Traducción generada automáticamente

What These B**** Want
DMX
Lo que estas p*** quieren
What These B**** Want
UhhUhh
Dmx, sisqoDmx, sisqo
Ey, ¿qué quieren estas p*** de un negro?Yo, what these bitches want from a nigga?
Dru hill, ¿me entiendes?Dru hill, yaknahmsayin?
¿Qué quieren estas p*** de un negro?What these bitches want from a nigga?
Hmm, (ruff ryders) dmx rompiéndolasHmm, (ruff ryders) dmx break em off
¿Qué quieren estas p*** de un negro?What these bitches want from a nigga?
Rompiéndolas, algunasBreak em off, some
¡Oye! Perro, conozco p***, p*** discretasAiyyo!! Dog, I meet bitches, discrete bitches
P*** de la calle, dulces p***, ¿qué?Street bitches, slash, cocoa puff sweet bitches (what?)
Te dan ganas de comer p***, pero no yoMake you wanna eat bitches, but not me
Ustedes negros pueden comer del plato todo lo que quieran, pero no yo (uhh)Y'all niggaz eat off the plate all you want but not d (uhh)
Yo me relaciono con estas p*** a distanciaI fuck with these hoes from a distance
En el momento en que empiezan a encariñarseThe instant they start to catch feelings
Empiezo a robarles sus cosasI start to stealin they shit
Luego me voy como un ladrón en la nocheThen I'm out just like a thief in the night
Hundo mis dientes para morderI sink my teeth in to bite
Tú piensas en la vida, yo pienso más en - ¿qué tal esta noche?You thinkin life, I'm thinkin more like - whassup tonight?
Vamos ma, sabes que tengo esposaCome on ma, you know I got a wife
Y aunque ese coño esté apretado, no voy a poner en peligro mi vida (¿vale?)And even though that pussy tight I'm not gon' jeapordize my life (aight?)
Entonces, ¿qué es lo que quieres de un negro? (¿qué?)So what is it you want from a nigga? (what?)
Te di, tú me diste - p***, te encendí, tú me encendiste (vamos)I gave you, you gave me - bitch, I blazed you, you blazed me (c'mon)
Nada más, nada menos, pero estás en mi puertaNothin more, nothin less, but you at my door
Dispuesta a confesar que es lo mejor que has probadoWillin to confess that it's the best you ever tested
Mejor que todas las demás, yo estoy como, tranquila amiga, esperaBetter than all the rest, I'm like, aight girlfriend, hold up
Te di lo que me diste, un polvo (en serio)I gave you, what you gave me boo, a nut (f'real)
¿Qué quieren estas p*** de un negro?What these bitches want from a nigga?
¿Qué quieres (qué quieres)?What you want (what you want)
¿Qué quieren estas p*** de un negro?What these bitches want from a nigga?
Realmente quierenReally want
¿Qué quieren estas p*** de un negro?What these bitches want from a nigga?
Te he mantenido informadaI've been keepin you up on it
Bling bling, en esas joyas que te compré, nenaBling bling'n, on that jewelry girl I bought it
¿Qué quieren estas p*** de un negro?What these bitches want from a nigga?
Oye, dime qué quieres de míAiyyo, tell me what you want from me
¡Nena, dime qué quieres de mí!Baby tell me what you want from me!
(¿Entonces qué quieres?)(So what you want?)
Estaba brenda, latisha, linda, felicia (vale)There was brenda, latisha, linda, felicia (okay)
Dawn, leshaun, ines y alicia (ooh)Dawn, leshaun, ines, and alicia (ooh)
Teresa, monica, sharron, nicki (uh-huh)Teresa, monica, sharron, nicki (uh-huh)
Lisa, veronica, karen, vicky (maldición)Lisa, veronica, karen, vicky (damn)
Cookies, la conocí en una heladería (vale)Cookies, well I met her in a ice cream parlor (aight?)
Tonya, diane, lori y carla (vale)Tonya, diane, lori and carla (okay)
Marina (uhh) selena (uhh) katrina (uhh) sabrina (uhh)Marina (uhh) selena (uhh) katrina (uhh) sabrina (uhh)
Unas tres kim's (¿qué?) latoya y tina (¡uf!)About three kim's (what?) latoya, and tina (whoo!)
Shelley, bridget, cavi, rasheeda (uh-huh)Shelley, bridget, cavi, rasheeda (uh-huh)
Kelly, nicole, angel, juanita (¡maldición!)Kelly, nicole, angel, juanita (damn!)
Stacy, tracie, rohna y ronda (¿qué?)Stacy, tracie, rohna, and ronda (what?)
Donna, ulanda (¿qué?) tawana y wanda (¿qué?)Donna, ulanda (what?) tawana, and wanda (what?)
Fueron tratadas con justicia pero aún asíWere all treated fairly but yet and still
Estas p*** están en otra onda ahora que estoy con dru hillBitches is on some other shit now that I'm fuckin wit dru hill
Pero voy a ser sincero (¿qué?)But I'ma keep it real (what?)
¿Qué mierda quieres de un negro? (vamos)What the fuck you want from a nigga? (c'mon)
¿Qué mierda quieres de un negro? (vamos)What the fuck you want from a nigga? (c'mon)
Oye, pienso en cuando un negro no tenía (sí)Aiyyo, I think about when a nigga didn't have (yeah)
Y un negro contaba un chiste y las p*** no se reíanAnd a nigga told a joke, and the bitches didn't laugh
Ahora hago cuentas, veo si tienes estoSee now I do the math, I see if you got this
Y esto y esto para algunos tipos, ese negro es lo máximo (vale)And this and this to some cats, that nigga's the shit (aight?)
Y eso es todo con lo que se juntan, pero estas p*** no sabenAnd that's all they fuckin with, but see these bitches don'tknow
Si estas p*** no son reales, estas p*** no vanIf these bitches ain't for real, these bitches don't go
Llaman a la puerta, no aparecen, estoy durmiendo tratando de colarmeKnock on door, no show, I'm sleep tryin to creep
Con tu mejor amiga, metiéndola, cavando profundoWit yo' best friend, put it in, dig deep
X déjame hablarles por un minutoX let me talk to em for a minute
Oooohhh sé, sé que es tan difícil serOooohhh I know I know it's so hard to be
Víctima de mi realidadA victim of my reality
Escuché que me llamabas nombres, dijiste que era ruinHeard you callin me names, said I was trife
Una cosa que tienes que saber, seré un negro de por vidaOne thing you gotta know, I'ma be a nigga for life
Ooh, sí, síOoh, yeahh, yeahh
OahahohhOahahohh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DMX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: