they go (right and wrong)
Egal, in welche Richtung sie gehenWhatever which way they go
Sie wissen, dass sie es schulden werdenThey know they gonna owe
Ihre Seele dem Weg, den sie wählenThey soul to the road they choose
Es spielt keine Rolle, ob du gewinnst oder verlierstIt don't matter if you win or loose
Du musst trotzdem deine Schulden begleichenYou still gotta pay them dues
Du musst trotzdem deine Schulden begleichenYou still gotta pay them dues
Du musst trotzdem deine Schulden begleichenYou still gotta pay them dues


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DMX y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección