Traducción generada automáticamente
When
Dodie Clark
¿Cuándo
When
Creo que he estado diciendo mentiras
I think I've been telling lies
Porque nunca he estado enamorado
Cause I've never been in love
Todo el mundo se enamora del disfraz del sol
Everyone falls for the sunshine disguise
Distraído por quién están pensando
Distracted by who they're thinking of
Prefiero salir con una idea
I'd rather date an idea
Algo que nunca encontraré
Something I'll never find
Claro, viviré en el momento
Sure, I'll live in the moment
Pero nunca soy feliz aquí
But I'm never happy here
Estoy rodeado de un tiempo más verde
I'm surrounded by greener looking time
¿Soy el único?
Am I the only one
¿Deseando la vida?
Wishing life away?
Nunca atrapado en el momento
Never caught up in the moment
Ocupado rogando al pasado que se quede
Busy begging the past to stay
Recuerdos pintados con tinta mucho más brillante
Memories painted with much brighter ink
Me dicen que amaba, me enseñan a pensar
They tell me I loved, teach me how to think
Tomaré lo que pueda conseguir
I'll take what I can get
Porque estoy demasiado húmedo para una chispa
Cause I'm too damp for a spark
Besar enfermizo dulce chicos
Kissing sickly sweet guys
Porque dicen que les gustan mis ojos
Cause they say they like my eyes
Pero sólo los vería en la oscuridad
But I'd only ever see them in the dark
Estoy harto de fingir entradas del diario
I'm sick of faking diary entries
Tengo que meterlo en mi cabeza; nunca volveré a cumplir dieciséis años
Got to get it in my head; I'll never be sixteen again
Estoy esperando vivir, y esperando amar
I'm waiting to live, and waiting to love
Oh, se acabará, y seguiré preguntando cuándo
Oh it'll be over, and I'll still be asking when
¿Soy el único?
Am I the only one
¿Deseando la vida?
Wishing life away?
Nunca atrapado en el momento
Never caught up in the moment
Ocupado rogando al pasado que se quede
Busy begging the past to stay
Recuerdos pintados con tinta mucho más brillante
Memories painted with much brighter ink
Me dicen que amaba, me enseñan a pensar
They tell me I loved, teach me how to think
Estoy harto de fingir entradas del diario
I'm sick of faking diary entries
Tengo que meterlo en mi cabeza; nunca volveré a cumplir dieciséis años
Got to get it in my head; I'll never be sixteen again
Estoy esperando vivir, todavía esperando amar
I'm waiting to live, still waiting to love
Oh, se acabará, y seguiré preguntando cuándo
Oh it'll be over, and I'll still be asking when
Oh, se acabará, y seguiré preguntando cuándo
Oh it'll be over, and I'll still be asking when
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dodie Clark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: