Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.966

Untouchable

DMX

Letra

Intocable

Untouchable

(hazaña. Sheek, Syleena Johnson, Infa-Red, Drag-On)(feat. Sheek, Syleena Johnson, Infa-Red, Drag-On)

[DMX][DMX]
Uhh (eh) sí, es lo que esUhh (huh) yeah, it is what it is
¿Yah''malo? Nosotros bebé intocableYah'mean? We untouchable baby

[Coro: Syleena Johnson][Chorus: Syleena Johnson]
Mantengo mi canción en mi almaI keep my song in my soul
Bendito mi corazón y lo hizo salirBlessed my heart and made it go
De la parte superior de la cabeza a las puntas de los dedos de los piesTops of our heads to tips of our toes
Somos intocablesWe're untouchable
Todos los días brillará el solEveryday the sun'll shine
Tomé este sueño y lo hizo míoTook this dream and made it mine
Estoy bajando una cosa que sé (¡QUÉ!)I'm gettin down one thing that I know (WHAT!)
Somos intocablesWe're untouchable

[DMX][DMX]
Construimos esta cosa Double R desde ceroWe built this Double R thing from the ground up
Otro principio de cuando es carne de res, niggaz redondeaAnother principle of when it's beef, niggaz round up
¡Abajo como qué negro, YO!Gettin down like what nigga, YO!
Eso es todo lo que se necesita y es como, ¡AQUÍ VAMOS!That's all it takes and it's like, HERE WE GO!
Niggaz tipo completo que controla las callesThorough type niggaz that control the streets
Rodillo profundo, aguantando el calor, ni siquiera pienses en dormirRollin deep, holdin heat, don't even think about sleep
Cuando nos arrastramos, niggaz cae para la cuentaWhen we creep, niggaz goin down for the count
No es dulce, jode y saca dineroIt ain't sweet, fuck around and knock money out
Vamos amigo, no quieres al perro con el campamentoC'mon fella, you don't want the dog with the camp
No Old Yeller, un pitbull y un perro es el campeónNot Old Yeller, a pitbull and dog is the champ
Sabes mejor, piensa en cruzar la líneaYou know better, think about crossin the line
Golpea tu jersey, con unos diez de los 9Hit your sweater, with about ten from the .9
¡Doble R y nos bajamos de por vida!Double R and we get down for life!
Que sepa a un negro que podemos bajar esta nocheLet a nigga KNOW we can go down tonight
Desde la parte superior de nuestras cabezas, las puntas de los dedos de los piesFrom the tops of our heads, the tips of our toes
¡WHAAAAT! Somos intocables, ¿VERDAD?WHAAAAT! We untouchable, AIGHT?
Sí, ¡QUÉ!Yea, WHAT!

[Coro][Chorus]

[Cruz][Cross]
Sí, sí, SÍ. Sé fuerteYea, yeah, YEAH! Be strong..

Represento a los tienen y a los que no tienenI represent the have and the have-nots
Todo el niggaz con las manchas de malezaAll the niggaz with the weed spots
Y todo mi niggaz en los bloques de celdasAnd all my niggaz on them cell blocks
Vamos a R-U-doble-F R-Y-D-EWe gon' R-U-double-F R-Y-D-E
No puedes joderte con mi ejércitoYou can't fuck with my army
Mi niggaz es intocable, comiendo niggaz como LunchableMy niggaz is untouchable, eatin niggaz like Lunchable
45 te aplastará cuando las balas te tocan.45 be crushin you when the bullets be touchin you
Los portadores de Paul te llevaránPaul bearers'll carry you
al cementerio donde tu mamá te va a enterrarto the cemetary where your momma gon' bury you
Traje negro en forma, negro, tengo títulos de capuchaBlack suit be fittin you nigga, I got hood degrees
Además estoy en la calle como polvo, leche y queso del gobiernoPlus I'm street like powder, milk, and government cheese
Si eres un negro corriendo, entonces voy a levantarte las rodillasIf you a runnin man nigga, then I'ma shoot up your knees
Entonces soy yo contra el mundo, hombre contra máquinaThen it's me against the world, man against machine
S.D.T.S. - apéguese a mi rutinaS.D.T.S. - stick to my routine
Mi juego de nudillos impecable, juego de crack increíbleMy knuckle game impeccable, crack game incredible
Abogados de mi niggaz que están sentados en el FederalLawyers for my niggaz who be sittin in the Federal
Negro, soy intocableNigga, I'm untouchable

[Coro][Chorus]

[Infa-Red][Infa-Red]
Líricamente, soy intocableLyrically I'm, untouchable..
Negro Infa-Red, vámonosInfa-Red nigga, let's go..

Todo lo que sé es 365 días de dolorAll I can know is 365 days of pain
Mi nombre, cómo vender cocaínaMy name, how to sell cocaine
Y me enseñaron a comprar armas tan grandes cuando voy al techoAnd I was taught to buy guns so big when I go to the roof
Puedo apuntar y derribar un aviónI can aim and shoot down a plane
Me llamo Infa-Red, pero al diablo todoInfa-Red's my name but fuck all that
Retroceda y presencie cómo las calles me convirtieron en el negro más sucio del mundoFall back and witness how the streets made me the grimiest nigga alive
Te vendo un pastel falso, te disparo el ojo falsoI sell you a fake pie, shoot out your fake eye
Dale un respiro a niggaz, no; tengo que perseguir el míoGive niggaz a break, nah; I gotta chase mine
No lleves tu reloj a mi alrededor negro Me tomo tiempoDon't wear your watch around me nigga I take time
Como niggaz que les gustaron los azulesLike niggaz that them blue tried to like
Convierto a los hombres en ratones, amarillo canario mi hieloI turn men to mice, canary yellow my ice
Y Ruff Ryde sobre cualquiera, para ser precisosAnd Ruff Ryde on anybody, to be precise
Pero me encargo de mi negocio como se supone que deboBut I handle my business like I'm supposed to
Cuando vas a la comisaría, es la única vez que ves mi pósterWhen you go in the precinct, that's the only time you see my poster
Pero podría publicar y deshacerme de mis piezasBut I could post up and get rid of my pieces
Soy dueño de collies que venden rocas del tamaño de pizzas DominoI own collies sellin rocks the size of Domino pizzas
Soy intocable, negroI'm untouchable, nigga

[Coro][Chorus]

[Sheek][Sheek]
Doble R.. whoo! Todo el díaDouble R.. whoo! All day..
Yo, aiyyo X déjame traerlos papi - yo, yo, yoYo, aiyyo X let me get 'em daddy - yo, yo, yo

U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-SU-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
Revuelva el nuevo Elliott Ness (sin duda)Sheek the new Elliott Ness (no doubt)
Nigga, Bloodline, D-Block; dos de los mejoresNigga, Bloodline, D-Block; two of the best
Cuelgue la cadena Double R del costado del automóvilHang the Double R chain from the side of the car
Pasa y pon el cerebro al costado de la barraDrive by and put your brains on the side of the bar
Sheek heavy en la capucha (uh-huh)Sheek heavy in the hood (uh-huh)
Y no me refiero a porque he aumentado de peso en la capucha (nah)And I don't mean cause I gained weight in the hood (nah)
Mi objetivo es bueno, aiyyo X ¿qué quieren que esté aquí?My aim is good, aiyyo X what they want it to be here?
Nuestro martillo está amartillado, fuera de la casa en la silla de céspedOur hammer's cocked, outside of the house on the lawn chair
Sí, ¿negro qué? El nuevo rap LeBron está aquíYeah nigga what? The new rap LeBron's here
Consíguelos perro, somos la nueva pesadilla de Estados UnidosGet 'em dog, we the new America's nightmare
Y no decimos mucho, simplemente lo ponemosAnd we don't say much, we just get it on
Es por eso que no nos tocan, todos os gustan los holandesesThat's why we don't get touched, y'all like a dutch
Manos sobre ti, estoy tratando de advertirteHands all on you, I'm tryna warn you
para quedarte en tu casa, para que no te atento stay in your place, so you don't get laced
Y esos bonitos tonos de culo, pueden quedarse en tu caraAnd them pretty ass shades, can stay on your face

[Coro][Chorus]

[Arrastrar][Drag-On]
Uhh, uhh, uhh, vamos!Uhh, uhh, uhh, c'mon!
Ustedes, cabrones, me pusieron de nuevo en mi pardo, estoy de nuevo en la moliendaYou motherfuckers got me back on my grizzly, I'm back on the grind
Estoy de vuelta a las calles, cojo carne, vuelvo con los nueveI'm back to the streets, catch a beef, come back with the nine
Te mataré hombre, regresaré con sus brillosI'll murder ya man, come back with his shines
Llevo dos armas, no me importa si haces la caja, no me importa si estás ciegoI tote two guns, I don't care if you box, I don't care if you blind
Te escupí en el ojo como si el niggaz estuviera comiendo, estoy dividiendo los pastelesI spit in your eye like niggaz is eatin, I'm splittin the pies
Frank Nitty tu rap, ¿qué tan arenoso soy? La ciudad es míaFrank Nitty your rap, how gritty am I? The city is mine
Sí, te interpones en mi camino, compadezco a tus mamásYeah, you get in my way I pity your moms
Sí, mi bloqueo es real, mi niggaz está armadoYeah, my block is real, my niggaz is armed
Mi barrio es exhaustivo, nos golpeamos el uno con el otroMy borough is thorough, we bang with each other
Cambiaré mis diamantes y cambiaré el colorI'm switchin my diamonds and changin the color
con cambio de clima, canario bajo el sol, uhhwith change of weather, canary in the sun, uhh
Enterro a tu negro y luego entierro el arma, ¿X qué?I bury ya nigga then bury the gun, X whattup?
Tú y yo sois intocables (uh-huh)Me and you is untouchable (uh-huh)
Ambos teníamos ladrillos que no podían oler porque la coca era intriturableWe both had bricks they couldn't sniff cause the coke was uncrushable
Las armas son a prueba de huellas dactilares, nosotros «Ryde or DieGuns is fingerprint-proof, we "Ryde or Die"
Si pasas por aquí, aplaudimos en tu viaje, adiósYou drivin by, we clap at your ride, good-bye

[Coro][Chorus]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DMX y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección