Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.714

Small girl (feat. Lee Young Ji)

D.O.

Letra

Significado

Kleine Mädchen (feat. Lee Young Ji)

Small girl (feat. Lee Young Ji)

Wenn ich zwei kleine Wangen hätte
If I got a two small cheeks
If I got a two small cheeks

Und leuchtend pinke Lippen
And a bright pink lips
And a bright pink lips

Baby, würdest du mich küssen wollen?
Baby, would you've wanted to kiss me?
Baby, would you've wanted to kiss me?

Vielleicht eine schmale Taille
Maybe a thin ass waist
Maybe a thin ass waist

Mit langen braunen Haaren
With a brown long hair
With a brown long hair

Baby, würdest du mich umarmen wollen?
Baby, would you've wanted to hold me?
Baby, would you've wanted to hold me?

Nein, das würdest du nie
No, you never
No, you never

Nein, ich werde sie nie alle bekommen, ja
No, I'm never gonna get them all, yeah
No, I'm never gonna get them all, yeah

Das ist es, was mich einsam macht
That's what makes me feel lonely
That's what makes me feel lonely

Oh, es wird nie, es kann mir niemals passieren
Oh, it's never, it can never ever happen to me
Oh, it's never, it can never ever happen to me

Denn ich bin dieses Mädchen, großes Mädchen
'Cause I'm that girl, tall girle
'Cause I'm that girl, tall girle

Junge, ich habe eine kleine Mädchenfantasie
Boy, I got a small girl fantasy
Boy, I got a small girl fantasy

Baby, würdest du mich trotzdem lieben?
Baby, would you still love me?
Baby, would you still love me?

Obwohl ich ein großes Lachen, eine große Stimme
Though I got a big laugh, big voice
Though I got a big laugh, big voice

Und eine große Persönlichkeit habe
And big personality
And big personality

Würdest du es garantieren?
Would you guarantee it?
Would you guarantee it?

Weißt du, dass du eine kleine Mädchenfantasie hast
Know you got a small girl fantasy
Know you got a small girl fantasy

Baby, würdest du mich trotzdem lieben?
Baby, would you still love me?
Baby, would you still love me?

Obwohl ich ein großes Lachen, eine große Stimme
Though I got a big laugh, big voice
Though I got a big laugh, big voice

Und eine große Persönlichkeit habe
And big personality
And big personality

Würdest du es garantieren?
Would you guarantee?
Would you guarantee?

Wenn ich hätte, wenn ich hätte
If I got a, if I got a
If I got a, if I got a

Würdest du es garantieren?
Would you guarantee?
Would you guarantee?

Wenn ich hätte, wenn ich hätte
If I got a, if I got a
If I got a, if I got a

Würdest du es garantieren?
Would you guarantee?
Would you guarantee?

Wenn ich hätte, wenn ich hätte
If I got a, if I got a
If I got a, if I got a

Wenn es mir wichtig wäre
If I cared about
If I cared about

An all den Dingen, die dir wichtig sind
All those thing that you care
All those thing that you care

Dann gehöre ich nicht dir
Then I'm not yours
Then I'm not yours

Ja, du verschwendest deine ganze Zeit
Yes, you're wasting all your time
Yes, you're wasting all your time

Mit irgendwelchen dummen Dingen
On some stupid things
On some stupid things

Baby, ich gehöre schon dir
Baby, I'm already yours
Baby, I'm already yours

Du fragst mich ständig
You keep asking me
You keep asking me

Passe ich wirklich zu dir?
Do I really suit you?
Do I really suit you?

Sehe ich wirklich gut aus?
Do I really look good?
Do I really look good?

Mädchen, ich verstehe dich nicht
Girl, I don't understand you
Girl, I don't understand you

Alles, was du tun musst, ist, mir zuzulächeln
All you have to do is smiling at me
All you have to do is smiling at me

Als ob uns niemand unterbrechen könnte
Like there's no one to interrupt us
Like there's no one to interrupt us

Denn das ist alles, was ich von dir brauche
'Cause that's all I need from you
'Cause that's all I need from you

Mach das Fingerzeichen v
Make that fingers v
Make that fingers v

Sei nicht schüchtern, komm näher
수줍어 하지 말고 가까이 더 붙어
sujubeo haji malgo gakkai deo buteo

Ich bin hier
난 여기있어
nan yeogiisseo

Egal was du willst
니가 뭘 원하던지간에
niga mwol wonhadeonjigane

Ich bin immer gleich
난 항상 똑같아
nan hangsang ttokgata

Es gab von Anfang an keine anderen Bedingungen
다른 조건은 애초에 없었어
dareun jogeoneun aechoe eopseosseo

Große Augen, großes Lachen
Big eyes, big laugh
Big eyes, big laugh

Große Stimme oder große Persönlichkeit
Big voice or big personality
Big voice or big personality

Mädchen, ich habe keine Fantasie
Girl I don't got no fantasy
Girl I don't got no fantasy

Es gibt keine andere Fantasie mehr
There's no more other fantasy
There's no more other fantasy

Wenn ich zwei kleine Wangen hätte
If I got a two small cheeks
If I got a two small cheeks

Und leuchtend pinke Lippen
And a bright pink lips
And a bright pink lips

Baby, würdest du mich küssen wollen?
Baby, would you've wanted to kiss me?
Baby, would you've wanted to kiss me?

Vielleicht eine schmale Taille
Maybe a thin ass waist
Maybe a thin ass waist

Mit langen braunen Haaren
With a brown long hair
With a brown long hair

Baby, würdest du mich umarmen wollen?
Baby, would you've wanted to hold me?
Baby, would you've wanted to hold me?

Nein, das würdest du nie
No, you never
No, you never

Nein, ich werde sie nie alle bekommen, ja
No, I'm never gonna get them all, yeah
No, I'm never gonna get them all, yeah

Das ist es, was mich einsam macht
That's what makes me feel lonely
That's what makes me feel lonely

Oh, es wird nie, es kann mir niemals passieren
Oh, it's never, it can never ever happen to me
Oh, it's never, it can never ever happen to me

Denn ich bin dieses Mädchen, großes Mädchen
'Cause I'm that girl, tall girle
'Cause I'm that girl, tall girle

Junge, ich habe eine kleine Mädchenfantasie
Boy, I got a small girl fantasy
Boy, I got a small girl fantasy

Baby, würdest du mich trotzdem lieben?
Baby, would you still love me?
Baby, would you still love me?

Obwohl ich ein großes Lachen, eine große Stimme
Though I got a big laugh, big voice
Though I got a big laugh, big voice

Und eine große Persönlichkeit habe
And big personality
And big personality

Würdest du es garantieren?
Would you guarantee?
Would you guarantee?

Weißt du, dass du eine kleine Mädchenfantasie hast
Know you got a small girl fantasy
Know you got a small girl fantasy

Baby, würdest du mich trotzdem lieben?
Baby, would you still love me?
Baby, would you still love me?

Obwohl ich ein großes Lachen, eine große Stimme
Though I got a big laugh, big voice
Though I got a big laugh, big voice

Und eine große Persönlichkeit habe
And big personality
And big personality

Würdest du es garantieren?
Would you guarantee?
Would you guarantee?

Wenn ich hätte, wenn ich hätte
If I got a, if I got a
If I got a, if I got a

Würdest du es garantieren?
Would you guarantee?
Would you guarantee?

Wenn ich hätte, wenn ich hätte
If I got a, if I got a
If I got a, if I got a

Würdest du es garantieren?
Would you guarantee?
Would you guarantee?

Wenn ich hätte, wenn ich hätte
If I got a, if I got a
If I got a, if I got a

Escrita por: PEEJAY / Lee Young Ji (이영지). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D.O. y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección