Traducción generada automáticamente

Rap Creepypastas 2020
Doble Cero
Creepypastas Rap 2020
Rap Creepypastas 2020
Without compassion they snatch your pitiful, banal lifeSin compasión te arrebatan tu penosa vida tan banal
They play with you and trap you, with fascination they kill you in the darknessJuegan contigo y te atrapan, con fascinación te matan en la oscuridad
Pray they don't find you or they'll tear your flesh apartRuega porque no te encuentren o tu carne van a desgarrar
They hide in the shadows and attack you by surprise, without mercySe esconden entre las sombras y te atacan por sorpresa, sin tener piedad
[Jeff the killer][Jeff the killer]
He traps and tortures you, his rise to madnessTe atrapa y te tortura, su ascenso a la locura
Is nothing but a posture, within his dark mindNo es más que una postura, entre su mente oscura
He lost all sanity, due to bitternessPerdió toda cordura, debido a la amargura
And now he just wants to kill you without mercyY ahora solo quiere asesinarte sin tener piedad
[Slenderman][Slenderman]
He walks in the forest and hides in the shadowsEn el bosque se pasea y en las sombras se esconde
You only feel his presence but he doesn't respondSolo sientes su presencia pero no te responde
He said he wanted to be your friend but one dayÉl decía que quería ser tu amigo pero un día
He'll end up killing you in cold bloodHa de terminar asesinándote a sangre fría
[Zalgo][Zalgo]
He waits behind the wall, because your dark futureTe espera detrás del muro, porque tu futuro oscuro
Is not a safe place, better that you die onceNo es un lugar seguro, mejor que te mueras de una vez
This evil entity loves blood and warEsta entidad maligna ama la sangre y la guerra
And with his diabolical song he will destroy the earthY con su canción diabólica destruirá a la tierra
[X-virus][X-virus]
Marked, by his childhood where he was abandonedMarcado, por su infancia en donde fue abandonado
He would become a ruthless monsterSe convertiría en un monstruo despiadado
Endowed with viruses that he injectedDotado de virus que ha inyectado
Into his pitiful victims who die torturedA sus penosas víctimas que mueren torturados
[Nina the killer][Nina the killer]
Her urge to kill, slicing all your fleshSus ansias de matar, rebanar toda tu carne
In her head, they are an unbeatable delicacyEn su cabeza son un manjar insuperable
She can kill you and spill all your bloodTe puede asesinar y regar toda tu sangre
Because her hatred is greater than her unstable mindPues su odio es más grande que su mente inestable
[Mario. Exe][Mario. Exe]
Run or your game over will soon come and you will surely dieCorre o muy pronto llegará tu game over y seguro morirás
Because this game will show no mercy, it will become your stormPorque este juego no tendrá piedad, se volverá tu tempestad
And you won't be able to escape your horrible endY no te podrás escapar de tu horrible final
[Siren head][Siren head]
He already has you in his sights in the darkness, you can hear him trillingÉl ya te tiene en la mira entre la oscuridad, ya escuchas como trina
That siren that kills you from withinEsa sirena que por dentro te asesina
And tears you apart while you bleed endlessly and pray for your lifeY te destroza mientras te desangras sin parar y ruega por tu vida
[Masky][Masky]
Since he was a child his mental disorderDesde pequeño su desorden mental
Made him hallucinate with that insane beingLo hacía alucinar con aquel ser demencial
Disorders that ultimately led him to evilTrastornos que al final lo condujeron al mal
And now he will only seek slaughter alongside slendermanY ahora solo buscará matanza junto a slenderman
[Cartoon dog][Cartoon dog]
He is a butcher, his teeth are made of steelÉl es un carnicero, sus dientes son de acero
Slicing your flesh as if it were the most pleasurable thingRebana tu carne como si fuera lo más placentero
He will devour you whole, he is a vile animalTe va a devorar entero, es un animal rastrero
Who only seeks to feed on your stupid fearQue solo busca alimentarse con tu estúpido miedo
[Herobrine][Herobrine]
In the midst of pixels, he waits for youEn medio de píxeles, él espera por ti
He has been waiting for years to see you close byEstuvo años esperando verte cerca de aquí
Don't be mistaken because he is not the good guy SteveNo te confundas porque él no es el bueno de steve
He is a demon who only wants to see you dieEs un demonio que solo desea verte morir
[Momo][Momo]
Don't call the cursed numberNo llames al número maldito
That could be a great offenseEse puede ser un gran delito
Because momo wants to hear your screamsPorque momo quiere oír tus gritos
And will torment you every night with diabolical ritualsY va a atormentarte cada noche con diabólicos ritos
[Jason the toy maker][Jason the toy maker]
He is waiting behind the doorÉl está esperando tras la puerta
It's better that you stay awakeEs mejor que te encuentres despierta
And you will know that your dead familyY sabrás que tu familia muerta
Was transformed into toys by that sinister beastFue transformada en juguetes por esa bestia siniestra
Without compassion they snatch your pitiful, banal lifeSin compasión te arrebatan tu penosa vida tan banal
They play with you and trap you, with fascination they kill you in the darknessJuegan contigo y te atrapan, con fascinación te matan en la oscuridad
Pray they don't find you or they'll tear your flesh apartRuega porque no te encuentren o tu carne van a desgarrar
They hide in the shadows and attack you by surprise, without mercySe esconden entre las sombras y te atacan por sorpresa, sin tener piedad
[Laughing Jack][Laughing Jack]
He was locked up for years waiting for revengeEstuvo años encerrado esperando venganza
Soon his terrible killing spree would beginMás pronto comenzaría su terrible matanza
Faded by cruel forgetfulness, he lost his sanityDesteñido por el cruel olvido perdió la cordura
But the time came for him to unleash his madnessPero llegó el momento en que desate su locura
[Homicidal liu][Homicidal liu]
Abused, overwhelmed, traumatized by his brotherMaltratado, agobiado, traumado por su hermano
Pushed to awaken that insane profile within himEmpujado a despertar en si aquel perfil insano
Tearing apart criminals just for the pleasureDesgarrando criminales tan solo por el placer
Of seeing fear in their faces and making them faintDe ver el miedo en sus rostros y hacerlos desfallecer
[Judge ángel][Judge ángel]
She was treated like a monster by her fatherFue tratada como un monstruo por su padre
Locked up and sad she spent every afternoonEncerrada y triste se pasaba cada tarde
But the terrible death of her beloved motherPero la terrible muerte de su amada madre
Made her go completely crazy and now she will seek culpritsHizo que se desquiciara entera y ahora buscará culpables
[Long horse][Long horse]
He watches you among the treesEntre los árboles te observa
This creepy creature will ask you to returnEsta criatura espeluznante hoy te pedirá que vuelvas
To your path if you don't want to die tonightPor tu camino si no quieres morir esta noche
Turn around and disappear with your carDa media vuelta y desaparece con tu coche
[Hoddie][Hoddie]
He just wanted to dress up as slendermanÉl solo quería disfrazarse de slenderman
But his fanaticism finally caught up with himPero su fanatismo al fin le pasó la cuenta
And now he will be a slave to his crueltyY ahora será esclavo de su crueldad
Living as a sadistic and violent entityViviendo como una entidad tan sádica y violenta
[Zero][Zero]
She will surely become your best friendElla se volverá seguro tu mejor amiga
She watches you in the mirror and without hesitation takes care of youEn el espejo te vigila y sin dudar te cuida
But when your reflection speaks you will have no way outMás cuando tu reflejo hablé no tendrás salida
Because she herself will end your lifePorque será ella misma la que acabe con tu vida
[Cartoon cat][Cartoon cat]
He travels through time causing sufferingÉl viaja en el tiempo causando sufrimiento
There is no one to stop this violent demonNo hay nadie que detenga a este demonio violento
Massacres and kidnappings by this sinister entityMatanzas y secuestros de este ente siniestro
Who will end up dismembering your small bodyQue acabara descuartizando tu pequeño cuerpo
[Tails doll][Tails doll]
Don't stay alone in the roomNo te quedes solo en la habitación
This doll will be your great curseEste muñeco será tu gran maldición
You played and didn't think it would be your endJugaste y no pensaste que sería tu fin
But even if you don't want it and even if you beg, today you will dieMás aunque no lo quieras y aunque ruegues hoy te tocará morir
[Nurse ann][Nurse ann]
She slices every piece of your body without hesitationElla te rebana cada pedazo de tu cuerpo sin más
With her chainsaw she terrifies everyone, she won't leave them in peaceCon su motosierra a todos aterra, no los dejará en paz
Until they die in the hands of this crazy nurseHasta que mueran en las manos de esta loca enfermera
Because she loves to see how they scream and despairPues le encanta ver como es que gritan y se desesperan
[The puppeteer][The puppeteer]
He waits for you on the stairsÉl te espera en las escaleras
To see how fear always overcomes youPara ver como el miedo siempre es que te supera
He will make you his puppet, moving you as he pleasesTe hará su títere moviéndote como quiera
Breaking your bones slowly until you dieQuebrándote los huesos lentamente hasta hacer que mueras
[Vailly evans][Vailly evans]
She was a sweet and sincere girlElla era una chica dulce y sincera
But this same thing sentenced her destinyPero esto mismo su destino sentenció
They took out her eye and that made her a beastLe sacaron su ojo y eso la hizo una fiera
Who kills without thinking, because from that day on she went madQue mata sin pensarlo, pues desde ese día ella enloqueció
[Dr. Smiley][Dr. Smiley]
Horror, is what this doctor deals outHorror, es lo que reparte este doctor
Soon you will feel betterMuy pronto te vas a sentir mejor
When with his scalpel he opens you upCuando con su bisturí te abra
And disembowels your body in a macabre sceneY destripe tu cuerpo en una escena macabra
Without compassion they snatch your pitiful, banal lifeSin compasión te arrebatan tu penosa vida tan banal
They play with you and trap you, with fascination they kill you in the darknessJuegan contigo y te atrapan, con fascinación te matan en la oscuridad
Pray they don't find you or they'll tear your flesh apartRuega porque no te encuentren o tu carne van a desgarrar
They hide in the shadows and attack you by surprise, without mercySe esconden entre las sombras y te atacan por sorpresa, sin tener piedad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doble Cero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: