Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 507

Right / Wrong

DMX

Letra

Correcto/incorrecto

Right / Wrong

ESTO... ES... MI... VIDA
THIS...IS...MY...LIFE

Cualquiera que sea el camino que vayan (bien y mal)
Whatever which way they go (right and wrong)

Cualquiera que sea el camino que vayan (bien y mal)
Whatever which way they go (right and wrong)

Cualquiera que sea el camino que vayan (bien y mal)
Whatever which way they go (right and wrong)

Cualquiera que sea el camino que vayan (bien y mal)
Whatever which way they go (right and wrong)

Me hizo un líder antes de estar listo para liderar
Made me a leader before I was ready to lead

Me quitó el hambre, pero no me dio codicia
Took away my hunger, but didn't give me greed

Me hizo tener éxito, cuando sólo quería que me escucharan
Made me successful, when I just wanted to be heard

Dame la luz, porque todo lo que necesito es la palabra
Give me the light, cause all I need is the word

Dame una vida, de la que soy responsable
Give me a life, that I'm responsible for

Le daré lo que es correcto, porque soy responsable de él
I'll give him what's right, cause I'm responsible for him

Y en la noche, voy a estar allí con él
And into the night, I'm gonna be there with him

Enfrentando una pelea, estaré allí con él
Facing a fight, I be right there with him

Preparados para el Cielo, porque he pasado por el Infierno
Ready for Heaven, cause I done been through the Hell

Y desde que tenía siete años, he tenido una historia que contar
And since I was seven, I've had a story to tell

Dios es grande, y por eso sigo vivo
See God is great, and that's why I'm still livin'

Me lo dio, así que seguiré dando
He gave to me, so I'ma keep on givin'

La valentía de la mente de un hombre es la esclavitud
The bravery of a man's mind is slavery

Me voy a quedar con el novio
Is makin me the man I was made to be

Odio ver cuando los gatos lo saben pero no lo escupen
I hate to see when cats know but don't spit it

Lo correcto está mal, cuando está en ti vas a conseguirlo
Right is wrong, when it's on you gon get it

Me despierto perro frustrado, me duele por dentro
I wake up frustrated dog, I'm hurtin' inside

Piensa en los hermanos que pusieron, trabajan y luego murieron
Think about the brothers that put in, work and then died

Algunos han intentado, otros han llorado
A certain have tried, a certain have cried

Cuando no salió bien, me golpeaste como
When it didn't go right, you hit me like

Ves que las cosas no siempre son lo que parecen ser
You see things ain't always what they seem to be

Y la razón por la que sueño contigo es que Él está conmigo
And the reason I dream of thee is He's with me

Y la razón por la que atravieso las cosas tan fácilmente
And the reason I get through things so easily

Es por la gracia de Dios porque él, ve es la necesidad de guiarme
Is by the grace of God cause he, see's the need to guide me

Camina a mi lado
Walk right beside me

Porque sabe lo que está pasando dentro de mí, me intentó
Because he knows what's goin on inside me, he tried me

Sabía dónde estaba mi corazón
Knew where my heart was at

Sabía lo que estaba pensando
Knew what I was thinkin

Sabía cuando estaba abajo y fuera, me fui equivocado
Knew when I was down and out, left there mistaken

Sabía cuándo recogerme, porque se puso muy difícil
Knew when to pick me up, cause it got too hard

Sabía cuando iba a gritar «¡Por favor Dios!
Knew when I was gonna scream out "Please God!"

Y ya sabías que estarías ahí para mí
And you already knew that you would be there for me

Por eso te junto para darte la gloria
That's why I bring you together to give you the glory

Cada día de la vida es un nuevo capítulo
Everyday of life is a new chapter

Y ya ha sido predicho, así que depende del alma capturar
And it's already been foretold, so it's up to the soul to capture

La esencia de todo, el meak heredará la tierra
The essence of it all, the meak shall inherit the earth

Destinado a montar con la llamada desde el nacimiento
Destined to ride with the call from birth

El verdadero valor de un hombre, no se mide por lo que hace por sí mismo, sino
The true worth of a man, is not measured by what he does for hiself but

Lo que hace por otra persona
What he does for someone else

Y si usted ayuda a otro, sin preocuparse por una recompensa o oro
And if you help another, without concern for a reward or gold

Lo que usted da, usted recibirá para desplegar
What you give, you shall recieve to unfold

X-Caliber The Ultimate Challenger
X-Caliber The Ultimate Challenger

Y yo, puse eso en mi alma
And I, put that on my soul

Y, pon eso en mi vida
And, put that on my life

Y, todo lo que poseo
And, everything I own

Y, todo lo que sé
And, everything I know

Y, todo lo que muestro es lo que estaba destinado a hacer
And, everything I show is what I was meant to do

Todo lo que te dije es por lo que he pasado
Everything I told you is what I've been through

Y siempre donde he estado, estaba por una razón
And everwhere I been, I was for a reason

Caminar por el desierto, terminó congelando
Walk through the desert, ended up freezin

¿Empezar ahí, terminar dónde?
Start there, end up where?

Y ahora saben... por dónde van
And now they know...whatever which way they go

Cualquiera que sea el camino que vayan (bien y mal)
Whatever which way they go (right and wrong)

Cualquiera que sea el camino que vayan (bien y mal)
Whatever which way they go (right and wrong)

Cualquiera que sea el camino que vayan (bien y mal)
Whatever which way they go (right and wrong)

Cualquiera que sea el camino que vayan (bien y mal)
Whatever which way they go (right and wrong)

Cualquiera que sea el camino que vayan (bien y mal)
Whatever which way they go (right and wrong)

Cualquiera que sea el camino que vayan (bien y mal)
Whatever which way they go (right and wrong)

Cualquiera que sea el camino que vayan (bien y mal)
Whatever which way they go (right and wrong)

Cualquiera que sea el camino que vayan
Whatever which way they go

Saben que van a deberles
They know they gonna owe

Ellos se alma al camino que eligen
They soul to the road they choose

No importa si ganas o pierdes
It don't matter if you win or loose

Aún tienes que pagarles las cuotas
You still gotta pay them dues

Aún tienes que pagarles las cuotas
You still gotta pay them dues

Aún tienes que pagarles las cuotas
You still gotta pay them dues

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DMX e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção