Transliteración y traducción generadas automáticamente

Raven
Do As Infinity
Cuervo
Raven
En el sueño te vi muy pequeño
ゆめでみたあなたはとても小さく
Yume de mita anata wa totemo chiisaku
Caminabas sin rumbo por un estrecho sendero
ほそいみちあてもなくあるいてた
Hosoi michi ate mo naku aruiteta
Comenzaste a buscar en la oscuridad
くらいあたりをおいはじめ
Kurai yami atari wo ouihajime
'Encontraré el tesoro' pensabas...
さがしてた「たからものみつかる」と
Sagashiteta "takaramono mitsukaru" to
Has pasado por muchas estaciones
いくつものきせつをすごしてきた
Ikutsu mono kisetsu wo sugoshite kita
Como si giraras este cuerpo exhausto
このからだひきずりまわすように
Kono karada hikizuri mawasu you ni
Si retrocedes el viejo reloj
ふるぼけたとけいをまきもどせば
Furuboketa tokei wo makimodoseba
¿El dolor de la tristeza se suavizará?
かなしみのいたみはやわらぐのか
Kanashimi no itami wa yawaragu no ka
Tu grito resuena como un eco
さけびごえがこだまのように
Sakebigoe ga kodama no you ni
Resonando, ah, ah
ひびきわたる ああ ああ
Hibikiwataru ah ah
No recuerdas el lugar perdido
なくしたばしょ おもいだせず
Nakushita basho omoidasezu
Llorarás, ah, ah, ah
なきじゃくるよ ああ ああ ああ
Naki ja kuru yo ah ah ah
Si mañana caminas por el mismo camino
あしたまた、おなじみちあゆむなら
Ashita mata, onaji michi ayumu nara
Llévame contigo que estoy a tu lado
そばにいるあたしをつれていって
Soba ni iru atashi wo tsurete itte
No hay tiempo para jugar sin sentido
いたずらにむだにすることもなく
Itazura ni muda ni suru koto mo naku
Es mejor amar a quien se enfrenta a sí mismo
たちむかうじぶんをあいせばいい
Tachimukau jibun wo aiseba ii
Los recuerdos rojos se desmoronan
くだけちったあかいきおく
Kudake chitta akai kioku
Desaparecen en el cielo, ah, ah
そらにきえる ああ ああ
Sora ni kieru ah ah
Las voces derramadas ahora
こぼれおちたこえもいまは
Kobore ochita koe mo ima wa
El viento las lleva, ah, ah, ah
かぜがさらう ああ ああ ああ
Kaze ga sarau ah ah ah
Tu grito resuena como un eco
さけびごえがこだまのように
Sakebigoe ga kodama no you ni
Resonando, ah, ah
ひびきわたる ああ ああ
Hibikiwataru ah ah
No recuerdas el lugar perdido
なくしたばしょ おもいだせず
Nakushita basho omoidasezu
Llorarás, ah, ah, ah
なきじゃくるよ ああ ああ ああ
Naki ja kuru yo ah ah ah
Los recuerdos rojos se desmoronan
くだけちったあかいきおく
Kudake chitta akai kioku
Desaparecen en el cielo, ah, ah
そらにきえる ああ ああ
Sora ni kieru ah ah
Las voces derramadas ahora
こぼれおちたこえもいまは
Kobore ochita koe mo ima wa
El viento las lleva, ah, ah, ah
かぜがさらう ああ ああ ああ
Kaze ga sarau ah ah ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Do As Infinity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: