Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 134.972

Amanhã de Manhã

Doce

Letra

Significado

Demain matin

Amanhã de Manhã

Ferme la porte, éteins les lumièresFecha a porta apaga as luzes
Viens te coucher à mes côtésVem deitar-te a meu lado
Donne-moi un bisou et mon désirDá-me um beijo e o meu desejo
Reste éveillé avec moiVem ficar acordado

Viens, mon amour, la nuit est jeuneVem amor a noite é uma criança
Et puis, celui qui aime par plaisir ne se fatigue pasE depois quem ama por gosto não cansa

Demain matinAmanhã de manhã

On va se réveiller et écouterVamos acordar e ficar a ouvir
La radio dans l'air, la pluie qui tombeA rádio no ar a chuva a cair
Je vais te prendre dans mes bras et te garder alorsEu vou-te abraçar e prender-te então
Dans ton corps, sur le lit, par terreNo corpo que é teu na cama no chão

Nos draps et la couverture en laineOs nossos lençóis e colcha de lã
Je vais te prendre dans mes bras demain matinEu vou-te abraçar amanhã de manhã

Ferme les yeux, oublie le tempsFecha os olhos esquece o tempo
Cette nuit sans finNesta noite sem fim
Ouvre les bras, embrase-moiAbre os braços acende um beijo
Reste en moiFica dentro de mim

Viens, mon amour, la nuit est jeuneVem amor a noite é uma criança
Et puis, celui qui aime par plaisir ne se fatigue pasE depois quem ama por gosto não cansa

Demain matinAmanhã de manhã

On va se réveiller et écouterVamos acordar e ficar a ouvir
La radio dans l'air et la pluie qui tombeA rádio no ar e a chuva a cair
Je vais te prendre dans mes bras et te garder alorsEu vou-te abraçar e prender-te então
Dans ton corps, sur le lit, par terreNo corpo que é teu na cama no chão

Nos draps et la couverture en laineOs nossos lençóis e a colcha de lã
Je vais te prendre dans mes bras demain matinEu vou-te abraçar amanhã de manhã

On va se réveiller et écouterVamos acordar e ficar a ouvir
La radio dans l'air, la pluie qui tombeA rádio no ar a chuva a cair
Je vais te prendre dans mes bras et te garder alorsEu vou-te abraçar e prender-te então
Dans ton corps, sur le lit, par terreNo corpo que é teu na cama no chão

Nos draps et la couverture en laineOs nossos lençóis e a colcha de lã
Je vais te prendre dans mes bras demain matinEu vou-te abraçar amanhã de manhã

Escrita por: Mike Sergeant / Tózé Brito. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por izaac. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doce y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección