Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bokutachi no Ketsudan
Do As Infinity
Nuestra decisión
Bokutachi no Ketsudan
En el final de este año, el estudio se cierra
"ことしのくれでSUTAJIOがしまる
"kotoshi no kure de SUTAJIO ga shimaru
'¿Nos reunimos una vez más?'
もういちどあつまろうぜ?\"
moichido atsumarou ze?"
Al abrir un correo desconocido
しらないメールをあけたとたんに
shiranai meeru wo aketa totan ni
Diez años de recuerdos se acumulan
じゅうにねんかんがうまる
juuninenkan ga umaru
'Me pregunto si es en serio', murmura
"ほんきかな\"つぶやくと
"honki ka na" tsubuyaku to
La reunión se detiene
かいぎがとまった
kaigi ga tomatta
Desde ese día, oxidado y limitado
あの日からさびたげん
ano hi kara sabita gen
No puedo escapar de mi sexto sentido
ろくにひけないぼくだけど
roku ni hikenai boku dakedo
Cada uno eligió su propio camino
それぞれあるくみちを
sorezore aruku michi wo
En aquel entonces, deberíamos haberlo sabido
ぼくらなりにあのときえらんだはず
bokura nari ni ano toki eranda hazu
El último acorde
さいごのANKOORUは
saigo no ANKOORU wa
Desde entonces, sigue latiendo en mi corazón
あれからずっとむねでなりつづけている
arekara zutto mune de nari tsuzuketeiru
Con sentimientos mediocres, no pudimos encontrarnos
はんぱなきもちであえはしないと
hanpa na kimochi de ae wa shinai to
Nos evitamos mutuamente
たがいにさけていたね
tagai ni saketeita ne
Incluso escuchamos rumores de que nos habíamos separado
こどもができたうわさもきいたよ
kodomo ga dekita uwasa mo kiita yo
Aun así, seguimos siendo una banda
それでもBANDOしてる
soredemo BANDO shiteru
'No se acabará', con voz temblorosa
"おわれない\"なみだごえ
"owarenai" namidagoe
Sin mirar atrás
ふりかえりもせず
furikaeri mo sezu
En tus manos solo hay una guitarra
てにもつはGITAAだけ
tenimotsu wa GITAA dake
Te subiste a un autobús nocturno
きみはやこうBASUにのった
kimi wa yakou BASU ni notta
No fue un sueño tan superficial
わすれてしまえるほど
wasureteshimaeru hodo
No hay arrepentimiento
あさいゆめじゃなかったくいはないよ
asai yume janakatta kui wa nai yo
Nuestra decisión, todos la experimentan
ぼくらのあのけつだんだれもがけいけんする
bokura no ano ketsudan daremo ga keiken suru
En la intersección del verano
なつのこうさてん
natsu no kousaten
Viviendo con letras inmaduras
みじゅくなかしのままで
mijuku na kashi no mama de
Todos creían en ello
いきてゆけるとみんなしんじていた
ikiteyukeru to minna shinjiteita
Canta a mi lado
となりでうたいだせよ
tonari de utaidase yo
Haz sonar ese riff de recuerdos
おもいでのあのRIFUをかきならすよ
omoide no ano RIFU wo kakinarasu yo
Cada uno tiene su propio camino
それぞれあるくみちは
sorezore aruku michi wa
No podemos decidir quién tiene razón
だれがただしいなんてきめられない
dare ga tadashii nante kimerarenai
El sueño que pintamos
ぼくらがえがいたゆめ
bokura ga egaita yume
A veces lo confirmamos, por aquel entonces
ときどきたしかめようあのときのために
tokidoki tashikameyou ano toki no tame ni
Incluso ahora, siempre
いまでもいつでも
ima demo itsudemo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Do As Infinity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: