Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 863

Intoxicated Rat

Doc Watson

Letra

Rata intoxicada

Intoxicated Rat

La otra noche cuando entré, tan borracho que no podía verThe other night when I come in, so drunk I couldn't see
Me enganché el dedo del pie en el viejo felpudo y caí tan plano como pudeI hooked my toe in the old doormat and fell as flat as I could be

Me tenía un poco viejo botella o 'alcohol (y yo no tenía más)I had me a little old bottle o' booze (and I didn't have no more)
Cuando me caí, el corcho voló de la botella (Plop! -glug glug glug... hic) - 'n lo derramóWhen I fell down - the cork flew outta the bottle (Plop!-glug glug glug....hic) - 'n spilled it

Hay una rata vieja en su casa escondida, tiene ese olor a whiskyThere's a little old rat in his hidin' place, he got that whiskey scent
Se resbaló y le consiguió un sssshrlp, y volvió a su agujero se fueHe slipped right up 'n he got him a sssshrlp, 'n back to his hole he went

Dice de vuelta a su agujero que fue, de vuelta a su agujero que fueSays back to his hole he went, back to his hole he went
Se deslizó hacia arriba y le consiguió un sssshrlp (lo está bebiendo todo) 'n de vuelta a su agujero queHe slipped right up 'n he got him a sssshrlp (he's drinkin' it all) 'n back to his hole he
se fuewent

Se deslizó hasta mi charco de ginebra y se pegó más y másHe slipped right up to my puddle o' gin and he lapped up more and more
Dice “Doggone, mi alma de ojos rojos, me voy a emborrachar una vez másHe says "Doggone, my red-eyed soul, I'm a-gonna get drunk once more"

Voy a emborracharme una vez más, me voy a emborrachar una vez más"I gonna get drunk once more, I'm a-gonna get drunk once more
Dice “Doggone, mi alma de ojos rojos, me voy a emborrachar una vez másHe says "Doggone, my red-eyed soul, I'm a-gonna get drunk once more"

Se lavó la cara con las patas delanteras y en la pierna trasera se sentóHe washed his face with his front paws and on his hind leg he sat
Y se está poniendo muy alto cuando guiñó un ojo y dice: “Oye, ¿dónde está eso?And he's a-gettin' pretty high when he winked one eye and he says "(hic) Hey, where's that
¿Viejo gato?old tom-cat?"

¿Dónde está ese viejo gato? Dije, ¿dónde está ese viejo gato?"Now where's that old tom-cat? I said where's that old tom-cat?
Se está drogado cuando guiñó un ojo y dice: “Oye, amigo, ¿dónde estáHe's a-gettin' high when he winked one eye and he says "(hic) Hey, buddy, where's
ese viejo gato? (puedo lamer a él y a su hermano)that old tom-cat? (I can lick him and his brother)"

El viejo gato se deslizó, se deslizó hacia el medio del sueloThe old tom-cat come a-slippin' in, dashed over to the middle o' the floor
El gato saltó y la rata se quedó sobria y nunca más se emborrachóThe cat jumped over and the rat got sober and he never got drunk no more

Ya no se emborrachó, nunca más se emborrachóHe didn' get drunk no more, no he never got drunk no more
El gato saltó y la rata se puso sobrio (pobre pequeño amigo) y nunca se mojó noThe cat jumped over and the rat got sober (poor little feller) and he never got dunk no
másmore


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doc Watson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección