Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shinjitsu No Uta
Do As Infinity
Chanson de la Vérité
Shinjitsu No Uta
Le soleil rouge qui s'étend éclaire tout
赤く滲む太陽はすべてを
Akaku nijimu taiyō wa subete wo
Depuis toujours, maintenant et dans le passé
照らしてきた今も昔も
terashite kita ima mo mukashi mo
Les rêves que je dessine dans cette pénombre
この夕闇に描いてる想像は
kono yūyami ni egaiteru sōzō wa
Sont-ils vraiment au-delà de ma portée ?
果たしてこの手におえないものなのか
hatashite kono te ni oenai mono na no ka
Deviens encore plus nu que maintenant
もっと今以上に裸になって
Motto ima ijō ni hadaka ni natte
Apprends-moi comment vivre
生きてゆく術教えてよ
ikite yuku sube oshiete yo
Salis-moi juste un peu
ほんの少しだけ私を汚して
Honno sukoshi dake watashi wo yogoshite
Ainsi, je me blesse seule
そうやってひとり傷ついたり
sō yatte hitori kizutsuitari
Même si je perds tout autour de moi
まわりをなくしたとしても
mawari wo nakushita to shite mo
La chanson de la vérité coule dans ma poitrine
真実の歌はこの胸に流れ
shinjitsu no uta wa kono mune ni nagare
Les conflits continuent encore, n'est-ce pas ?
争いはまだ続くんだろう
Arasoi wa mada tsuzukun darō
De toute façon, l'instant présent est précieux
どの道今が大切なのさ
dono michi ima ga taisetsu na no sa
J'ai été tellement aveugle à ce que j'ai négligé
がむしゃらになって見落としてきたもの
Gamushara ni natte miotoshite kita mono
Par exemple, le doux sourire de quelqu'un
例えば誰かの優しい微笑みも
tatoeba dareka no yasashii hohoemi mo
Si je connais l'éternité, alors aucune obscurité
永遠を知ればどんな暗闇も
Eien wo shireba donna kurayami mo
La douleur finira par disparaître
痛みもいつか消えて
itami mo itsuka kiete
Ainsi, salis-moi maintenant
そうやって今は私を汚して
Sō yatte ima wa watashi wo yogoshite
Un jour, j'atteindrai
ずっと昔見た天空の城に
zutto mukashi mita tenkū no shiro ni
Le château céleste que j'ai vu autrefois
いつかは辿りつける
itsuka wa tadoritsukeru
En suivant la chanson de la vérité comme guide
真実の歌を道しるべにして
shinjitsu no uta wo michishirube ni shite
Si je connais l'éternité, alors aucune obscurité
永遠を知ればどんな暗闇も
Eien wo shireba donna kurayami mo
La douleur finira par disparaître
痛みもいつか消えて
itami mo itsuka kiete
La chanson de la vérité coule dans ma poitrine
真実の歌はこの胸に流れ
Shinjitsu no uta wa kono mune ni nagare
Salis-moi encore plus que maintenant
もっと今以上に私を汚して
Motto ima ijō ni watashi wo yogoshite
Juste un peu, salis-moi
ほんの少しだけ私を汚して
honno sukoshi dake watashi wo yogoshite
En suivant la chanson de la vérité comme guide
真実の歌を道しるべにして
Shinjitsu no uta wo michishirube ni shite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Do As Infinity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: