Transliteración y traducción generadas automáticamente
Harukaze
D.O.A.
Briza de Primavera
Harukaze
Brillante sol en medio
まぶしいひざしのなかに
Mabushii hizashi no naka ni
El olor de aquellos días
あのころのにおいがした
Ano koro no nioi ga shita
Una suave sonrisa, incluso ahora
やわらかいほほえみいまにも
Yawarakai hohoemi ima nimo
Regresa, casi como si fuera a desaparecer
かえってきそうなくらい
Kaette kisouna kurai
¿Cuánto tiempo ha pasado
なまえをくちにしなくなって
Namae wo kuchi ni shinakunatte
Desde que no pronuncio tu nombre?
どれくらいたったのだろう
Dore kurai tatta no darou
Los sentimientos abandonados
おきざりのおもいはまるで
Okizari no omoi wa marude
Parecen no ser transmitidos
つたわらないまま
Tsutawaranai mama
Aun así, mientras dudamos
それでもまよいながらぼくたちは
Soredemo mayoi nagara bokutachi wa
Estamos en medio de días interminables
たえまないにちじょうのなかにある
Taemanai nichijyou no naka ni aru
Buscando el verdadero tesoro
ほんとうのたからをさがしにゆく
Hontou no takara wo sagashi ni yuku
Llevando deseos en la briza de primavera
はるかぜにねがいをのせて
Harukaze ni negai wo nosete
Porque mi corazón siempre está a tu lado
こころはいつもそばにいるから
Kokoro wa itsumo sobani iru kara
La flor de la despedida cae suavemente
ひらひらとまいおちるさよならのはなよ
Hirahira to mai ochiru sayonara no hana yo
Llenando mi pecho
むねいっぱいにひろがれ
Mune ippai ni hiro gare
Sin decidir un destino, los dos
いくさきもきめずにふたりで
Ikusaki mo kimezuni futari de
Saltamos a un tren blanco
しろいでんしゃにとびのった
Shiroi densha ni tobinotta
Sintiendo que podríamos ir
このままえいえんにどこかへ
Kono mama eien ni dokoka he
Eternamente así, a algún lugar
いけそうなきがした
Ikesouna kigashita
Sin poder decir gracias
ありがとうもいえずに
Arigatou mo iezuni
Esos días pasaron
それがあたりまえの日々だった
Sore ga atari mae no hibi datta
No pienses siquiera
きみをうしなうことなんて
Kimi wo ushinau koto nante
En perder a alguien como tú
おもいもしないで
Omoi mo shinaide
En momentos difíciles o de ansiedad
どんなにつらいときやふあんなときも
Donna ni tsurai toki ya fuan na toki mo
Tus palabras sencillas y sin adornos
かざらないきみのなにげないことば
Kazaranai kimi no nanigenai kotoba
Solo con eso siempre
それだけでいつも
Soredake de itsumo
Me hice más fuerte
つよくなれた
Tsuyoku nareta
Llevando deseos en la briza de primavera
はるかぜにねがいをのせて
Harukaze ni negai wo nosete
Porque mi corazón siempre está a tu lado
こころはいつもそばにいるから
Kokoro wa itsumo sobani iru kara
La flor de la despedida baila suavemente
ゆらゆらとまいおどるさよならのはなよ
Yurayura to mai odoru sayounara no hana you
Conectando el cielo lleno
そらいっぱいにつながれ
Sora ippai ni tsunagare
¿Es que soy alguien que vive en soledad?
さびしそうはいきるわたしなのか
Sabishi sou wa ikiru watashi na noka
¿Soy alguien que puede superarlo?
のりこえてゆけるわたしなのか
Norikoete yukeru watashi na noka
¿Por qué, por qué?
なぜに(なぜに)かけあえのない
Nazeni (nazeni) kakeae no nai
¿Por qué solo se acumulan cosas sin sentido?
ものばかりつもってゆくのか
Mono bakari tsumotte yuku no ka
La briza de primavera se lleva
はるかぜがおいぬいてゆく
Harukaze ga oinuite yuku
Envolviendo la tristeza
せつなさをつつみこむように
Setsunasa wo tsutsumi komu youni
Las estaciones pasan, los colores de la ciudad pueden cambiar
きせつがめぐってまちのいろがどんなにかわっても
Kisetsu ga megutte machi no iro ga donna ni kawatte mo
Pero los sentimientos de aquel entonces no cambian
あのころのきもちかわらない
Ano koro no kimochi wa kawaranai
Llevando deseos en la briza de primavera
はるかぜにねがいをのせて
Harukaze ni negai wo nosete
Porque mi corazón siempre está a tu lado
こころはいつもそばにいるから
Kokoro wa itsumo sobani iru kara
La flor de la despedida cae suavemente
ひらひらとまいおちるさよならのはなよ
Hirahira to mai ochiru sayonara no hana yo
Llenando mi pecho
むねいっぱいにひろがれ
Mune ippai ni hiro gare
Para no olvidarlo nunca (no olvidarlo)
ずっとわすれないように(わすれないように
Zutto wasurenai youni (wasurenai you ni)
Seguramente, para no olvidarlo (no olvidarlo)
きっとわすれないように(わすれないように
Kitto wasurenai youni (wasurenai you ni)
Oh, te deseo, cariño
Oh I wish you baby
Oh I wish you baby
La tranquila primavera se desvanece
しずかなはるがすんでいく
Shizukana haru ga suniteku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D.O.A. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: