Traducción generada automáticamente

Rap de Sasaki Kojiro Vs Poseidón
doblecero
Rap of Sasaki Kojiro Vs Poseidon
Rap de Sasaki Kojiro Vs Poseidón
They will break their limits, limits withVan a romper sus límites, límites con
Their skillful movements, they are skillfulSus movimientos hábiles, hábiles son
The father of humanityEl padre de la humanidad
Has fallen but raised the willHa caído pero levantó la voluntad
Of his people who now fiercely demandDe su gente que ahora pide con ferocidad
The head of the next raw deityLa cabeza de la próxima cruda deidad
But they did not imagine who would be nextMás no sé imaginaban que sería el siguiente
Powerful warrior that would come as an opponentPoderoso guerrero que vendría de oponente
The arrogant God Poseidon stepped forwardEl arrogante Dios Poseidón salió al frente
To clash against Sasaki Kojiro and his demanding spiritPara chocar contra Sasaki Kojiro y su espíritu exigente
In mind, the unbeatable God always thoughtEn mente siempre el imbatible Dios pensaba
That his opponent was discarded trashQue su oponente era basura desechada
Because this one had never won a fightPues nunca este Había ganado una pelea
But the tyrant of the seas faced a tideMás el tirano de los mares se le vino una marea
Kojiro dances the sword, a very fast movementDanza la espada Kojiro, un movimiento muy rápido
Made all the sand suddenly want to see the showHizo que toda la arena quisiera de pronto ver el espectáculo
And it wasn't in his calculations to be ridiculedY no estaba en sus cálculos, quedar en ridículo
And he hoped to quickly close this chapterY esperaba cerrar velozmente este capítulo
The tension cut through the air, fixed gazesLa tensión se cortaba en el aire las miradas fijas
On his opponent, it's life or death they chooseSobre su oponente, es de vida o muerte lo que elijan
Aren't you going to move? Disgusting and dirty vermin¿No vas a moverte? Asquerosa y sucia sabandija
Thought the God who revels in his egoPensaba el Dios que entre su ego más se regocija
But it was only the calm before the stormMás solo era la quietud antes de la gran tormenta
Because Sasaki's mind doesn't get impatient for anythingPues la mente de Sasaki por nada se impacienta
He visualizes over and over the correct wayVisualiza una y otra vez la forma correcta
To cut his rival with a perfect techniqueDe cortar a su rival con una técnica perfecta
They will break the limits, limits withVan a romper los límites, límites con
Their skillful movements, they are skillfulSus movimientos hábiles, hábiles son
The unbeatable tyrant against the loserEl tirano imbatible contra el perdedor
The greatest in history, who will have the victory?Más grande de la historia ¿Quién tendrá la victoria?
The pride in the eyes of the God contrastedLa soberbia en los ojos del Dios contrastaba
With the smile that Sasaki gave himCon la sonrisa que Sasaki le daba
And remembering his past defeatsY recordando sus derrotas pasadas
He tightly gripped his great swordEmpuñó fuertemente su gran espada
He inhales and launches the attack with convictionInhala y se lanza al ataque con convicción
Puts everything in one blow and thus begins the actionDeja todo en un golpe y así comienza la acción
The arrogance within PoseidonLa arrogancia que había dentro de Poseidón
Would be altered by the speed of that samuraiSe vería alterada por la velocidad de aquel samurái
Showing that there isDemostrando que hay
Valor in humans and they will not surrenderValor en los humanos y que no se rendirían
The mortal fight becomes brutalLa lucha mortal se vuelve brutal
Then the rivals would lock eyesEntonces los rivales sus miradas cruzarían
Which would enrage the God who seesLo que haría enfurecer al Dios que ve
That being beneath his shouldersPor debajo de los hombros a ese ser
Inferior who doesn't intend to retreatInferior que no piensa retroceder
His sword will not yield to anythingAnte nada su espada va a ceder
Poseidon lunges, handling his spearPoseidón se abalanza, manejando su lanza
His relentless attacks on Sasaki don't reachSus ataques implacables a Sasaki no alcanzan
But this awakens, that hidden furyPero esto despierta, esa furia encubierta
That concealed his countenance and now appears openlyQue ocultaba su semblante y ahora aparece abierta
And accelerates his attacks, againstY acelera sus ataques, ante
His strong and skillful opponentSu fuerte y hábil contrincante
Injuring arrogantlyHiriendo de forma arrogante
The powerful samurai who still resistsAl poderoso samurái que aún resiste
They will break their limits, limits withVan a romper los límites, límites con
Their skillful movements, they are skillfulSus movimientos hábiles, hábiles son
The unbeatable tyrant against the loserEl tirano imbatible contra el perdedor
The greatest in history, who will have the victory?Más grande de la historia ¿Quién tendrá la victoria?
The samurai was wounded but still perseveresEl samurái estaba herido pero aun así persevera
While Poseidon is exasperated by his arroganceMientras que Poseidón por su arrogancia se exaspera
It seems there is no way to defeat the deityParece que no hay manera de vencer a la deidad
And Sasaki falls prey to his great depthY Sasaki cae preso en su gran profundidad
Without mercy, the God destroys his swordSin piedad el Dios destruye su espada
It seems Sasaki can't do anythingParece que Sasaki no puede hacer nada
But the lessons from his past defeatsMás la lecciones de sus derrotas pasadas
Gave him the boost he neededLe dieron el impulso que necesitaba
He gathers the parts of his sword and delivers a thousand thrustsJunta las partes de su espada y reparte mil estocadas
The art with which he attacks stands out among the standsEl arte con el que ataca, destaca entre las gradas
The intertwined weapons, now worn out, calm downLas armas entrelazadas, se aplacan ya desgastadas
They impact, one after another, but what no one expectedImpactan, una tras otra más lo que nadie esperaba
Was to see the God's body full of woundsEra ver el cuerpo del Dios repleto de heridas
That's what unleashed his tremendous angerEso fue lo que desató su tremenda ira
Without thinking, he seeks to definitively liquidateSin pensar busca liquidar en definitiva
His annoying rival, take his lifeA su fastidioso rival quitarle la vida
There is no way out for the samurai who hits rock bottom againNo hay salida para el samurái que vuelve a tocar fondo
But the voices of the public pull him out of the depthsPero las voces del público lo sacan de lo hondo
He advances forward without turning back, goes for victorySin retorno avanza hacia adelante, va por la victoria
At this precise moment, he will change his whole storyEn este preciso instante va a cambiar toda su historia
He scans every movement of the deityEscanea cada movimiento de la deidad
Cuts his arms, mastering his ability to the fullestCorta sus brazos dominando al cien su habilidad
He sliced the God in half with pure lethalityPor la mitad rebanó al Dios con pura letalidad
Giving the first victory to all of humanityDándole la primer victoria a toda la humanidad
They will break their limits, limits withVan a romper los límites, límites con
Their skillful movements, they are skillfulSus movimientos hábiles, hábiles son
The unbeatable tyrant against the loserEl tirano imbatible contra el perdedor
The greatest in history, who will have the victory?Más grande de la historia, ¿quién tendrá la victoria?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de doblecero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: