Traducción generada automáticamente

Niji (Arcoiris)
doblecero
Rainbow
Niji (Arcoiris)
Tell me when will I achieve it?Dime cuándo lograre alcanzarlo?
Just repeating my intention is not enoughNo me basta repetir mi intención
Even if I hold it in my handsAunque lo tome entre mis manos
It disappears like an illusionSe desaparece como una ilusión
Now I understand, everything has been useless and didn't workAhora entiendo, todo ha sido inútil y no sirvió
Has the me of tomorrow gone far from my sight?Aquel yo del mañana se ha ido lejos de mi visión?
And it was my ideal selfY era mi yo ideal
Now I understand, It will end without me having a choiceAhora entiendo, Que terminara sin que tenga opción
And I keep spinning in the rain with my disillusionY sigo dando vueltas en la lluvia con mi desilusión
Since when am I like this I wonderDesde cuándo soy así me pregunto
If I turned my back on this existence like the rainbowSí le di la espalda a esta existencia como el arcoiris
And I can't see myself in my reflectionY no logro verme en mi reflejo
I will spend my days with loneliness, without realizingPasaré mis días con la soledad, sin darme cuenta
Those lies I once told manage to pierce through meMe logran atravesar aquellas mentiras que algún día dije
The place I hate doubles againEl sitio que odio se vuelve a duplicar
Now I understand, all the words I saidAhora entiendo, todas las palabras que dije
Simply made me drownY simplemente hicieron que me ahogara
When I submerged myself in a sea of the deadCuando me sumergí en un mar de muertos
Now I understand, there's nothing more to tell youAhora entiendo, que no hay nada más que decirte
I will try to fly through this rainbow in the skyIntentaré volar por este arcoiris del cielo
What I truly pursue is that future I once wantedLo que persigo en verdad es ese futuro que quise algún día
But I blamed someone else againPero volví a culpar a alguien más
Now I understand, everything has been useless and didn't workAhora entiendo, todo ha sido inútil y no sirvió
Has the me of tomorrow gone far from my sight?Aquel yo del mañana se ha ido lejos de mi visión?
And it was my ideal selfY era mi yo ideal
Now I understand, you should have never said goodbyeAhora entiendo, que jamás debiste decir adiós
And my future waits just behind that rainbowY mi futuro espera justo atrás de aquel arcoiris



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de doblecero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: