Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 2.400
Letra

Ama-Zonas

Ama-Zonas

Une petite goutte, dans chaque frèreUna pequeña gota, en cada hermano
Qui forme ce chaud fleuveQue va formando este caluroso río
On n'a pas froid, on n'a pas peur et bien sûrNo tenemos frío, no tenemos miedo y claro
C'est le destinEs el destino

Depuis le Pérou, jusqu'à Belém au BrésilDesde mismi en el perú, hasta belém en el brasil
Ta cause est toute la lumière, pour nous, petits-enfants du maïsTu cause es toda la luz, pa' nosotros nietos del maíz
Putumayo, dehors les mines ! Belo Monte, dehors les entreprises !Putumayo ¡fuera minera!. Belo monte ¡fuera empresa!
Élevant le cri américain, soutien au peuple autochtoneAlzando el grito americano, apoyo al pueblo originario

L'appel du caracol, résonne dans notre cœurEl llamado de caracol, resuena nuestro corazón
Pour l'eau, pour la terre, pour l'humanité entièrePor el agua, por la tierra, por la humanidad entera
Chants pour la vie, culture de paixCantos por la vida, cultura de paz
Amazonas, médecine, c'est notre changement et notre éveilAmazonas medicina es nuestro cambio y despertar
(Unie Abya Yala. Pour mère Amazonas)(Unida abya yala. Por madre amazonas)

Aime, aime-zonas, dernière forêt tropicale d'espoirAma, ama-zonas esperanza última selva tropical
Aime, aime-zonas, mouvement, le fleuve éclaire l'humanitéAma, ama-zonas movimiento río alumbra humanidad

Notre cri de jaguar, l'ambition doit cesserNuestro grito de jaguar, la ambición debe acabar
Vole haut, perroquet ! Notre peuple sème !Vuela alto ¡guacamayo!, nuestro pueblo ¡esta sembrando!
Chant révolutionnaire, criant pour la création !Canto revolucionario ¡gritando por la creación!
Tissant des pensées, les enfants continuent de rireTejiendo pensamiento, los niños siguen riendo

De conscience est la mer, où nous devons arriverDe conciencia es el mar, a donde llegar
Dans le mouvement, qui pourra, questionner la véritéEn el movimiento quien podrá, cuestionar la verdad
De l'amour que tu nous donnes, mère terre en fleurissantDel amor que tu nos das madre tierra al brotar
Tes enfants nous veillerons, nous honoreronsTus hijos habremos cuidar, habremos de honrar

Aime, aime-zonas, dernière forêt tropicale d'espoirAma, ama-zonas esperanza última selva tropical
Aime, aime-zonas, mouvement, le fleuve éclaire l'humanitéAma, ama-zonas movimiento río alumbra humanidad

L'aigle et le condor volent, en paix et en unitéEl águila y el cóndor van, volando en paz y unidad
L'Amazonas, ne se vend pas ! Notre terre, se défend !El amazonas ¡no se vende! Nuestra tierra ¡se defiende!
Chants pour la vie, culture de paixCantos por la vida, cultura de paz
C'est notre temps, guérison universelleEste es nuestro tiempo, sanación universal

Aime, aime-zonas, dernière forêt tropicale d'espoirAma, ama-zonas esperanza última selva tropical
Aime, aime-zonas, mouvement, le fleuve éclaire l'humanitéAma, ama-zonas movimiento río alumbra humanidad

Depuis les Andes, je suis venu en volant, mon peuple regardant, les cultures résonnantDesde los andes me vine volando, mi pueblo mirando cultrúnes sonando
Guerrier luttant, sauvant la terre, musique voyageant, esprit s'éveillantGuerrero luchando, la tierra salvando, música viajando, mente despertando
Le condor revient à sa tranchée, la jungle respire l'Amérique entièreEl cóndor regresa para su trinchera, la selva respira américa entera
Le peuple uni ne sera pas vaincu, notre mélodie sera toujours vivanteLa gente unida no sera vencida, nuestra melodía siempre estará viva
Laisse la montagne t'enlacer, laisse l'eau te faire fleurirDeja que te abrace la montaña, deja que te florezca el agua
Étends toute ta magie car le feu ne s'éteint pasExtiende toda tu magia porque el fuego no se apaga
Territoire d'espoir, défendons notre maisonTerritorio de esperanza, defendamos nuestra casa
Maman, mère terre, l'Amazonas ne se marchande pasMadrecita, madre tierra el amazonas no se transa

Aime, aime-zonas, dernière forêt tropicale d'espoirAma, ama-zonas esperanza última selva tropical
Aime, aime-zonas, mouvement, le fleuve éclaire l'humanitéAma, ama-zonas movimiento río alumbra humanidad
Aime, aime-zonas, dernière forêt tropicale d'espoirAma, ama-zonas esperanza última selva tropical
Aime, aime-zonas, mouvement, le fleuve éclaire l'humanitéAma, ama-zonas movimiento río alumbra humanidad

Battant un petit cœurBatendo um corazção
Faisant de la lyrique consciemmentFazendo lírica conscientemente


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doctor Krápula y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección