Traducción generada automáticamente
Wrong Or Right (I'm Tired)
DMX
Mal o Correcto (Estoy Cansado)
Wrong Or Right (I'm Tired)
[bzr] ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!
[bzr] ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!
[dmx] uhh, sí
[dmx] uhh, yeah
[bzr] dmx
[bzr] dmx
[dmx] ajá (ajá) uhh
[dmx] uh-huh (uh-huh) uhh
[bzr] bzr royale - ¡Sí, sí, sí!
[bzr] bzr royale - yeah, yeah, yeah!
[bzr] oooooooooooh! .. sí!!!
[bzr] oooooooooh! .. yeah!!!
[coro: dmx]
[chorus: dmx]
Estoy cansado de responder por porquería en mi vida
I'm tired of answering for shit in my life
No importa si está mal o bien
It doesn't matter if it's wrong or right
Cansado de responder por lo que hago
Tired of answering for shit that i do
Ya basta de mí, ¿qué carajo hay de ti?
Enough about me, man what the fuck about you?!
[BZR Royale]
[bzr royale]
Soñar, Starvin, Bebida, Smokin
Dreamin, starvin, drinkin, smokin
Wishin, hopin, infra scopin
Wishin, hopin, infra scopin
Odia orar por el hombre del día
Hater prayin for the day man
Lo que estoy diciendo es difícil no jugar
What i'm sayin's hard not playin
Siente que el mundo es aquaman
Feel the world is aquaman
Diles cosas durante días en que llueve
Say them things for days it's rainin
Y siempre llueve, y siempre es algo
And it's always rainin, and it's always some'n
Voy a seguir viniendo, voy a seguir viniendo
I'ma keep on comin, i'ma keep on comin
Así que las mariposas no pueden llegar a mi estómago
So butterflies can't reach my stomach
Para que mi latido del corazón salte y mi flujo sanguíneo bombea
To get my heartbeat jumpin and my blood flow pumpin
Así que mi vida significa algo y no es un frente
So my life means some'n and it ain't no frontin
Por el respeto que se obtiene por el trabajo en el escalador
For the respect you get for the work in the climbin
Por las formas que hay a mi lado y los negros que no me gustan
For the ways that's beside me and the niggaz that don't like me
Tengo una pistola y mi plancha si quieres llegar a firin
Got a pistol and my iron if you wanna get to firin
Todos podemos mantener la violencia, todos podemos conseguir el hierro
We can all keep the violence, we can all get the iron
Es todo sobre el timin si quieres conseguir el bombo... ¡temprano!
It's all about the timin if you wanna get the hype in - early!
[coro]
[chorus]
[dmx,]
[dmx]
Top, perro, gato no, saber (qué!)
Top, dog, cat's don't, know (what!)
No puedo joderme con el flujo de y.o. (¡qué!)
Can't fuck with the flow from y.o. (what!)
Ridin demasiada polla, di que no es así (¡sí!)
Ridin too much dick, say it ain't so (yea!)
¡Estoy a punto de dejar que el perro sople!
I'm about to let the dog blow, yo!
Sal del camino o te morden (vamos!)
Get the fuck out the way or get bit (c'mon!)
No estoy con la basura de la industria (uhh)
I ain't with the industry bullshit (uhh)
Porque esto es lo que obtendrás (uhh)
Cause this is what you'll get (uhh)
Golpeé o, cállate la maldita boca y (¡qué!)
Stomped the fuck out or, shut the fuck up and (what!)
Deja a los gatos nunca, te levantaste y (¡qué!)
Put cats down never, got the fuck up and (what!)
¿Qué carajo pasa perra, estoy cansado de hablar?
What the fuck's up bitch, i'm tired of talkin
Estoy a punto de dejar que mi dedo haga el walkin (o-kay!)
I'm about to let my finger do the walkin (o-kay!)
Antes de esbozar en, tiza en el medio de la calle
Before we outlined in, chalk in the middle of the street
Empieza a sentirte un poco de calor (vamos!)
Just start to feelin a little bit of heat (c'mon!)
No dejes que el acero en la calle que sabes te vaya a la cabeza
Don't let the steel in the street that you know go to your head
Te vas a despertar, muerto (¿de acuerdo?)
Fuck around you gon' wake up, dead (aight?)
No voy a jugar con perras chú, tengo 20 años en ella
I ain't playin wit'chu bitches, i got 20 years in it
Pero me doy cuenta, solo toma un minuto, terminarlo
But i realize, it only takes a minute, to end it
[coro]
[chorus]
[BZR Royale]
[bzr royale]
Es bzr royale, ven a hacerlo en vivo
It's bzr royale, come do it live
Mamá dice, mamá sah, mamá macusa!
Mama say, mama sah, mama macusa!
Estamos en {?} probablemente saben por qué
We in {?} probably they know why
No tratar de ser gracioso; mi tiempo es el dinero
Not tryin to be funny; my time is money
Ver - a menudo corriendo nosotros fuera de la puerta
See - often runnin we out the gate
Mi caballo es gunnin, ganamos esta carrera
My - horse is gunnin, we winnin this race
Es linaje (niggaz) No es momento (negro)
It's bloodline (niggaz) it's no time (nigga)
Para perra culo niggaz a engañar a mi niggaz
For bitch ass (niggaz) to fool my (niggaz)
Drinkin diario, fuga de techo viejo
Drinkin daily, old ceiling leakin
Los hombres parecen tensos todavía fuman, beben
Men seem tense still smokin, drinkin
Martillos listos para las facturas
Hammers ready for them billings
Tryna se arrastra en mi edificio
Tryna creep up in my building
Perras borrachas, ¿qué pasa con tu mente?
Drunk ass bitches, what's the matter with your mind?
Aprender a vivir o aprender a morir
Learn how to live or you learn how to die
Matar a una killa, ser una killa, eso es lo que realmente es Hood
Kill a killa, be a killa, that's what's really hood
Eso es lo que es realmente bueno, desearía que un negro lo hiciera
That's what's really good, wish a nigga would
[coro]
[chorus]
[bzr royale - sobre coro]
[bzr royale - over chorus]
¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!
Yeah! yeah! yeah! yeah! yeah!
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh-hoooo!!
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh-hoooo!!
¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!
Yeah! yeah! yeah! yeah! yeah!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DMX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: