Traducción generada automáticamente

Como Es Eso?
DobleP
Comment ça se fait ?
Como Es Eso?
Je crois que tu t'es trompéeCreo que te confundiste
Acceptons que l'envie existeAceptemos que las ganas existen
Comme tu es incertaine, tu m'as ditComo tú estás insegura me dijiste
Par le chemin que tu as choisiPor el camino que elegiste
Mami, c'est pas si mal que la nuitMami, no está tan mal que de noche
Tu rappelles avec l'envie de flirterVuelvas a llamar con ganas de prender
Avec l'envie de parlerCon ganas de hablar
Mais avant, je veux te demanderPero antes te quiero preguntar
Et comment ça se fait qu'il ne sait pas aimer ?¿Y cómo es eso que no te sabe amar?
Nena, si tu me laisses, je peux t'apprendreNena, si tú me dejas, yo te puedo enseñar
Ey, ah, tu sors du chagrinEy, ah, estás saliendo del duelo
Et avec tant d'envies, on n'est pas arrivés au litY de tantas ganas no llegamos al telo
Vas-y, avoue-lui que je suis ton réconfortVe, confiésale que yo soy tu consuelo
Ne perdons pas de temps et brisons la glaceNo perdamos tiempo y rompamos el hielo
Et comment ça se fait qu'il ne sait pas aimer ?¿Y cómo es eso que no te sabe amar?
Nena, si tu me laisses, je peux t'apprendreNena, si tú me dejas, yo te puedo enseñar
Tu sors du chagrinEstá saliendo del duelo
Et avec tant d'envies, on n'est pas arrivés au litY de tanta gana no llegamos al telo
Avoue-lui que je suis ton réconfortConfésale que yo soy tu consuelo
Ne perdons pas de temps et brisons la glaceNo perdamos tiempo y rompamos el hielo
Aujourd'hui, je vais te faire tout ce qu'on a dit un jourHoy voy a hacerte todo lo que un día dijimos
Il faut rattraper le temps perduHay que recuperar el tiempo que perdimos
Il ne faut pas blâmer tout ce qu'on a buNo hay que echarle la culpa a todo lo que bebimos
Dis-moi si ce soir je viens te chercherDime si esta noche te paso a buscar
Je sais que ça va te plaireSé que te va a gustar
Que je te fasse face à face ce que je voulais t'envoyerQue te haga cara a cara lo que te iba a mandar
Je t'ai dans mon lit et le débile qui appelleTe tengo en mi cama y el bobo que llama
Qu'il se sorte de la tête que tu vas raconterQue se saque de la mente que vas a contar
C'est pas si mal que la nuit tu rappellesNo está tan mal que de noche vuelvas a llamar
Avec l'envie de flirter, avec l'envie de parlerCon ganas de prender, con ganas de hablar
Mais avant, je veux te demanderPero antes te quiero preguntar
Et comment ça se fait qu'il ne sait pas aimer ?¿Y cómo es eso que él no te sabe amar?
Nena, si tu me laisses, je peux t'apprendreNena, si tú me dejas, yo te puedo enseñar
Tu sors du chagrin et avec tant d'envies, on n'est pas arrivés au litEstá saliendo del duelo y de tanta ganas no llegamos al telo
Vas-y, avoue-lui que je suis ton réconfortVe, confiésale que yo soy tu consuelo
Ne perdons pas de temps et brisons la glaceNo perdamos tiempo y rompamos el hielo
W papu, avec EstaniW papu, con Estani
Ne vous inquiétez pasNo se asusten



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DobleP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: